Выбрать главу
— Ах, милый, милый…

Спутница

Перевод В. Елизаровой

Пей воду: как сумел, я зачерпнул немножко: Твое увяло сердце, но долга дорожка, А у самой, чтоб зачерпнуть, мала ладошка.

У окна

Перевод В. Елизаровой

— Смотри, по дороге ездит осень, В крутых колеях оседают оси! — Где? Где? — Дай пальчик, я буду его целовать. Хочу тебе этот путь показать. — Ну, где? Ах, я не о том говорил… Твой пальчик на лбу моем прочертил: Вот она где!

Солнце на ладонях

Перевод В. Елизаровой

К твоим ладоням солнце снова льнет. Я их беру в свои. И слезы через край: «О солнышко, ласкай же их, ласкай! Их линии суровые пускай Луч милый и разгладит, и сотрет».

Сиротливая скала

Перевод В. Елизаровой

Моя любовь и средь высот, И меж корнями обитает; Но громовержец рушит свод И берег жизни размывает.
Лишь ты одна грозы сильней Да сирота-скала над бездной, Но все грозней поток, грозней — Нас всех уносит в путь совместный.

Залог вечности

Перевод В. Елизаровой

Тебе отдал я последнее, Что мне завещало детство: Существа затаенную радость, Зимостойкий росток жизни.
Да будет росток зеленый Твоей и моей радостью, — Пусть один из двоих останется, Одиноким ему не остаться.

«И буря мне трубит…»

Перевод В. Елизаровой

И буря мне трубит начало битвы, Зеленый свищет вихрь в венке листов дубовых. Гей! Тороплюсь за вихрем следом.

Цельный человек

Перевод В. Елизаровой

Я плакал немало, Много смеялся, Мой кубок гневом Переполнялся.
Стонал, если ранен, Но чуть легчало, Бунтовал И дрался сначала.
Кричал, сокрушаясь, Клял в непокое, Но верил и помнил: Минет худое.
Дух возрастал И в душе крепился. От милых сердцу Я не таился.
Я ненависть знал, Но любил — сильнее. Мгновения взлета Жаждал в себе я.
Любил человека Вечно и верно. Ненавидел Зверство и скверну.

Мои враги

Перевод В. Брюсова

Не враги мои, гордясь по праву, Победят когда-нибудь меня. Победить меня, — такую славу Вы получите, мои друзья: Вы пойдете далее, чем я!

Мои друзья

Перевод В. Брюсова

Кто мои друзья? При вешнем снеге — Юные зеленые побеги; Поколений будущих семья — Вот мои друзья, мои родные! Здесь же дышат вкруг меня чужие, И где родина — не знаю я!

Лучшая школа

Перевод В. Елизаровой

Лучшей школой жизнь считают, — Но какая это школа? Новый день забудет снова, Что назавтра обещает.

Дающему

Перевод В. Елизаровой

Стой на своем, но не забудь при том — Ты ничего не дал, Когда берущий человек потом Благотворителем тебя назвал.

Нелюбимый

Перевод В. Елизаровой

Что ты, нелюбимый, Со счастливцами рядом садишься? Унеси свою скамеечку В тень, да подальше.