Чжи Юн, набегавшаяся за весь день по городу, только устало вздохнула и пошла к мини-холодильнику возле небольшой барной стойки.
— Зачем она ему? — уточняет она.
— Кстати, — проигнорировав свой рабочий стол, Джан Ди села в мягкое кресло. — Тебе зачем вообще деньги?
— Что за глупый вопрос? — искренне удивился я.
— Ну я имею в виду, что у тебя, может, и не очень богатая семья, по моим меркам, но должна быть вполне обеспеченной, — спросила она и, словно подумав о чём-то смешном, усмехнулась. — Или тебе не дают денег на карманные расходы, а ты хочешь пригласить девушку на ужин?
— Всё так, — кивнул я, не видя вообще никакого смысла спорить. — Всегда хотел приглашать как можно больше девушек, но карманных денег на всех постоянно не хватает.
— Ты скучный, — сказала она таким голосом, как будто обвиняла. — Я надеялась на другую реакцию.
— Вы мне наконец-то объясните, что произошло на встрече с госпожой Лоран⁈ — недовольно сказала Чжи Юн, отпив воды из бутылки и обратив на себя внимание.
— Наш Су Джин, — кивнула она в мою сторону, — оказывается, прекрасно говорит на французском. Поэтому надобность в переводчике отпала сама по себе.
— Он? — удивлённо посмотрела на меня секретарша. — Но в его направлении…
— Да, да, — махнула она рукой. — По его словам, он слишком скромен, чтобы показывать свои успехи, настоль… Кстати, — вспомнив наш разговор, она обратилась ко мне. — Что там за история с твоим дедом?
— Нет никакой истории, — просто пожал я плечами. — Просто он не знает, что я учил французский самостоятельно.
— В смысле, — теперь и Джан Ди вторила выражению лица своей помощницы. — Ты его сам выучил?
— Да, — и это, кстати, было правдой.
Выучил я его действительно сам. Ну и плюс практика с партнёрами из Франции.
— Подожди, я не понимаю, — Чжи Юн слегка помотала головой и, скорее всего, даже сама не заметила, как перешла на неформальный стиль общения. — Ему же нужно было переводить текст контракта, там же куча юридических и технических терминов.
— Да я сама первое время в шоке сидела, — задумчиво покивав, призналась госпожа Пак. — Услышав моё предложение по контракту, госпожа Клер, просто перевела тему, и они где-то полчаса просто сидели и о чём-то болтали. Нет, серьёзно, — слегка взмахнула она рукой. — Ты просто не слышала его произношение. Если бы я не видела его оценки с корейских школ, то посчитала, что мой новый талисман только недавно приехал прямиком из Франции.
— Во дела, — как-то отстранённо сказала Чжи Юн.
— Может, он, конечно, что-то и напутал, — допустила госпожа Пак. — Но насколько я могла понять по выражению лица госпожи Клер, её ничего не смутило. В любом случае контракт будем подписывать, уже с командой юристов и профессиональными переводчиками.
— Я не могу не добавить, — подчёркнуто по-деловому сказал я. — Что на условия, выставленные Клер Лоран, не имею никакого желания соглашаться.
Что вообще за бред? Я и так только недавно смирился с тем, что я личинка айдола. Теперь мне ещё и по сцене дефилировать? Взять даже музыкальное агентство, мне, действительно, нравится музыка, но есть вещи, которые я просто не умею делать. И танцевать, петь и ходить по подиуму определённо входят в их число.
— Значит, не собираешься соглашаться? — спросила меня начальница и выражая глазами опасность, прищурилась.
— Нет, не собираюсь, — пожал я плечами.
— Миллион вон.
— Два, — кивнул я начальнице.
— Договорились, — кивнула она в ответ.
«Чёрт, кажется, продешевил», — пронеслось у меня в голове.
— Нет, правда, зачем тебе столько денег? — всё-таки снова не удержалась она от этого вопроса.
— Что ещё за условия? — спросила Чжи Юн, позволив мне вопрос проигнорировать.
— Госпожа Лоран, хочет использовать моего секретаря как свою модель на ближайшем показе, и это её условие, — веселясь, говорила Джан Ди. — На самом деле, я подозреваю, что Шанель и так рассматривали Сиа Груп как самую предпочтительную технологическую базу для своего телефона. Иначе Клер, так быстро бы не согласилась. Хотя кто знает… — задумчиво постучала она пальцами по креслу. — В любом случае контракт пройдёт через мой отдел, и я считаю это победой.
— А что там с его зарплатой? — спросила секретарша. — Он же по стипендиальной программе здесь. В ней весь смысл, в том, что компания будет платить за его обучение в университете, а не лично ему в руки.
— Наш Су Джин, — поджала она губы, словно жалуясь. — В столь юном возрасте решил заняться вымогательством и, сознавшись в том, что знает французский, согласился стать переводчиком, только на условиях, получения зарплаты по нижней ставке сотрудника, да ещё и за полную рабочую неделю.