Выбрать главу

Мне нужно было выбрать, но оба варианта не нравились. Я не хотела его убивать, но на

совести Уилла и Подразделения было слишком много смертей. Отпустив его, я только увеличу

количество убитых. Пока действует Подразделение, это никогда не закончится.

Мы никогда не обретем свободу.

Все, чего мне хотелось – какого-то подобия нормальной жизни и безопасности. Хотелось

просыпаться по утрам простой девушкой, рядом с которой будет лежать парень. Парень, которого

она любит.

Я заслужила это.

И Сэм заслужил.

И Кас. И Ник. И даже Трев.

И Дэни.

Я высвободилась из ремня, и, все еще дрожа от адреналина, пробралась на переднее сиденье к

мертвому агенту, ударившемуся головой о руль. Забрав у него пистолет, я пнула по двери

пассажирского сиденья и выбралась на улицу. Легкие наполнились свежим воздухом.

Я обернулась.

Перекресток был заполнен машинами и гулом дерущихся агентов, которым надирали задницы

парни.

Мои парни.

Я встретилась глазами с Сэмом поверх днища автомобиля. Его лицо было в синяках,

царапинах и ровных порезах, как будто их наносили специально, мучая его, порез за порезом.

Губы Сэма были перекошены. Черные волосы покрыты засохшей и свежей кровью.

Агент побежал на него, но Сэм был быстрее и ударил кулаком в лицо мужчины. Агент упал на

спину.

Подожди, — просил он меня взглядом. — Дай мне две минуты, и я пойду с тобой.

Я не могла ждать.

У меня не было ни минуты.

* * *

Я побежала за Уиллом.

113

Перевод vk.com/booksource

Если бы я была на его месте, то куда бы направилась?

В аэропорт.

К поджидающему его самолету.

Уилл должен найти транспорт, чтобы добраться до аэропорта. Если у него все еще был

телефон, то он мог позвонить другому агенту. Если же он этого не сделал, то ему было необходимо

украсть автомобиль или…

До меня донеслось отдаленное дребезжание металла, словно открывалась дверь гаража.

Я побежала на звук настолько быстро, насколько позволяли мне ноги. На улицах была

слякоть, то тут, то там попадались участки льда. Я бежала прямо по следам Уилла.

Приблизившись к гаражу, я остановилась. Широкая дверь была открыта, демонстрируя

внутреннюю часть. Выцветшая надпись с отколотыми краями наверху говорила, что когда-то это

был "Гараж Нейта и Фрэнка". Теперь вместо сломанных машин тут стояли квадроциклы, грязные

байки, мотоциклы и два черных Субурбана.

Автосалон? Или, скорее, запасной гараж Подразделения? Другие двери были закрыты,

скрывая все, что находилось внутри. Со своей позиции я не могла увидеть Уилла, поэтому подняла

пистолет.

Меня остановила женщина.

—Я могу вам чем-нибудь помочь? — спросила она тоном, говорящим, что она не собирается

помогать мне с чем бы то ни было.

Я оценивающе оглядела ее. Она была долговязой, с пронизывающим взглядом, прямым носом

и еще более резким ртом.

Судя по одежде – черные брюки, черная майка, черный бронежилет – она не была служащей

"Гаража Нейта и Фрэнка", она была агентом Подразделения.

Я заглянула ей через плечо как раз вовремя, чтобы увидеть, как Уилл пролетел мимо нас на

квадроцикле.

Я проследила, в каком направлении он отправился, дав долговязой женщине шанс застать себя

врасплох. Она ударила меня по щеке с левой, отчего я крутанулась вокруг и приземлилась на

асфальт, выронив пистолет. Стоя на четвереньках, я пыталась отдышаться, когда она пнула меня

ногой в ребра. Одно треснуло. Я упала на бок.

Она намотала на руку ворот моей рубашки и оторвала меня от пола, чтобы снова ударить по

лицу. Рот заполнил металлический привкус крови.

Из ножен в ботинке она вытащила нож и опустила его, словно молот. Я перехватила ее

запястье в последнюю секунду, но, когда лезвие приблизилось, мои руки задрожали.

Ищи слабое место.

Полностью сконцентрировавшись на ноже, она оставила бок неприкрытым.

Воспользовавшись ее запястьем как рычагом, я подняла колено и ударила ее в ребра.

Женщина закричала и отшатнулась.

Я подняла пистолет и выстрелила. Одна пуля в голову. Она упала там, где стояла.

Я сунула пистолет за пояс брюк и подбежала к ряду квадроциклов. Ключи уже были в

зажигании.

— Спасибо, — пробормотала я неизвестно кому. Я забралась на него, надавив на газ, завела

мотор, и промчалась через дверь гаража.

Ветер проникал сквозь одежду, впиваясь в открытые участки кожи. Проследить за

отпечатками шин квадроцикла было легче, чем идти по следам Уилла, и вскоре я оставила город

позади.

Я проехала через участок густого леса и выехала на другой стороне железной дороги. Фигура

Уилла маячила где-то в полутора милях впереди.

Я повернула ручку газа, и квадроцикл понесся вперед. Уилл заметил меня, бросив быстрый

взгляд через плечо.

114

Перевод vk.com/booksource

Следы повернули, огибая песчаный, покрытый пятнами снега холм. Солнечные лучи светили

сверху, ослепляя меня, поэтому когда я, наконец, въехала в тень от холма, то не заметила

прыгнувшую на меня фигуру.

Уилл сбил меня с сидения, и мы грохнулись оземь. А квадроцикл, не доехав до рельсов, накренился и перевернулся.

Я сбросила с себя Уилла и потянулась за пистолетом, но он дал мне пощечину и пистолет

вылетел из рук. Перед глазами запрыгали звезды. Я стремглав бросилась за пистолетом. Пальцы

скребли по старым шпалам, одна из них раскачивалась подо мной. Между большим и указательным

пальцами впился осколок. Не обращая внимания на боль, я тянулась за пистолетом, лежавшим всего

в нескольких дюймах от меня, когда за спиной раздался выстрел. Бедро обожгло болью, отдавшейся

в каждом нерве моего тела.

Я закричала и вцепилась в ногу, руки стали липкими от крови.

Уилл стоял надо мной с мобильным телефоном в руках.

— Райли, — сказал он. — Я на железной дороге, примерно на милю южнее дороги на Нисон.

Мне нужен грузовик.

По лицу текли слезы, нога пульсировала в такт с сердцем. Казалось, боль становится все

сильнее, проникая сквозь мышцы и кости, вызывая и моральную боль.

— О них позаботились? — спросил Уилл. Он подождал ответа. — Что ж, тогда поторопитесь.

Он завершил разговор, сунул телефон в карман и присел рядом со мной.

— Давай посмотрю, — сказал он и оттолкнул мои руки. — Я старался аккуратно стрелять, чтобы не было серьезных повреждений. — Он нажал пальцами на рану, и я выгнулась и зарыдала от

боли.

— Ты поправишься, — сделал он вывод, — Посмотри на меня, Анна.

Я втянула воздух и взглянула на него.

— Я позабочусь о тебе. Обещаю, — сказал он, и жесткие черты его лица смягчились в

золотистом свете. — Однажды я уже вылечил тебя. Вылечу и сейчас.

— Не убивай их, — попросила я. — Парней. Пожалуйста.

Уилл покачал головой.

— Тебе будет лучше без них. Нам всем будет лучше. Я не должен был позволять Коннору

восстанавливать их. Нам следовало сразу же прекратить это и...

Я обхватила рукой болтающуюся шпалу, под ногтями заскрипел песок. Гнев, боль, страдание

и надежда смешались вместе и подняли мое тело. Я со всей силы ударила Уилла головой. Он

покачнулся. Я схватила свой пистолет и поднялась, подавляя боль в подстреленной ноге.

Уилл посмотрел на меня снизу вверх. В его глазах была грусть. Он приоткрыл губы, словно

собирался что-то сказать, но даже не знал, с чего начать.

Вместо этого он сказал только:

— Прости.

Прямо перед тем, как я спустила курок.

* * *

Сэм нашел меня первым. Не знаю, как долго я сидела там, уставившись на дядю Уилла, но, казалось, прошло много времени. Вечность.

Снег почернел от крови Уилла. Ветер утих, появились облака, и пошел снег. Я не чувствовала

пальцев на руках и ногах. Не чувствовала боли в раненой ноге, что в тот момент было плюсом, а вот