Выбрать главу


Я кинула взгляд на Нортона. Вот блин. Он даже не может сказать мне, стоит или нет? Может я вообще зря подставляюсь. 


– Наказывать людей за правду. Таков ваш выбор? 

– А может ты боишься лорда? Дерек, зайчик, выведи пожалуйста Нортона отсюда. Пусть пока посидит в темнице. 

Дерек, стоящий за принцем в кучке других серьезных людей вышел, поднял Нортона с колен, словно прислугу и увел его. Ну вот. Теперь я ещё больше запуталась. 

Я осталась там надолго. В общем, меня пытали целый час, может два. 


– Черт. Мне пора собираться. А девочка так ещё ничего и не сказала. Манси, Янк просмотрите за ней. 


– Да, сэр! 


Вскочил Янк, и принц удалился, забрав с собой остальную свиту. 


– Тупая сучка, ты смеешь молчать, когда спрашивает наш босс? 


Взревел парень, явно почувствовав власть надо мной. 


– Ты что не слышал, что она аристократка, Янк? Тронешь ее без приказа, и босс тебя растерзает. 


– С каких пор ты стала на ее сторону, Манси? 


– Я ни на чьей стороне. Я не хочу огрести из-за тебя. 

Янк присел на корточки около моих ног и мне отчаянно захотелось пнуть его, что я и попыталась сделать. Янк ловко увернулся и придвинулся ближе. 


– Красивая мордочка. Интересно, как на ней будут смотреться следы от спиц? 


Его руки потянулись к моему лицу. 


– Тронешь меня и получишь. 

Воскликнула я, поставив перед собой две связанные руки. 


– С характером, аристократочка. 

Он схватил мои руки и буквально оказался на мне. 


– Слезь с меня, сукин сын. 

Он поцеловал меня и начал облизывать языком, а вторая рука потянулась к ногам. 

Да что же это такое. Не один, так другой ненормальный извращенец. Я пихалась как могла, но Янк уселся крепко. И когда его рука почти была у меня между ног, я увидела тонкую руку. Рука схватила его за волосы и со всей силы отдернула от меня. 


– Какого черта, Манси? 


– Это ты какого черта уселся на нее? Просто так никто не даёт? 


– Не твое дело. Ревнуй молча. 


– Ах ты похотливый поганец! 


Она вытащила из ножен клинок и поставила перед собой. 


Так они ругались ещё долго и чуть ли не перерезали друг друга, я терпела это часа два. Принц так и не появился, а я уже начала скучать по его манерам. Потом пришел Дерек, который проводил меня в отдельную темницу и наступил вечер, я осталась там на ночь. 

Было темно как-то, не спокойно, зато сухо. Нужно только пережить эту ночь. А там и следующий день.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

3.3

Утром в мою скромную ночлежку ввалился Дерек. Угрюмый и хмурый, он чем-то напоминал мне Робина, только смотрел совсем не вызывающе, скорее дежурно. В его руках я углядела блестящую ткань с рюшами. 

– Вставай. Босс приказал надеть тебе это. 

И сунул мне в руки тяжёлое платье. Да уж, у северян праздничная одежда значительно легче. 

– Я отведу тебя на завтрак. 

– Проще было бы принести его сюда. 

– Так приказал мне босс. 

А вот по исполнительности он напоминал мне Сэма. Приказал, приказал. Только Сэм зовёт Нортона хозяином. Это, наверное, более унизительно. Хотя с другой стороны может Дерек и не слуга, а наемник. 

– Отвернись. 

Сказала я парню. 

– А если ты сбежишь? 

– Закрой решетку и отвернись. Я не собираюсь перед тобой раздеваться! 

Повысила я голос, сдерживаясь от того, чтобы начать выталкивать его отсюда. Такой как Дерек может случайно и в нос дать. В общем-то он уже вышел сам, и я наскоро, чувствуя, как же я проголодалась за ночь, начала одеваться. 

Позже я оказалась в светлом, теплом зале с расписными сценами и серебряными рамами картинами и зеркалами, кубками и железными статуями. Я сидела за столом рядом с Нортоном. Его руки завязали сзади, а что бы он имел возможность есть, принц позвал к нему служанку, которая должна была скоро прийти. Сам принц сидел во главе стола в голубых одеяниях и хитро блистал голливудской улыбкой. Его белокурые пряди были завязаны в два хвостика. Если бы не широкие плечи, то его можно было бы принять за принцессу. 

– Выбирай, девочка, не стесняйся. Отпразднуем ваш небольшой визит. 

– Очень глупо, сэр, посадить пленных за один стол с собой. 

Сказала я, но скорее скучая, чем подначивая. Поскорее бы уже уйти отсюда и перестать быть пленницей не принца и не Нортона. Как жаль, что это невозможно, ведь мой племянник ещё у него. И даже если принц меня отпустит, то Нортон либо найдет меня, либо убьет его. Надоела эта безвыходность. Я решила убрать все глупые мысли. Все равно не помогут. 

– А я продолжу спрашивать тебя, девочка, и тебя, Нортон. Каков чин у твоей возлюбленной? 

– Это тебя не касается, Харитон. 

Спокойно сказал Нортон и посмотрел прямо в глаза принцу. Взгляд при этом у него был такой, будто он сейчас воткнет ему кинжал в горло, холодный, но без ненависти. Харитон лишь улыбнулся. 


– Ну, когда там уже придет та служанка? 

Янк смущаясь пробормотал. 

– Наверное она ушла. Вчера. 

– Ушла? Как так? 

Принц грустно возился на него, отчего того немного тряхнуло. 

– Он ее изнасиловал, сэр. 

– Манси! 

Обидчиво прошептал Янк. 

– Вот как? Ну что же. Придется позвать Анну, ты не против Нортон? Твоя землячка, думаю вы с ней поладите. 

– Анна? 

– Не беспокойся, девочка Нортона. Твой суженный отдан только тебе. Анна только поможет ему с завтраком, так ведь? 

Принц лучезарно улыбнулся, хихикнув над чем-то своим. 

– Я и не ревную. Я не его... 

Я хотела ещё кое-что сказать, но тут в дверях показалась Анна. Та девушка, что я видела в поезде и та которая предупреждала меня о нападении кажется МБ. Анна тоже меня узнала и сделала учтивый поклон. 

– Миледи, лорд Нортон, господин Харитон. 

– Анна, золотце мое, окажи нашему гостю помощь с завтраком. 

– Да, мой господин, позвольте милорд. 

Харитона она и умиляла, и забавляла одновременно, хотя я ждала, когда это уже все закончиться. 

– Мне не нужны твои наложницы. 

Харитон только улыбнулся. 

– Наложница? Замечательная идея. Анна, загляните ко мне сегодня вечером. Девочка Нортона, не сиди без дела, уплетай завтрак. 

– Нет спасибо. 

Харитон неожиданно ударил по столу. 

– Какие же вы скучные. Нортон если ты не откроешь рот я выжгу на твоём лице большой круг, что кожа расплавиться, тебя это тоже касается. Сделаешь что-либо, и я подпорчу лицо твоего суженого. 

Воцарилась тишина, в которой Анна быстрыми движениями накладывала Нортону в тарелку мясо и салаты. 

– Что предпочитаете, сэр? 

Молчание. Анна взяла с тарелки то что казалось ей самым вкусным. Я налила суп и начала медленно есть. Нортон сейчас единственный человек, который может меня защитить, хотя бы потому что