— Шевели ногами, салага! — прошипел тот, кто держал Перси за локоть и Перси последовал приказу.
— Двадцать секунд до входа в боевой режим. — неслось вслед им из коридоров.
— Быстрее! — они остановились перед какой-то перегородкой, где похититель отпустил руку Перси и с размаху хлопнул по переключателю. Перегородка с шипением поднялась и Перси буквально втолкнули внутрь. Его похититель не смог удержаться на ногах и ввалился в помещение вслед за ним.
— Десять секунд. Начинается откачка атмосферы. — дверь с шипением закрылась за ними и на панели загорелся красный огонек, который говорил о том, что та заблокирована. Перси огляделся. Он сидел на мокром силуминовом полу, наверху, под потолком змеями свисали шланги с какими-то раструбами… это была душевая!
— О черт! — выругался кто-то рядом.
— О черт! Ну и попадет же мне сегодня. — повторил он и встал на ноги. Наконец-то Перси мог рассмотреть своего похитителя подробнее. Комбинезон с нашивками лейтенанта Военно-Космических Сил Империи обтягивал стройную женскую фигуру. Волосы были тугим узлом связаны на затылке, на поясе висела кобура из которой выглядывала рукоятка 'Тигр — М'.
— Ну, что, вылупился? Ты-то откуда на мою голову свалился? — вздохнула лейтенант, прислонившись к стене душевой.
— Сэр, то есть мэм, я стажер, мэм. Перси Дорбан. Направлен к лейтенанту Року Уистлеру.
— 'Дикие кошки'? Он же не берут стажеров. Хотя, какая разница… я между прочим сейчас на мостике быть должна. Траекторию рассчитывать. — без всякой связи с предыдущими словами заметила девушка, садясь на пол.
— Ох и влетит мне… какого черта ты делал в коридоре без комбинезона? Хотел сдохнуть, когда атмосферу откачают? — Перси уже начал привыкать к ее манере перескакивать с одной темы на другую.
— Я как рез шел к своей каюте, где лежал мой комплект СК-2, мэм. — ответил Перси, чувствуя, что пол под ним подрагивает — махина 'Гермеса' выходила на заданный курс. Лейтенант звонко расхохоталась.
— Ты хочешь сказать, что… ха! Тысяча чертей! Я зря притащила тебя в душевую!
— Кстати, а зачем вы это сделали… мэм? — осторожно поинтересовался Перси.
— Зачем? Если старик говорит — боевая тревога, это значит — боевая тревога. Через минуту и тридцать секунд откачивают воздух отовсюду, кроме медпункта, камбуза, душевых и спортзалов. Ближайшая душевая — эта. Меня зовут Кэллахан. Лейтенант Сандра Кэллахан. — лейтенант пошарила в кармане и извлекла на свет пачку сломанных сигарет. Пожала плечами и бросила пачку на пол. Встала и подошла к терминалу, набрала код и выжидая, уставилась на экран.
— Лейтенант Кэллахан, сэр.
— Кэллахан, где вас черти носят? — спросил появившийся на экране тип с маленькими щегольскими усиками.
— Майор, я застряла в душевой, сэр.
— Ну так выходите оттуда. Я жду вас на мостике. Сегодня ваше дежурство, не забыли?
— Я не могу сэр. Атмосферы нет.
— Почему? Я вижу, комбез на вас, закройте шлем и вперед.
— Сэр я не одна. Здесь стажер и у него нет комбинезона.
— Что? Стажер? Что он там делает?
— Это я приволокла его сюда, сэр. — созналась Кэллахан: — он был в коридоре без комбинезона когда раздалась тревога и …
— Понятно. — майор посмотрел куда-то в сторону и ничего не выражающим тоном заметил: — в таком случае, лейтенант, боюсь вам придется сидеть там вдвоем еще полтора часа. До окончания тревоги.
— Сэр…
— Приятно провести время, лейтенант. — изображение погасло. Кэллахан некоторое время смотрела на пустой экран, потом выругалась. Негромко, но с чувством. Села рядом с Перси и сказала:
— Ну что, стажер… сидеть нам еще долго. Может хоть анекдот расскажешь?
— Как скажете, мэм… — Перси начал вспоминать все анекдоты и смешные истории, какие он только знал. И когда через полтора часа дверь в душевую открылась под дружное ржание и сальные шуточки техников, он уже иссяк.
— Эй, Сандра! Здорово повеселилась?
— Смотрите, какой шустрый стажер у 'Диких кошек'!
— Лейтенант! У меня порвался СК! Пригласите меня в душ на следующей тревоге! — и так под улюлюканье и хохот они вышли из душевой 345 АН. Впереди улюлюкающей толпы стоял, широко расставив ноги здоровяк Боргкхарт, уже знакомый Перси по инциденту в ангаре.
— Сандра, как это понимать? — прогудел он, наклоняясь.
— Отстань, Борг. — и лейтенант Кэллахан прошествовала к выходу, оставив недоумевающего Боргкхарта позади.