Выбрать главу
Таков сей Колардо, исполнен чувством счастья, Которым он в руках Глицеры упоен, Слагал стихи, вдыхающи пристрастья И сыплющие огнь, которым был он сжен; Таков Дорат, Бернис, быв маленьким игумном, Бессмертью предали их юную любовь. За ними тысящи являющихся вновь Творцов, сияющих в народе остроумном.
Меж наших баричей зачем я меньше зрю Произведеньями хотящих удостоить Российския поэзии зарю? Кому ко вкусу нас удобнее настроить, Как не судьям рожденным щегольства И собеседникам при столиках уборных? Ваш легкий разговор наполнен мастерства, Вы не скудаетесь в речениях отборных; Зачем не уделить от ваших дел придворных Немножко праздности, чтоб слова два Стишков бесхитростных набросить на бумагу? Французски рыцари с пером счетали шпагу И не были смешнее от того. Пезей недавно жил — живет Буфлер — Овидий: В стихах и на платне он пишет нежных Лидий И в обществе не тратит ничего.
Какое счастие! какое заблужденье Достойно заменить прямое наслажденье! Во сокровенности внимать обмана глас, Что письмен в области считают люди нас; От наших разумов желают славной дани Картин, согласия и чувствия утех; Во начертаньях нашей длани Старинных витязей желают видеть брани, Вверяют править свой в явленье плач и смех.
Я был тщеславнее, когда я был моложе (Признанье, видите, гораздо с правдой схоже): Я зачал было вдруг два разные пути, Во расстоянии идущие далеком: Хотел способности себе я запасти, Чтоб стихотворцем быть и светским человеком И удержать в согласье неком
Со философией рассеяния вкус. Обоими забрел в непроходимы степи. Порядки общества суть мыслящему цепи, А тот, кто в обществе свой выдержал искус Зевает в обхожденье муз. В науке нравиться учу я основанья И, старый ученик, не знаю и аза; И не задремлется со мной лоза, Которой свет дает свои увещеванья. Меж тем умедлены успехи дарованья, Которо льстился я в поэзии иметь. Умедлены?.. я выражаю мало: Их уничтожено в душе моей начало. Прелестна лень поставила мне сеть, Из коей я не выду: Не быв Ринальдом, я нашел свою Армиду И, обленяяся, забыл искусство петь.
Пиитом трудно быть, полегче офицером. С Доратом я успел сравняться в том, Что он был мускетером. Но пусть я напишу урывков том — Не буду чтом: Не удостоюся Дората взять примером В его фантасиях, посланьях, «Холостом», Ни во «Ельвириной ошибке» за кустом. Или в сем воздухе отягощенном, сером Не можно стать Буфлером, Не можно красоты быть сладостным певцом И вместе ревностным ее же кавалером?
Не хладным воздухом стесненна голова: Причиной то, что мы вне общества коснеем. Мы этих не имеем Болтанья и шпынства: Робчае испускать слова мы остры смеем, Которы с лихвою уходят в общества И упражняют злобу Голов сияющих, не занятых ничем, Которые зевают от систем И слышать чувствия не могут без ознобу. Творцы, далекие от общества госпож, Самодвигалища, в искусстве жить невежи, Готовы впасть во вертопрашьи мрежи, На коих дамы взор наводит дрожь, — Напишут ли они в своих посланьях то ж, Что щегольский Дорат и школьники Волтера, Сего чудесного столетнего шалбера, По превосходству мудреца, Который говорил прекрасными стихами, К которому стихи в уста входили сами. Его приветствия не чувствуют писца, Но просвещенного и тонкого маркиза.
С той разностью, что тот не мог воспеть бы Гиза, Не мог бы написать — шестидесяти лет — Вступающа в Китай великого Чингиза, Унизить свой потом трагический полет К маркизу де Вильет, И во власах седых бренчать еще на лире Младые шалости, и растворять в сатире Свой лицемерный слог, И философствовать с величеством о мире, О мироздателе — Волтер всё это мог. И славну старость вел, со завистью у ног, Превыше хвал, превыше порицаний. В Париже сколько восклицаний, Когда явился он к принятию венца! Изящные умы, боярыни, вельможи, Придворных легкий рой из королевской ложи Плескали долго в честь великого творца. За ними вся толпа плескала без конца. Неподражателен во легоньких твореньях, Каков величествен в мудреческих пареньях, Писал безделицы и сказочки точил Друзьям своим, начинены соблазном, Всегда смышлен, сияющ, мил, Являя истину во одеянье разном. Такой-то нравится во обществе творец, Перебегающий все чувствований струны, Который изжил бы во свете лета юны И сделался мудрец Волненьями Фортуны, Открывшими ему излучины сердец. Умеет строить он свой голос важно, резво, И верный вкус и рассужденье трезво Хранят его пути, На высоту ли он иль хочет вниз идти.