– Взамен только деньги, – парировал он. – Черт с тобой, приезжай, – мужчина сдался, понимая, что ему просто необходимо снять напряжение «старым способом», – я закажу пропуск.
– Скоро буду, – все так же шепотом ответила Эклен, и в трубке раздались частые губки.
Чувствуя себя последней сволочью, Джо допил виски и медленно направился на кухню. За стойкой сидел Тейлор, потягивая чай, а Робин что-то ему рассказывала, но умолкла, завидев босса.
– Мистер Морган, – Блэк тут же вскочил на ноги, – извините.
– Все нормально, – брюнет устало посмотрел на домработницу, которая была смущена не меньше охранника. – Робин, уберите все вещи Миа в гардеробную. Все, что найдете: журналы, одежду, косметику… В общем, все. Только кактус оставьте, а это все в гардеробную и закройте ее на ключ. И приготовьте комнату для гостей. Я буду в спальне, отправите Габриэль туда, – Морган развернулся и быстрым шагом направился к лестнице.
– Габриэль? – шепотом спросила Свон, с непониманием посмотрев на Тейлора, а затем перевела взгляд на босса, который поднимался на второй этаж.
– Все снова по-старому, – Тейлор покачал головой, – боюсь, что исправить что-то может только Миа.
– Которая, черт знает, где, – брюнетка положила на стойку полотенце и тяжело вздохнула, глядя на телохранителя и понимая, что в этой квартире снова будет заправлять ведьма Габриэль Эклен.
========== Глава 8. ==========
11 ФЕВРАЛЯ 2011
Внимательно всматриваясь в припаркованные недалеко от университета машины, Миа спускалась по ступеням, прижимая к груди тетради и книгу, и сильно надеялась, что Джозефу хватит ума не выходить из салона. Но нет, он, вопреки ожиданиям девушки, вышел и теперь выискивал ее в толпе студентов, спешащих по домам.
Все внимание мужчины сосредоточилось на миловидной девушке в бежевой куртке и темно-синих узких джинсах, которая спешила к нему, чтобы провести вместе чудесную ночь. В платоническом плане, что не совсем его устраивало, но было лучше, чем ничего.
Джозеф совершенно не замечал множество девушек, кокетливо и соблазнительно глядевших на него, думая лишь об одной - самой прекрасной и недоступной. Они не виделись болше двух месяцев, он действительно скучал, но все не решался набрать номер Миа, ссылаясь на работу. Дела, правда, были, но главной причиной страха был случайный поцелуй на колесе обозрения, будто поделивший их отношения на «было» и «стало».
Но Джо твердо решил, что пришло время расставить все точки над «i». В конце концов они давно знакомы, они уже переступили черту дружбы, а значит, пора решить, кем являются друг для друга.
– Привет, – Миа наконец остановилась рядом с «Вольво», и Джозеф забрал вещи из ее рук.
– Привет, – брюнет несмело улыбнулся. – Ты чудесно выглядишь.
– Спасибо, – девушка чувствовала, что к ним приковано повышенное внимание, а сплетен и разговоров за спиной очень уж не хотелось. – Едем?
– Конечно! – мужчина распахнул дверцу и помог Миа сесть, а затем, отдав ей тетради, обошел автомобиль и сел на свое место. – Вот, – как-то чрезмерно робко проговорил он, беря с заднего сиденья роскошный букет алых роз.
– Они же завянут, глупый, – Миа улыбнулась и погладила пальчиками нежные лепестки. – Спасибо большое, – прекрасно зная, что на них сейчас направлена куча взглядов, девушка наклонилась к своему спутнику и чмокнула его в щеку.
Джозеф опешил и внимательно посмотрел на Миа, но она уже была увлечена разглядыванием своих рук. Морган колебался, не в силах решить, стоит ли говорить о том поцелуе сейчас. Он снова несмело посмотрел на Миа, которая уже писала смс, вздохнул и, взъерошив волосы, завел мотор. «Вольво» плавно выехал на дорогу, и Джозеф направил его по знакомой дороге к заливу.
Молчание сейчас было гнетущим, мужчина уже успел пожалеть, что затеял встречу, а Миа пожалела о том, что согласилась. Оба чувствовали себя крайне неуютно, то и дело ерзая на сиденьях или поправляя волосы и воротники.
– Куда едем? – Миа прекрасно знала, что Джо ни за что не ответит, но молчать было не столько бессмысленно, сколько глупо.
– Секрет, – нервно засмеявшись, Морган бегло посмотрел на девушку. – Но, если ты согласна, останемся там до утра.
– До утра-а-а? – неуверенно повторила Уолтер, вертя в руках сотовый. – Ну, не знаю.
– Могу отвезти тебя домой вечером.
– Ладно, посмотрим, что за место, – Миа тепло улыбнулась и написала еще одно смс, вызывая в своем спутнике волнение.
Оставшиеся пятнадцать минут молодые люди молчали, изредка поглядывая друг на друга, но по большей части глядели в окно: Миа в ветровое, Морган в лобовое. В данной ситуации молчание хоть и было глупым, но при этом являлось единственным выходом, как считали оба.
Морган наконец остановил автомобиль недалеко от залива, и пара вышла на улицу. Миа тут же поежилась от холодного ветра, застегивая молнию куртки, а Джо стоял и смотрел на девушку, не зная, что сказать.
– Мы идем? – она легонько тронула брюнета за плечо, робко улыбаясь. – Только куда?
– Ох, да, Ми, прости, я задумался, – тут же протараторил Джо и осторожно взял свою спутницу за локоток. – Я сначала думал пригласить тебя в ресторан, но день не очень холодный, поэтому придумал кое-что другое.
– Мистер Морган, позволите узнать, что это такое – другое?
– Пара минут – и ваше любопытство будет удовлетворено с лихвой.
Они неспешно направились по пирсу вдоль катеров и яхт, которые становились все больше и больше. С залива веяло холодом, что было совсем не удивительно: середина февраля – не лучшее время для прогулок под парусом. Но у Моргана было другое мнение на этот счет, ему уже не терпелось снова отдаться стихиям воды и ветра, чувствовать себя свободным и, главное, быть рядом с Миа вдали от людей и шума.
Наконец пара остановилась рядом с белым катером длиною почти в пятьдесят футов с надписью «Виктория».
– Твой? – Миа с каким-то детским восторгом смотрела на посудину, а ее плечи дрожали не то от холода, не то от восхищения. – И мы, что, будем сегодня на нем?
– Мой, – Джозеф тепло улыбнулся, в его голосе появились нотки гордости, сделав шаг вперед, он обнял девушку за плечи сзади, – а ты, смотрю, совсем замерзла. Срочно нужен чай.
– Если будем стоять здесь и дальше, стану сосулькой, – захихикав, Уолтер освободилась из крепких объятий и одернула край куртки.
– В таком случае, добро пожаловать на борт, мисс Уолтер, – мужчина подал Миа руку, и они поднялись на катер. – Так, знакомься, – Морган не стал отпускать руку возлюбленной, – это Максимилиан Тревельан. Макс, мисс Миа Уолтер, наш главный пассажир.
Улыбнувшись, Миа прижалась к Джозефу, почему-то чувствуя себя крайне неуютно под взглядом мужчины со светло-пшеничными волосами.
– Давай, я тебе здесь все покажу! – Джо заботливо застегнул молнию на куртке Миа. – Только сначала реши, остаешься или вечером домой?
– Шутишь что ли? Конечно, остаюсь.
– Идем по маршруту, который я показывал вчера, – Морган коротко кивнул Максу и, сильнее сжав ладошку Миа, повел ее вперед. – Смотри, – начал он уже через минуту, – это кокпит, управление то есть. Когда будет теплее, снова выйдем в залив, и, если захочешь, побудешь капитаном, – брюнет улыбнулся, и молодые люди уступили место мужчине. – Может, лучше пойдем внутрь? – Джо легонько прикоснулся губами к холодному носу девушки. – Потом здесь все покажу.
– Пошли, – дрожа от холода, Миа кивнула.