Выбрать главу

Получалось, что крылатые люди жили в глубинных пещерах, спрятанных под теми, по которым сейчас шел домовик. Быстрого взгляда в колодец ему хватило для того, чтобы убедиться, что спуск был совершенно отвесным и попасть туда можно было либо на крыльях, либо сбросив туда веревку. Ни лестницы, ни ступени не вели в глубинные жилища крылатых людей.

Тем не менее, сквозь пещеры вела удобная и почти прямая тропа, пробивавшаяся сквозь нагромождения камней там, где это было необходимо, и снабженная мостками над ручьями. Вероятно, это были остатки строительства древних горных людей, предшественников летучих преемников. Шагая вслед за своим провожатым, который освещал им путь факелом, Леонард лихорадочно пытался вспомнить то, что слышал от Ксандра о древних горных людях и об их преемниках.

А еще он понял, что пещеры ведут глубоко в Дикие Горы. Что если даже сквозь них? Что если именно сквозь горные тоннели можно пробраться сквозь горы и увидеть большой мир, мир за пределами Земель Валги?

Наконец, в одной пещере почти округлой формы с двумя факелами на стенах, домовик и его провожатый увидели человека, сидящего за чем-то вроде каменного стола.

– Приветствую, мастер домовик, – сказал человек, медленно и тщательно проговаривая слова степного языка. Затем он поднял руку ладонью вперед. Вероятно, такое приветствие использовали древние горные люди. Домовик повторил его жест и сел за стол.

В свете факелов лица старейшины и горного провожатого можно было разглядеть достаточно четко. Симпатичные степные лица, странно похожие друг на друга, бледные. А, впрочем, чему удивляться. Если это не настоящая внешность леших-мимиков первой расы, то почему они должны были выбрать для подражания старческую и немощную наружность?

И все-таки что-то неуловимое во внешности старейшины подсказывало, что он был стар. Возможно, это были немного более медленные движения, чем у Леонарда и его спутника, а может быть и что-то еще.

– Как ты смог найти нас, мастер домовик? – спросил старейшина.

– Мне рассказал о ваших пещерах валгалианин, который недавно побывал в Черном Лесу с вашим соотечественником по имени Крылатый, – ответил. – Я знаю о ловцах душ, выпущенных из горных пещер, но никто кроме меня и королевы Туманного Замка не слышал этой истории. А еще Крылатый сказал нам, что вы даете прибежище степнякам, которые бегут от степного проклятья, и потому пришел к вам. Мне повезло случайно встретить людей, которые шли в пещеры.

– Мы рады, что ты знаешь Крылатого. И да, мы виноваты перед степняками. Мы не устерегли зло, – ответил старейшина.

– Я пришел сказать вам, что в Туманном Королевстве вот-вот произойдет захват власти черными священниками. Король Томан умер… или был убит. Священники пытались напасть и на меня, но я бежал из замка, – Леонард перевел дух. – Но это не все. В одной из валгалийских книг я прочитал, что в горах есть библиотека, в которой могут храниться знания о ловцах душ. Я думаю, что в книгах я нашел бы ответы на множество вопросов и смог бы понять, как справиться с ловцами, и что они такое вообще. Вот зачем я здесь.

Он взволнованно смотрел на своих собеседников. Те переглянулись между собой, но он не заметил неодобрения или возмущения в их взглядах. Старейшина кивнул.

– Ты пришел очень вовремя, мастер домовик. Мы привязаны к глубинным пещерам и сами мало чем можем помочь внешнему миру. Библиотеку мы давно уже забросили, наверное, зря. Но тебе понадобится переводчик, мастер домовик, ведь книги написаны на горном языке. Только несколько книг написаны на валгалийском, остальные – на языке гор. Далеко не все из нас могут читать, не боятся холода верхних пещер, да еще и знают степной язык. Дай нам время найти для тебя того, кто смог бы тебе помочь. Когда ты хотел бы начать?

– Как можно скорее. Сегодня. Сейчас.

Его собеседник улыбнулся.

– Мои друзья в Туманном замке в огромной опасности. Девочка, которую я знаю с детства, захвачена ловцом, – торопливо объяснил домовик. – Да и все мы, обитатели Земель Валги, в опасности, которая усугубляется тем, что мы еще и ничего не знаем о своих врагах.

Смогут ли они понять его? Прячась в пещерах, насколько они в силах проявить сочувствие к бедам мира за стенами пещер?

– Мастер домовик, сейчас отправляйся обратно в лагерь. Мы принесем тебе книги, написанные на валгалийском, чтобы ты мог начать читать их сегодня. Мы попробуем найти кого-нибудь, кто мог бы тебе помочь с переводом горных книг как можно скорее. Возможно, завтра.

Его собеседники встали. Ему ничего не оставалось делать, как встать тоже. Ну, по крайней мере, начало положено, и вскоре он увидит библиотеку. Горные люди открыты общению и хотят помочь, разве не это самое главное?