Выбрать главу

– Да что ты? Как можно? Я просто помогаю ему не впасть в беспамятство! Ты же прекрасно знаешь, что если он взбесится, это только добавит ему еще больше увечий. Да и эти раны никто не собирался ему оставлять. Сам напросился! Интересно, как вы его обычно укрощаете?

– А тебе Хару не доложил? Есть заклинание, способное выводить излишки Магической Энергии, – с ненавистью глядя на Главу, воскликнул Джэсок. – И если Хансок снова начнет изменяться, не калечь его, а позови меня – я все решу!

– Думаю в ближайшее время этого не потребуется, – возразил Ким. – Мы так хорошо над ним поработали, что не только Магические Силы истощились, но и физические.

От этих слов Джэсок впал в бешенство. Казалось, что он сейчас же разорвет Главу на сотни частей голыми руками.

– Ну не надо так убиваться по бывшему брату. Теперь я твоя семья! – Ким принялся притворно утешать Джэсока.

– Освободи Хансока, а потом мы все обсудим, договоримся, – пытался убедить Главу Джэ.

– Хорошо, как-никак ты прожил с ним столько лет. Давай с тобой сыграем, – предложил Ким, – а призом будет твой недородственник.

– Во что будем играть? – процедил сквозь зубы Джэсок.

Глава Ким кивнул своим подчиненным.

Один из них освободил руки Джэсоку, которые пришлось хорошенько размять, чтобы хоть чуть-чуть восстановить чувствительность. С трудом Джэ поднялся на ноги. Другой принес лук и стрелы, протягивая их Джэсоку.

Ким также взял в руки лук, и проверил тетиву на прочность, оттягивая ее.

Хансока подняли на ноги (от усталости и боли он просто висел на ремнях) и на его голову установили яблоко. Его взгляд, полный ненависти и презрения устремился на Главу Кима.

Джэсок повернулся к Киму, надеясь его переубедить, но тот, видя его намерения, покачал головой из стороны в сторону.

– Ты, братик, наверное, не помнишь, но это я первый вложил в твои ручонки лук. Вот теперь покажи, чему ты научился за это время.

Джэсок был отличным стрелком, но мишень находилась на голове у Хансока, а его руки трястись после связывания.

– Условия такие, – начал объяснять Ким, доставая стрелу, – у каждого по три выстрела. Кто выиграет, тот и решит судьбу Пака.

Джэсок тоже положил стрелу на тетиву, и внимательно посмотрел на Хансока. Тот едва заметно кивнул, ведь он знал о мастерстве брата, о его искусном обращении с луком.

Глава Ким уже натянул тетиву и прицелился. Джэ последовал его примеру, стараясь всеми силами унять дрожь в руках.

Бросив взгляд на Кима, Джэсок заметил, что тот слегка ухмыльнулся и чуть опустил свой лук. Секунда… и стрела выпущена…

«Стрела, летящая в цель, не отвлекается на пейзаж», – пронеслись в голове Джэсока слова учителя по стрельбе. Он тут же, выпустил свою стрелу, не замечая уже ни дрожащие руки, ни Нингё, ни обоих братьев. Есть только одна цель, которая может оборвать жизнь любимого человека. Секунды растянулись в вечность…

Ухмылка Кима; закрытые глаза Хансока, после того, как он увидел траекторию полета стрелы – все отошло на задний план. Джэсок удерживал смертоносную стрелу в фокусе, а своей стрелой мысленно попадал в нее, несмотря ни на что…

Две стрелы, одна в другой, упали к ногам Хансока.

И такие разные звуки нарушили тишину зала: вздох облегчения... досада... стон... выдох...

– Ким, ты безумный зверь! – буквально выплевывал слова Джэсок.

– Я не страдаю безумием... Я им наслаждаюсь! – разразился дьявольским хохотом Глава.

По спине Джэ побежали жуткие, ледяные иголочки.

– Я выиграл, – с вызовом заявил Джэсок. – Отпусти Хансока.

– Нееет!.. Ты попал в стрелу, а не в яблоко! – возразил Ким. – Давай продолжим?

Какие еще подлые уловки может придумать Глава? Но играть с жизнью брата Джэсок не позволит!

– Достаточно! Судя по всему, отпускать нас, ты не намерен, – произнес парень. – Но я хочу быть вместе с Хансоком.

Развернувшись в сторону брата, Джэсок увидел, что того уже отвязали, и уводят из зала. Дверь за ними с грохотом захлопнулась.

– Как же так? – притворно изумился Ким. – Я выделил тебе лучшую комнату, как родному брату: солнечную, теплую, с лучшим видом из окна. А ты хочешь к Паку за решетку?

– Я хочу быть с Хансоком.

– Посмотрим, что ты скажешь, оказавшись там… Что ж, милости просим за мной…

Глава 25 Пленники потаенного места

Комната, где удерживали Хансока, была несколькими этажами ниже, как раз под той башней, куда поместили Джэсока. Это было понятно по виду из окна – просматривалась бухта «Кладбища Кораблей». И да, вместо двери – решетка, на окне – решетка.

Холод пробирал до костей.

– Как тебе местечко, братишка? – самодовольно поинтересовался Глава. – Лучше, чем прежнее?