– Милые мои красавицы, познакомьтесь с другом Этума, – папа Коля подтолкнул мужчину вперед. Высокий степняк, с примесью лесных, имел необычную голубую шевелюру и озорные сиреневые глаза. Широкие плечи обтягивала темная рубашка с воротником-стоечкой. Улыбаясь, он представился:
– Ронор Грапп, друг куратора и по совместительству ректор столичной академии, где учатся знакомые вам студенты.
Мы поспешили тоже представиться по старшинству, от мамы Тамары, до младшей Нади.
Потом мама пригласила всех к столу, как всегда, через ванную. Рассаживались с шутками и пришла очередь удивлять нового гостя необычными блюдами.
– Наслышан о вашем гостеприимстве и вкусной еде, кое-что мне уже удалось попробовать.
– В зимний период у нас принято готовить более сытные блюда. Вот попробуйте оливье, рыбу под шубой, винегрет. – с улыбкой предлагала Тамара.
– А зачем вы рыбу одели?
– Это образное выражение, означает, что рыба находится под толстым слоем овощей, как женщина под шубкой. – пошутил папа.
– Вы попробуйте холодец или иначе мясо в желе. – предложила Тоня.
Голоса стихли, сегодня никто никуда не спешил. Гости принялись с интересом исследовать новые блюда, уже не боясь непривычных вкусов, а даже наслаждаясь ими. Поданное вино придавало изюминку и оставляло легкое послевкусие, ароматы же выпечки и фруктов будоражили предвкушением продолжения праздника. Сегодня даже разговоры приносили особое наслаждение. Нас спрашивали о жизни в нашем мире. Удивлялись отсутствию других рас, но разнообразию отличий самих людей. Гостей интересовало все: растения, животные, технологии и техника, а также обычаи. Многое удивило, что-то впечатлило, но особо поразили зимние праздники.
– Многие люди на земле придерживаются старинных традиций. Одна из них – празднование Нового Года. Это очень яркий, красочный праздник, когда в доме украшают дерево мишурой и игрушками. Основным персонажем является добродушный дедушка даритель, со своей помощницей внучкой. Хотите покажем, как его празднуют сейчас, ведь эти дни на земле праздничные. У нас есть запись, как мы отмечали его в прошлом году.
– Очень хотим, – откликнулись все.
Мы смотрели наше домашнее видео, правда Алены там не было. Зато Максим и я дурачились во всю, а когда вышли на улицу, то снежки были самым безобидным развлечением. Гостей поразило обилие снега, гирлянды, освещение улиц.
– У нас такого нет, хотя праздники тоже есть, – вздохнул Юнис.
– А какие? Просто интересно, ведь нам жить в этом мире, – спросила я.
– Праздник пробуждения природы, отмечаем весной в первую неделю. В первый выходной устраиваются гулянья, ставят качели и угощения на уличных столах для любого желающего, – начал куратор.
– А еще праздник первых плодов, в первую неделю лета. Тут на каждой улице, в каждом городе, угощают первыми плодами созревшими в этот период. Тогда же проходит фестиваль песни, – подключился ректор.
– И, наконец праздник сбора урожая проходит осенью. Как отмечаем, со временем увидите, но тоже интересно и красочно, хотя не так как у вас, – заключил куратор.
Чай и соки с выпечкой пили уже в гостиной под просмотр мультфильмов. Правда в этот раз смотрели их не долго. Дети снова затеяли возню с Громом, которая постепенно переросла во всеобщий хаос, где взрослые, не отставая от детей ползали по полу, прыгали и догоняли друг друга. Алена с ужасом смотрела на этот бедлам, боясь встать с кресла, чтобы не быть сбитой с ног расшалившимися "большими детьми". Мама с папой лишь улыбались, сидя на диване, а я время от времени вытаскивала Надю из общей кучи, просто боясь, что ее раздавят.
Первым пришел в себя ректор Ронор. Он виновато улыбаясь пожал плечами:
– Простите, давно так не расслаблялся. Уже забыл, что можно просто не задумываясь предаваться веселью. Ваша собака меня просто покорила. Мы никогда не приручали животных, не думал, что это так весело.
– Рады, что вам понравилось, – отец весело подмигнул.
– Так вроде не по возрасту, да и ранг должен сдерживать.
– Почему? Хорошо отдохнуть можно в любом возрасте, а выбор способа отдыха должен быть разнообразным несмотря на чины и звания.
После такого веселья разогнать вечером по комнатам разошедшихся гостей и детей стало проблемой. Однако мама умела найти аргументы и через полчаса после ее строгого внушения все не только были у себя в комнатах, но даже лежали в постелях закрыв глаза.
Глава 14 Заманчивое предложение
На утро все собрались в большом доме за завтраком, где мама снова удивила гостей. Были зразы из баторки с мясом перепини, кекс с добавлением цедры ломолей и маленькие канапе с разными паштетами, кружочками колбас и маринованными огурчиками.