— Назовись и отвечай, — подал голос уже старик. — Откуда у вас лошади воинов моего поселения?
Я медленно сблизился. Остановил Ориона в пятнадцати шагах от передовой тройки людей и только потом соизволил ответить, но представляться не стал.
— Я убил тех глупцов и забрал их лошадей, — с вызовом произнес я.
— Разве они дали повод? — снова спросил старик.
— Имели глупость и неосторожность. Разве выжившие всадники не рассказали тебе об этом, энси? Я и сейчас я вижу очередных неосторожных глупцов, что преградили мне путь.
— Твой язык слишком остёр для столь юного возраста…
Ветер над головой завыл ещё сильнее. Я прям кожей чувствовал, что со следующим произнесённым словом нам с Тилем на голову обрушится нечто воздушное, но тяжёлое. Призвал собственную силу и с удовлетворением заметил, как округлились глаза т-хе-ойя и Старшей.
— Остановись! — панически выкрикнула она, обращаясь к одарённому-воздушнику. — Я узнала его. Это шу-э Энки-ойя. Разрушитель Ледяной Купели, Убийца Бессмертной Матери и Освободитель Ишима.
Глава 25
«Что значит — узнала?» — удивился я. — «Она фотографии мои видела, что ли? Или мы встречались с ней где-то?»
Повинуясь команде своего энси, воины-всадники расступились, освобождая нам путь. О постоялом дворе речи уже быть не могло — нас пригласила к себе Старшая.
— Что привело тебя на наши земли? — спросила она, когда мы уже с комфортом разместились в её просторном доме. Жила местная Старшая не в пример богаче, нежели Видящая из Этсу. Та потчевала нас отваром из деревянных плошек, а эта имела неплохой по местным меркам стеклянный сервиз. Грубой работы, мутный и шершавый, с корявыми и непонятными рисунками, но это было стекло. А стекло равнялось роскоши. Общая обстановка дома также говорила о немалом достатке хозяйки.
— Мы здесь проездом, — ответил я, делая глоток ароматного отвара. Сканирование напитка дало понять, что отравить нас не пытались. Вода, микро- и макроэлементы и прочие химические соединения, названия которых я попросту не знал, но на первый взгляд — всё в допустимых количествах. Присадок было много, но мизер по соотношению с водой, что не вызывало подозрений. Как мне казалось, если уж сыпать яд, то надо делать это от души, чтобы наверняка отравить человека. И я бы уж точно заметил это, просто просканировав состав и обнаружив чрезмерную концентрацию того или иного соединения.
«Боже, как это всё просто оказывается», — мысленно подивился я. — «И почему раньше до такого не додумался? Ведь научился же распознавать примеси в воде ещё на занятиях с Профом».
Легкий укол ностальгии и тоски по дому, немедленно дал о себе знать, но я быстро отмахнулся от него.
— Утолишь ли ты моё старческое любопытство? — снова спросила Старшая. — Куда же держит путь столь прославленный ойя?
Ой, да брось, старая. Какой там прославленный? Прям засмущала меня.
— В Уту! — коротко и строго ответил я, давая понять, что большего ей знать не положено.
Старуха понятливо кивнула и перевела тему в другое русло.
— Многие в Степи видели свет, уходящий в небеса, и слышали гул, исходящий из Ишима. Утолишь ли ты моё любопытство ещё раз, Энки-ойя, что же там произошло?
А вот тут скрывать было нечего. Поэтому я коротко кивнул, сделал большой глоток ароматоного отвара и заговорил:
— Там поселилась тварь, огромная и ненасытная, с десятком пастей и сотней глаз. Она звала себя Сфирот. Эта тварь столетиями подчиняла и пожирала изменённых тварей и разрослась до размеров в сотню шагов. Я уничтожил её, потому что такое не должно существовать. До сих пор задаюсь вопросом, откуда она могла появиться в этом мире?
— Воистину твоя сила непомерна, ойя. Как непомерны твоя доблесть и бесстрашие. Я не знаю дотошно, откуда такое могло появиться, но предки рассказывали, что тамошние маги использовали запретные знания Древних Хозяев, непредназначенные простым смертным.
— Нет, не верю! — возразил я. — Такое не могло родиться из знаний Шу. То была злая, омерзительная и самая черная магия на свете. Та тварь не могла иметь ничего общего с Шу-Са’эри. Я бы почувствовал это.
На первый взгляд могло показаться, что я сболтнул лишнего, но нет. Я был готов к следующему вопросу. Старшая задала его со слегка подозрительным прищуром. Было заметно, что старуха едва сдерживала нетерпение.
— Откуда тебе известно сие? — она даже чутка выдвинула корпус в мою сторону.
— Родство стихии, — ответил я, улыбнувшись. — Я повелеваю водой, так же, как и Шу.