Выбрать главу

– Да, хорошо.

Он ударил меня ногой в живот. Я согнулась.

– Простите, мой господин.

– Выпрямись.

Превозмогая боль, я встала, ожидая нового удара.

– Поцелуй меня.

Приказал он. Его взгляд стал величественным и чуть игривым. Он знает, что я бессильна перед ним. 

Я делаю неуверенный шаг. Мои ноги трясутся, и я смотрю на моего безжалостного хозяина. Затем подхожу ближе. Его тело совсем близко. Приподнимаюсь на ногах и ловлю его холодные губы. Мне холодно, то ли от страха, то ли от ветра. Постепенно я отдаляюсь.

– Теперь вставай на колени.

Я молчу и нечаянно делаю шаг назад. Мое тело не слушается.

– На колени.

Я не могу. Меня так и тянет убежать, но я боюсь. А вдруг догонит. А вдруг изобьёт Рея. Он вглядывается в меня. На его лице играет ухмылка, словно он понял, о чем я думаю. И он произносит.

– Ну хорошо. Я дам тебе шанс. Беги. Если добежишь до нашей спальни, то я позволю тебе встретиться с племянником. Если нет, то пеняй на себя.

Я вздыхаю и мое тело само несёт меня подальше от Нортона. Сердце бешено колотиться. Я забегаю в дверь и прячусь за нее. И когда я наконец понимаю на что я подписалась меня охватывает паника. Следом раздаются тяжёлые шаги Нортона. От страха я даже не дышу. Он проходит, к счастью не замечая меня. 

Я медленно выхожу из укрытия.

Вроде тихо. Довольно долго я пыталась найти выход, но я даже не подозревала, что владения Нортона такие огромные. Наконец, я нашла нужный коридор. Нортон точно где-то близко, ждёт меня, чтобы наброситься, как хищник. Мне нужно найти нужную дверь и не привлечь его внимание. 

Я тороплюсь, а коридор как назло не кончается и все двери закрыты. Я не могу понять, какая нужная. Мне хочется пить и есть, а я хожу тут не понять сколько, но сдаваться мне нельзя. Я буду жёстко наказана и в очередной раз использована, как бездыханная кукла. Нет. Лучше уж голодать.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Напротив меня - картина. Я не знаю художника, но уверенна, что картина стоит состояние, как и все здесь. И я тоже всего лишь вещь, просто более многофункциональная. Вот зачем я согласилась? 

Вдалеке раздаются шаги, но они слишком тихие и не торопливые что бы принадлежать Нортону. Я выглядываю и ловлю за локоть девушку. Это мой единственный шанс.

– Привет.

– Госпожа Иссидора?

Девушка застыла в ступоре. Она намного младше меня, ещё совсем девочка. В руках у нее стеклянный графин, который она вот-вот уронит.

– Ты несёшь его лорду Нортону?

– Да.

Она дрожит, будто ожидает что я ее сейчас ударю, но я успокаивающе кладу ей руку на плечо.

– Не волнуйся. Когда ты получила от него распоряжение?

– Минут десять назад.

Девушка вздыхает, стараясь успокоиться.

– Ты знаешь где он?

– Да.

– Скажи пожалуйста.

Девушка с тревогой смотрит на меня. Я понимаю ее и обнимаю за плечи.

– Прошу, я ничего ему про тебя не скажу.

Она колеблется.

– Я не обижу тебя. Обещаю.

– Хорошо.

Она тяжело дышит, словно ей не хватает кислорода, хоть и пытается это скрыть.

– Он в своем кабинете, который находится напротив спальни.

Она молчит. Затем поднимает глаза на меня.

– Вы играете в догонялки?

– Да, а ты откуда знаешь?

– Он раньше предлагал нам играть.

Я поражённо смотрю на нее. Пусть мне очень интересно что желал получить Нортон от уже принадлежавшей ему девушки, но я ведь и сама догадывалась от этом. Но всего одно слово заставило меня задуматься.

– Раньше?

– Да. До того, как появились вы.

До того, как появилась я. Неужели я такая дорогая игрушка, что в другие играть уже не интересно?

– Когда он в кабинете нужно снять обувь, что бы не стучали каблуки. Тогда есть шанс, что он вас не заметит.

Внезапно сказала она. Я внимательно посмотрела на нее, в ее чистые глаза и крепко обняла ее, нежно. Мне так хотелось кого-нибудь обнять. Она сперва напряглась, но затем неуверенно ответила на мои объятья. Я отстранилась и она, опустив голову, пошла по коридору.

Через несколько минут я направилась за ней следом, осторожно, прислушиваясь к каждому шороху. Она ведь может врать, Нортон мог послать ее что бы сбить меня с пути. Но все же довериться ей - мой единственный шанс.

Звуки ее шагов давно стихли и в коридоре воцарилась пугающая тишина. Помню, когда была маленькой и гуляла по коридорам отцовского замка, туда-сюда сновали слуги и гонцы с поручениями. Кто-то что-то нес, куда-то бежал, изредка что-то ронял. 

В замке Нортона же были тишина и порядок, только ветер дул из открытого окна и шуршал листьями деревьев. Спальня уже совсем близко. Я остановилась и сняла свои балетки. После того как ко мне вернулась память, Нортон заменил мою рабочую одежду. На мне теперь было пугающе короткое темно-синее платье, которое к счастью все прикрывало, длинные темные гольфы и эти балетки. При быстрой ходьбе они отчётливо стучали. Теперь понятно. Мне стало грустно от мысли, что он даже одевает меня как куклу.