Выбрать главу

— Мой король, заклинание готово, осталось лишь подготовить место, — отчётливо произнёс Итир.

Мантикор вскинул бровь:

— Все мои пожелания учтены?

— Да, мой король. Мир, на который будет нацелен ритуал, населён миллиардами людей, очень схожих с нами. Среди такого множества наверняка найдётся всё, что только пожелаете.

Итир опустил глаза и едва заметно вздохнул. Мантикор знал его слишком хорошо.

— Но ведь есть и подвох, верно? — Монарх прищурился.

— Да, мой король, — маг чуть заметно кивнул. — Есть риски. Мы не сможем определить уровень общемировой магической силы. Призванные могут оказаться неимоверно сильными по сравнению с нами, а могут быть настолько слабы, что их развитие потребует времени.

— Что вероятнее? — уточнил Мантикор, внимательно вглядываясь в старика.

— Второе, мой король, — без раздумий ответил Итир. — Есть зависимость между численностью населения и уровнем магии. Если в том мире люди так быстро плодятся, вероятнее всего, магия там очень слаба или вовсе отсутствует.

— Хорошо, — король удовлетворённо кивнул. — Мне бы не хотелось призывать сюда ещё одну проблему, с которой мы не сможем справиться. Значит, нам нужно убедить их воевать на нашей стороне, взять призванных на службу, умилостивить и научиться контролировать. Великие кольца станут великим даром и инструментом подчинения.

Мантикор ухмыльнулся и вытянул руку, любуясь своим кольцом — очевидно, превосходящим остальные. Не то чтобы представителю королевского рода требовалась подобная вещь, ведь его кровь сама по себе несла великую силу, передаваемую из поколения в поколение.

— Будут ещё уточнения к ритуалу? — осведомился Итир.

— Пожалуй, нет, но уделите особое внимание удаче. Ты помнишь, о чём я говорил? Мне нужен герой с выраженной удачей. С тех пор как мы обнаружили, что фортуна — реальная составляющая общей структуры сил вселенной, эта мысль не даёт мне покоя.

— Разумеется, мой король, — покорно ответил маг и кивнул. — Мы постараемся. Но в лучшем случае показатель будет выше среднего, что приблизительно равно двадцати баллам.

— Этого ведь хватит для изучения и создания эссенции? — уточнил Мантикор.

— Не могу ничего обещать, мой король. Успех невозможен без риска и провалов.

— Мудрые слова, Итир, мудрые слова… — задумчиво проговорил король.

Маг поднял голову и посмотрел на него рассеянным, но в то же время проницательным взглядом. Парадоксально. Мантикор не понимал, как старик делает это.

— Вы уже определились с местом ритуала, мой король? — негромко спросил Итир.

— Заброшенный храм, — не задумываясь ответил Мантикор. — Он нам всё равно не нужен. К тому же от столицы не слишком далеко, но и не слишком близко. Войска будут наготове. Я учёл предостережения коллегии насчёт внезапного появления демонов. Эти сволочи чувствуют любое движение магической энергии подобного рода.

— Будет ли заблаговременный вывоз мирных жителей, мой король? — осторожно поинтересовался маг.

— Это не должно тебя заботить, Итир, — усмехнулся Мантикор и пожал плечами. — Никто не должен знать о нашем ритуале. Зачем привлекать внимание? К тому же иногда приходится жертвовать меньшинством ради блага большинства.

* * *

Король вошёл в зал совета через отдельную дверь, ведущую в сложную систему секретных ходов и комнат, соединяющую важнейшие помещения замка. Доступ к ней имели только члены королевской семьи. В зале уже собрались советники, и даже Ричард уже расположился на противоположном конце длинного стола, усевшись на высоком стуле с порожком.

При появлении короля все присутствующие поднялись и склонили головы. Даже Ричард встал — ему как наследнику не было нужды кланяться, но он всё же опустил голову в знак почтения перед отцом. В последнее время он проявлял столь неожиданную покорность, что Мантикор с трудом в это верил. Возможно, юноша наконец повзрослел и смирился со своей судьбой?

Король молча прошёл к своему месту и сел. Только после этого последовали его примеру и остальные.

— Старший советник Марадом, краткий отчёт, — произнёс он громко и требовательно.

— Что вас интересует, мой король? — спросил советник с подчёркнутым почтением, в его голосе звучала едва уловимая нервозность.

— Обстановка на фронте, итоги битвы в заброшенном храме, статус призванных. Особенно того удачливого юнца. И, разумеется, общее положение дел в королевстве.

— Да, мой король, — старший советник взял со стола небольшой лист с заметками. Его взгляд лихорадочно метался по строчкам. — Обстановка на фронте стабильная. Потери в битве при храме оказались меньше ожидаемого, особенно среди воинов. Однако появление короля демонов стало неожиданностью… как и его поражение. Впрочем, он не был уничтожен — лишь отступил. О полной гибели речи не идёт. Из по-настоящему уничтоженных демонов — шесть, и только один из них относился к старшей касте. Большинство трансформировалось в демонический дым и сбежало вместе со своим предводителем. Великий герой Артур проявил себя в очередной раз поистине достойным воином, но, к сожалению, так и не смог убить эту гадость.