— Но императорская канцелярия дала мне месяц со вчерашнего дня! — не дала ему договорить Ю Цзы Йоу.
— Тогда лучше попросить старика Ю. Хотя бы в долг. Я отдам, когда всё уляжется.
— Я просила отца... Он сказал, что это проблемы матушки и семьи Ши... — о том, что магазинами управляла она, девушка решила умолчать.
— Чтобы старик Ю и сказал нечто подобное? Цзы Йоу, ты уверена? — нахмурился Ши Вень Ян.
— Дядя, я слышала это своими ушами! Отец высказал мне это в лицо в день смерти матушки... Он сослался на то, что похороны обойдутся дорого и... на то, что младшая сестра должна будет войти во дворец и ей необходимы учителя, а в том, чтобы заботиться о таких бесполезных детях как мы, без поддержки материнской семьи, нет нужды! — немного лжи никогда не помешает. Зато он будет посговорчивее.
— В голове не укладывается... Ю Дон Чжень... Сказать такое своим детям... — мужчина сжал кулак, — Цзы Йоу, дядя сделает всё, чтобы помочь тебе! Дай мне два дня, и я принесу тебе деньги!
— Спасибо, дядюшка! — Ю Цзы Йоу выдохнула. Ей всё равно, что он сделает, если это избавит её от проблем.
Глава 9: Люди с туманными намерениями.
— Так вот, где ты обитаешь, Ду Цао Ху… — Порыв ветра чуть не сдул ткань с головы Ю Бай Хэ, но девушка её удержала. В холодном свете Луны и звёзд, что сверкали будто россыпь алмазов на чёрном шёлке, красным фонарём светилось здание. Девушка впервые видела нечто столь величественное, грандиозное и роскошное. Пять этажей, каждый из которых был в разы больше её уже родного Лаошаня. Оттуда доносились звуки суеты, музыка, счастливые и недовольные возгласы. В сравнении с тихим и размеренным пребыванием в храме, здесь кипела жизнь. И Ю Бай Хэ сделала шаг вперёд на встречу этому новому миру. Люди, люди! Так много людей! Исида, заметив замешательство девушки, сказала ей:
— Туда! — богиня завела её в уединённый коридорчик, в конце которого из маленького окошка выглядывало личико старушки.
— Я здесь от имени Ши Чон, — прошептала Ю Бай Хэ. — Мне нужно встретиться с госпожой Ду Цао Ху.
— Ши Чон? — удивилась женщина. Она достала маленькую пожелтевшую книгу и упорно стала искать что-то. Когда её палец остановился напротив искомого имени, женщина нахмурилась. — Госпожи сейчас нет в договорённом месте, но я могу проводить вас туда, где она сейчас находится, раз вы используете имя госпожи Ши.
— Тогда, позаботьтесь обо мне, — Старушка с кряхтением встала и вывела Ю Бай Хэ на улицу. Они обошли здание и зашли с чёрного хода. Свежесть ночи сменилась духотой замкнутого помещения, очень схожей с той, что была в комнате наложницы Такара: приторный запах духов, дымка от благовоний, лёгкий запах пота и тихое хихиканье за сотней дверей длинного коридора, из глубин которого доносилось разъярённое:
— Что всё это значит?! Я заплатил вам столько, что на эти деньги можно построить ещё один бордель! Почему меня отказываются обслуживать? — Пройдя вперёд, Ю Бай Хэ поняла, что источником крика был полный и увешанный золотом мужчина, едва достававший ей до плеча.
— Дорогой клиент, вы же знаете наши правила: если красавица не хочет провести с вами ночь, то вам следует отступить. Разумеется, мы вернём ваши деньги, — Вежливо улыбаясь, сказала очень красивая женщина в дорогом наряде. Её лисий прищур и сияющие янтарём глаза придавали ей опасности. — Кроме того, мои цветочки, — она ласково погладила по волосам заплаканную девушку, — никогда не отказывают без причины. Скорее всего, вы вели себя неподобающе, а наша Орхидея ещё очень молода и впечатлительна. После произошедшего она вряд ли сможет хорошо обслужить вас. Вы можете выбрать другой цветочек или уйти с деньгами.
— Я пришёл сюда не для того, чтобы уходить ни с чем! И я не собираюсь платить больше того, на что мы договорились. Подберите мне другую девушку, но знайте — я не доплачу ни таэля!
— О! — послышалось со стороны хозяйки борделя. Её глаза поалели. — Так вы с самого начала затеяли это всё, чтобы подешевле переспать с дорогими куртизанками… — Её волосы побелели, ещё больше проявились лисьи черты и она стала излучать убийственную ауру. — Жалкий прохвост!
— Д-да кто ты такая! — заикаясь отшатнулся мужчина, — Да ты хоть знаешь, кто я! Стоит мне сказать слово и твою лавочку прикроют! Даже глава округа мне не указ! Что уж какая-то бордель-маман! — Стоило им столкнуться взглядом, как у него задрожали колени, а штаны стремительно намокли. Он быстрее стрелы рванул на выход, но случайно задел плечом Ю Бай Хэ. — Б-белые волосы… Кр-расные глаза… — Он схватился за сердце и потерял сознание.
— Позовите Кана, пусть позаботится о клиенте, — Стоило ей договорить, как девушка с красными от слёз глазами обняла хозяйку.