Он помолчал, не глядя на меня, задумчиво скользя пальцами по ножке бокала. Когда пауза стала практически невыносимой, мужчина медленно проговорил:
— Мне жаль, Каталина. Мне искренне жаль, что так вышло. Ты совершенно права, моя привязанность к тебе уже давно превратилась во влюбленность. И, несмотря на то, что я сознавал, что нам не светит совместная жизнь до гроба и куча детишек, мне хотелось верить, что нам удастся выстроить отношения, удобные обоим. По крайней мере, на какое-то время.
Я кивнула и мягко произнесла:
— Мне тоже жаль, Драгош. Вероятно, мне следовало повременить с разрывом, хотя бы до поездки в Старжвидку, но лгать тебе я не могу. Ты заслуживаешь правды. Весь последний месяц наши встречи неизменно вызывали во мне подспудное раздражение. Именно потому, что я видела, сколь серьезно ты относишься ко мне. К сожалению, мое отношение куда более поверхностное. Ваш конфликт с Ирвином сыграл роль катализатора, но решение я бы приняла в любом случае, просто чуть позже.
Мужчина непонимающе посмотрел на меня и уточнил:
— Почему нужно было повременить до поездки в Старжвидку? — потом его, видимо, осенило, и Драгош с искренним негодованием взглянул в мои глаза. — Боже, Ката, неужели ты полагаешь, что я способен мстить женщине за отказ? Да еще и так подло, подставляя во время работы?
— Нет, разумеется, нет, — покачала головой я, грустно улыбнувшись. — Я знаю, что ты — человек слова. Да и твое воспитание вряд ли позволит тебе опуститься до столь мелочных пакостей. Но не тревожиться я не могу.
— Не тревожься, — произнес Драгош, перегнувшись через стол и накрыв мою ладонь своей. — Все наши договоренности в силе. Более того, если в будущем тебе потребуется помощь, ты можешь ко мне обратиться. Я смею надеяться, что мы расстаемся если не друзьями, то, хотя бы, благожелательно настроенными по отношению друг к другу.
— Ставки за помощь будут прежними? — иронично уточнила я, чувствуя, как напряжение меня отпускает.
— Какой я, должно быть, зверь в твоих глазах, — весело отозвался мужчина. — Нет, разумеется. Я не стану предлагать тебе рассчитываться за мои услуги своим временем. Но, если ты однажды соскучишься и захочешь поболтать, я буду рад. Спасибо тебе за все, Ката.
— Тебе спасибо, — тепло отозвалась я, пожимая его пальцы. — За все.
— Цветы возьми, пожалуйста, — тихо попросил Драгош, и, впервые за весь вечер, его голос дрогнул. — Пусть будет последний подарок.
Простившись с бывшим любовником, я спустилась в общий зал и обнаружила, что за столом моего щенка нет. В ответ на мой вопросительный взгляд, Мрак пояснил, что Ирвин просил передать, что будет в младшем баре. Вздохнув, я присела за стол. Цветы я приняла, попросив официанта подержать их у стойки, чтобы забрать перед отправкой домой: мне не хотелось идти с букетом через зал и потом отбрыкиваться от шуточек брата. По правде говоря, последний подарок Драгоша так и остался украшать стойку: я забыла о букете мгновенно.
Разумеется, Вина следовало разыскать. Я не слишком злилась на него, хотя он, в очередной раз, нарушил данное мне обещание избегать сцен ревности. Тем не менее, мне требовалось успокоить свои нервы, чтобы наш с ним разговор случайно не свернул не в то русло. В «Тыкве» было достаточно безопасно, чтобы позволить ученику остудить голову в одиночестве.
***
Выдержки Вина едва хватило на то, чтобы подойти к Мраку и, тщательно скрывая свое истинное состояние, спокойно объяснить, что он пойдет в «младшее» крыло «Тыквы». Не то брат Леди был пьян, не то дампиру удалось хорошо сыграть свою роль, но наемник просто кивнул, соглашаясь передать информацию сестре, и вернулся к беседе с товарищами. Ирвин был зол донельзя. На себя, на обстоятельства, на Драгоша. В голове, зациклившись, крутились слова Мрака «научись принимать ответственность на себя». Пока успехи равнялись нулю. Он должен был сдержаться. Дампиру следовало сразу же покинуть комнату, едва он убедился, что с Леди все в порядке. Мастер наверняка сердится. Предупреждала же, что сцен не потерпит… Странно, но сейчас Вин совершенно не боялся ее гнева. Зато пребывал в глубоком расстройстве от осознания, что снова не выполнил данного наставнице обещания. Злость и обида на себя самого бурлили внутри, не позволяя взять себя в руки и успокоиться. На ходу изменив выбранный маршрут, Ирвин вышел на улицу, решив посидеть немного в объятом вечерней прохладой атриуме. Инстинктивно выбрав самый удаленный уголок, укрытый густой тенью, дампир плюхнулся на скамью и опустил голову на руки. Со своими чувствами надо что-то делать. Необходимо как-то обуздать эмоции, ведь всего через несколько дней ему предстояла поездка в эту чертову Старжвидку и исполнение «приятной» роли любовника Леди. Весьма рискованной для него роли. Погрузившись в размышления, Вин внезапно услышал приглушенные голоса.