— Но я сомневаюсь, что Джонс отправится вслед за вами… к примеру, на Шри-Ланку.
— Россия — цивилизованная страна. И я неплохо владею вашим языком, — последнюю фразу капитан произнёс на русском. С лёгким акцентом, но всё же. — Именно по этой причине меня и наняли.
— Хм, — мне оставалось лишь пожать плечами. — Как говорят у нас, хозяин-барин. Но какой именно город тебя интересует?
— Думаю, Владивосток, — уверенно заявил спасённый. — Я много раз бывал в тамошнем порту. Хороший город, мне нравится.
— Но вынужден предостеречь, — я посмотрел в глаза своему собеседнику. — Вряд ли ты сможешь в обозримом будущем работать по специальности. Как только твоя фамилия всплывёт в таможенных декларациях или ещё где…
— Я понимаю, — вздохнул капитан.
— Но так будет не всегда, — мой голос стал мягче. — Рано или поздно я убью Иезекииля Джонса. И тогда перед тобой откроется весь мир. Но до тех пор… лучше не высовываться.
— Договорились, — Кларк протянул мне ладонь.
Мы обменялись рукопожатиями. Ещё через полчаса я высадил Кларков в центре Владивостока, рядом с гостиницей «Уссурийск», которую нашёл с помощью мыслекарты. Напомнил об условиях сделки и недопустимости любых контактов с Джонсом и противостоящими мне аристо.
Прыгнул к следующей цели.
На часах было в районе половины четвёртого ночи. Все спали, несмотря на мои перемещения — спасибо Джан, снабжающей гостей добрыми фантазиями. Ярик выполнял боевые задачи, и я понятия не имел, как у него идут дела.
Кофе я пить не стал.
Прогнав ки по каналам, выглянул в окно. Глаза уже адаптировались к темноте, поскольку я не включал свет в кабинете. Так что видел я всё отменно.
Мы попали в заброшенную горную деревушку, которая даже не на всех картах была отмечена. Причины, по которой жители оставили этот посёлок, меня не интересовали. Война Родов или ещё что. Неважно. Главное, что здесь куча полуразвалившихся каменных домов, в которые можно встраиваться. А внимание моё привлекли контуры ангара, наспех собранного рабочими по заказу Бердянских. Походная версия, которую можно разобрать и перевезти в любую точку страны при желании.
Из окна хорошо просматривалась прилегающая к ангару территория. Палатки, едва тлеющие костры, застывший мех и несколько патрульных с собаками. Отряд доставили сюда на дирижабле, который отбыл в неизвестном направлении.
Сделав прозрачными стенки ангара, я насчитал внутри десять мехов. Все в свёрнутом положении, неактивны. Там же, в утеплённых спальниках, мирно спали пилоты.
Жаль портить идиллию.
Но делать нечего.
Кто к нам с мечом… и всё такое.
При моём приближении всполошились исключительно псы. Учуяли запах. Начали рваться с поводков, грозно рычать и скалить зубы. Патрульные тут же опустили на глаза приборы ночного видения. Это им не помогло, ведь я шёл в камуфляже.
Два хлопка — и псы перестали лаять.
Ещё два — и нет патрульных.
Третий — прямо в голову уснувшему пилоту меха. Через проницаемый фонарь.
Задержался я лишь для того, чтобы вытряхнуть в ладонь стреляные гильзы из камор нагана, убрать в карман и по очереди вложить новые. Пока я это делал, спящие в палатках люди успели всполошиться и начали выскакивать наружу в помятых шмотках и с оружием в руках.
Убрав наган в кобуру, я достал из специального чехла кусаригаму.
Глава 27
Сложно воевать, если ты опустился по колено в землю и не можешь даже шагу ступить. Я загнал своих противников в каменистую почву, раскрутил кусаригаму, и за считанные минуты превратил военный лагерь в кладбище. Пилотов, которые мирно спали в ангаре, упаковавшись в спальники, я наполовину закатал в бетон, после чего расстрелял из нагана и добил серпом.
Гильзы аккуратно собрал в карман.
Наган перезарядил с помощью спидлоадера и вложил в кобуру.
Убедившись, что живых врагов не осталось, вновь применил свой Дар и отправил трупы вместе со следами бойни глубоко под землю. Работая под открытым небом, не вижу смысла привлекать похоронную команду или перевозить всю эту мертвечину в море.
Единственное, что меня заинтересовало — трофеи.
Десять мехов, среди которых были преимущественно «Витязи» и парочка «Гефестов». Трупы я выбросил, сделав шагателей проницаемыми. И тут же отдал приказ Бродяге переместиться к ангару, чтобы забрать добычу. Домоморф выполнил приказ и, уже не скрываясь, принял обличье трёхэтажного каменного особняка. На котором я и умчался в Красную Поляну, где меня дожидались Демон со своими подручными.