Выбрать главу

— Спасибо, Мама…

— Всё в порядке, я никому не дам обижать мои цветочки, — Она смахнула слезинку с пухлой щёчки и перевела взгляд на Ю Бай Хэ. — Кто это пришёл, бабушка Лю?

— Госпожа, — старушка поклонилась, — Она пришла от имени госпожи Ши Чон, — Когда лисица услышала знакомое имя, то успокоилась и приняла прежний, более человечный вид.

— Ши Чон умерла прошлой ночью. На тебе нефритовая подвеска семьи Ю, но ты не её дочь. Кто ты и зачем пришла?

***

Возница потянул на себя кожаные поводья, отчего те тихо скрипнули, и паланкин главы округа Дон Сенлин остановился напротив ворот императорского дворца. Первыми вышли двое слуг. Они помогли учёному сойти. Сегодняшнее утро ничем не отличалось от любого другого, но почему-то Ю Дон Чженя не покидало странное предчувствие. Оно отдавалось щекочущим чувством в груди и, подобно тонкой иголке, расковыривало старые раны в его душе. Будто сегодня должно произойти нечто важное. Интуиция никогда не подводила старого учёного. Он настороженно вошёл в зал Всеобщей мудрости, озарённый лучами рассветного солнца, и продолжил смотреть под ноги, пока за его спиной не раздалось:

— Прибыл император! — Все чиновники и министры склонились, на сколько их обязывал статус, и по залу эхом разошёлся звук шагов. Отскакивая от мраморного пола, он поднимался по позолоченным стенам до самого потолка, к литому дракону, воплощение которого грациозно село на возвышающийся трон и кратким «Встаньте» позволило чиновникам подняться. Евнух поднёс монарху свиток и со словами императора утренний суд начался.

— Начнём сегодняшний суд с того, что, как всем известно, Нашим указом, сосланные некогда вторая наложница главы округа Дон Сенлин и её дети были возвращены в столицу, — По залу прошёлся недовольный ропот. — На то были причины, — Император раскрыл ранее принесённый ему свиток, пробежался по нему взглядом и продолжил, — Эти записи являются личным дневником покойной кронпринцессы, дочери главы округа, обвинённой в измене. Из них следует, что истинным отравителем питьевой воды в деревне У, коей до сего дня считалась сама принцесса, а также виновником смерти пяти сотен граждан Да Бао, в числе которых покойный кронпринц, является нынешний канцлер левой руки…

— Что за вздор! — высказался один из чиновников, принадлежащих фракции канцлера. — Ваше Величество, вы не можете доверять пустым словам предательницы! Это ничего не доказывает!

— Это ничего не доказывает, но это натолкнуло Нас на мысль о необходимости проверить эту теорию. Кроме подтвердившегося обвинения в измене, Нами была найдена и изъята книга чёрного учёта, из которой вышли такие обвинения как казнокрадство, взяточничество, использование служебного положения… Этот список можно продолжать долго. Всего за последний год казна потеряла около двадцати миллионов таэлей золота. Это… Безоговорочно смертная казнь, — Император посмотрел на канцлера, что дрожал как клиновый лист на ветру. — За выслугу лет Мы предложим вам выбор: либо Вы, как девять поколений вашей семьи, будете казнены, а Ваше имущество пойдёт на уплату долга, либо Вы лишаетесь титулов и званий, и Ваша семья обязуется выплатить долг, но все они сохранят головы. Вас же во втором случае ждёт тысяча порезов линчи, — Канцлер упал на колени, услышав столь страшный приговор. Но думая о семье, он коснулся лбом холодных каменных полов и ответил:

— Ваше Величество, если Вы видите возможным сохранить жизнь детям и внукам этого предателя, то Ваша милость воистину безгранична…

— Да будет так. Стража, сопроводите господина Фена в тюрьму, — Его в этот же миг окружили трое стражников и, взяв под руки, вывели из зала. — Несмотря на обстоятельства, двор не может оставаться без канцлера левой руки, — Министры затаили дыхание. Влиятельнейший пост в стране мог попасть им в руки прямо сейчас. — На эту должность, Нашим указом, Мы назначаем господина Чан Лея, сдавшего императорский экзамен без единой ошибки, впервые за последние полвека, — Ворота открылись и через них по императорскому пути зашёл юноша с волосами цвета мёда. Он был в своих неизменно бирюзовых одеждах и никак не походил на чиновника. Склонившись перед троном, юноша чётко произнёс:

— Ваше Величество, по Вашему приказу, этот простолюдин Чан Лей прибыл во дворец.

— С этого дня Вы будете человеком позади одного, но впереди тысяч. Мы надеемся, что Вы оправдаете наши ожидания.

— Ваша милость безгранична! — ответил он и отступил в сторону. Из толпы раздался вопрос.

— Ваше Величество, извините, что возвращаюсь к закрытой теме, но не значит ли возвращение наложницы достопочтенного господина Ю, что его дочь от этой наложницы войдёт во дворец? — Зал напрягся. Резкое укрепление позиций императора мало кого обрадовало. Сейчас они могли возразить.