Выбрать главу
1984

Попугай

Что за тварь, Оборвал бы язык! По-английски кричит И по-русски.
Попугайничать – грех не велик, Но зачем же мешать При погрузке? Моряков отрывает от дел, До команд капитанских Добрался. Лучше б век в своих джунглях Сидел, Воспитаньем птенцов занимался! Вира! Майна! – В бомбейском порту. «Вирра! Вирра!» – Он вторит, как эхо, Как горошек катая во рту, На борту толчея и потеха. Ночью грянуло: «Срочно! На бак!» Встрепенулись, Не чуя обмана, Прибежали – там попка-дурак: «Как спалось, – говорит, – Мореманы?!»
1984

О священной корове

Наполненный гневом здоровым, Ругай меня, критик, брани! Пивком согрешил... О корове Писать и не думал – ни-ни.
Я сам к ней бочком и сторонкой, И дело мое сторона: Будь Зорькой она иль Буренкой, Неприкосновенна она!
Но вот же, напротив церквушки, Годков по двенадцать мальцы Сидят под коровою с кружкой И тянут святые сосцы.
Видать, притомились от зноя, А жажда в жару горяча. И брызжет родное, парное, О донышко кружки стуча.
Стоит коровенка чужая, Мальчишек задаром поит. Машины ее объезжают, Повозки обходят. Стоит!
Одна посреди перекрестка, Худая, как баба яга. Наряжены в чудные блестки Ее костяные рога.
В таком экзотическом виде Торжественно бродит потом. И словом никто не обидит, Не то что пастушьим кнутом.
Весь город ей – выпас, жилище Где хочет, ночует, живет. Арбузную корку отыщет И свято и смачно сжует.
Священная тема коровья! Другое вот дело – пивко... Конечно, и мне для здоровья Желательно пить молоко.
1984

Индийские вороны

...Вот слетелись и нате орать! Что поделать, смиряюсь бесславно Даже взглядом нельзя их пугать, А уж действием грубым подавно.
Потому и спокойный в словах, Хлопочу над дилеммою новой: И выходит, что в равных правах Эти твари с бомбейской коровой.
Карр! Да карр! – Оглушили почти, Допекли безнаказанным игом. Поднял камень, – О Будда, прости! – Улетели мошенницы мигом.
1984

Бродячий пес

Мы с ним глазами встретились на миг, Он посмотрел и замер оробело. – Как поживаешь в Индии, старик? И пес пролаял: – «Вам какое дело?»
Ах, черт возьми, Гордыни – будь здоров! Но, право, грех голодному гордиться. – Пойдем, старик, до наших поваров... И мы пошли вдвоем по загранице.
Потом лежал на жарком пирсе он И кости грыз, что с камбуза кидали, И отгонял рычанием ворон, Когда они уж очень досаждали. Проснусь поутру, лает: – «Как дела?» – Мосол подкину, взглядом приласкаю. Сдружились мы, но грустною была Дальнейшая история морская.
Еще неделя, две, и я – уплыл, И в этот порт Уж больше не вернулся. Бродячий пес... Ах, как он вслед скулил О том, что снова в людях обманулся.
1984

Неприкасаемая

Дыша духами и туманами...

А. Блок
Прошла, прошествовала рядом В цветной толкучке городской. Какой мужчина жарким взглядом Не посмотрел ей вслед с тоской!
Над ней запреты, как вериги, Хоть и прекрасна и мила... но над проклятьем всех религий Она как женщина прошла.