— Понятно. Значит ничего не делать? Ну, кроме проверки?
— Я кое-что добавила в воду их двора. Объяснять сложно — скажу лишь что это создаст у неё прилив сил и уверенности, эйфорию. Она легко решиться на крайние меры и забудет об осторожности. Теперь направимся к наложнице Ло, — Они переместились в опрятную комнату. Спальное место было расстелено, но там никого не оказалось. Женщина стояла на балконе и с любовью смотрела на двух дочурок, уснувших в беседке. Служанки уже накрыли их одеялами и подложили подушки под головы, в ожидании сильного слуги, что занесёт их в комнаты.
— Наложница Ло очень миролюбива и против интриг. У них с твоей матерью всегда были хорошие отношения, — Исида с некоторой меланхолией посмотрела на неё. — Люди с добрым сердцем обычно хорошо не заканчивают. Её стоит защитить.
— Тогда… Может сделать ей оберег от сглаза? И наложить заклинание, чтобы те, кто хочет причинить неприятности, редко о ней вспоминали, — Ю Бай Хэ подняла взгляд в потолок. — Да, так и сделаем! — она прочитала заклинание и отметила себе смастерить оберег на днях.
— Хорошо. Это тоже не плохо. Следующая остановка — спальня наложницы Такара! — Вихрь закружился, сдувая волосы удивлённой Ло Хо Му. Новая комната была маленькой, в красных тонах. В ней висел густой запах терпких духов, вина и секса. Было понятно, что лжеевнух уже здесь побывал. Женщина, в полупрозрачной накидке, лежала в спальном месте, извиваясь от выпитого афродизиака. Она постанывала, трогала себя, елозила на постели.
— Это сбежавшая дочь японского сёгуна. Через четыре года он войдёт в Да Бао для переговоров и признает её. Если не убить её сейчас, то через четыре года разразится война из-за её самоубийства. Погибнут многие люди… Среди них будут твой брат и дед… Этого нельзя допустить. Нельзя допускать резню! — Исида сжала свои кулаки и гневно скривила лицо. — Позволь мне. — Богиня обернулась тем самым лжеевнухом. Она прошла за ширму, разделявшую внешнюю и внутреннюю части комнаты.
— Лу-лу, ты сбежал от этой старой карги? И хорошо, я так ждала тебя! — Женщина, дрожа всем телом, встала. Её ноги стиснулись и продолжили елозить. Нижнее белье наложницы было насквозь мокрым. Она набросилась на перевоплотившуюся Исиду и повалила её на ложе. Плотно усевшись поверх мужских гениталий, женщина со стонами тёрлась о них. — Лу-лу, мне так больно! Возьми меня! Войди скорее! — Пока перевозбуждённая наложница зажмурилась от ожидания и открыла рот пуская густую слюну, Исида налила ей более сильный афродизиак. Он подействовал мгновенно: движения женщины стали более резвыми и напористыми. Мужская плоть не выдержала ухаживаний и начала стремительно набухать. Почувствовав, что её старания не прошли даром, наложница дрожащими руками сорвала мужские штаны, открывая вид на большой, налитый кровью орган. Женщина тут же уселась на него и продолжила ёрзать.
— Лу-лу, почему ты ничего не делаешь! Я хочу тебя! Лу-лу, возьми меня! Он такой большой и твёрдый! Почему твоё мужское остриё хочет меня, а ты мучаешь! — Женщина оголилась, демонстрируя пышную грудь с возбуждёнными сосками, — Потрогай меня! Это невыносимо! Так больно! Так чешется! Внутри! Прямо внутри! Ах! Лу-лу! — Исида поняла, что не вытерпит слушать эти крики всю ночь, как она это планировала с самого начала, и начала двигаться. Вскоре пик ян излился и обмяк. Наложница попыталась ещё раз возбудить его, но Исида не позволила ей это сделать. В конечном счете, они перевернули столик и обезумевшая от возбуждения наложница стала сидеть на ножке стула, используя её как игрушку. Исида с громким выдохом сбежала из этого дурдома.
— Что ты творишь? — навзрыд крикнула Ю Бай Хэ.
— Убиваю её, — быстро придя в себя ответила Исида. — Если после моего наркотика она не умрёт к рассвету, то она умрёт к завтраку от быстро развивающейся венерической болезни, которую я подсадила ей вместе с ложным семенем. До вечера она не доживёт.
— И это ты не хотела убивать наложницу Ши?!
— Это необходимо сделать сегодня! Завтра она умрёт, а после завтра император введёт закон учёта наложниц и их детей. Сёгун не сможет узнать о ней из письменных источников, а на слово никому не поверит! — Исида слёзно прокричала всё на выдохе. — Если не сделать это сейчас, Апоп выберет его жрецом и наши братья отдадут свои жизни! Я этого не допущу! — Ю Бай Хэ обречённо выдохнула и обняла богиню. Пошлые звуки на фоне их взбесили, и они вернулись в комнату. — Скоро утро, тебе нужно будет отдать дань уважения бабушке и первой жене. Последней можешь не отдавать, но бабке надо. В конце концов, она родила твоего отца.
— Уже светает? В комнате той наложницы совсем не было окон. Заклинание, наложенное на отца с матушкой должно скоро сойти, — пробубнила девушка и шлёпнулась на кровать.