Выбрать главу

Набравшись сил от этого имени, Дейзи снова вырулила на шоссе. Она поймала себя на том, что уже смотрит не только на дорогу, но и по сторонам. «Нельзя не обращать внимания на горы, особенно на эти», — думала Дейзи. Вершины Уинд-Ривер были уже покрыты снегом. Дейзи разглядывала пурпурные гребни, коричневые скалы. И стоило ей посмотреть на них чуть подольше, она уже больше не могла остановиться. В этих вершинах была таинственность и магия, в них обитал ветер и духи.

К тому времени как Дейзи добралась до ворот ранчо Ди Ар, стало смеркаться. Она миновала ряды стройных тополей. Через открытое окно услышала, как журчит река, переливаясь по камням и поваленным деревьям. В большом доме горел свет. Камни и бревна словно светились изнутри, и дом был похож на инкрустированный драгоценными камнями сундучок. Из огромной трубы клубился дым, взлетая и растворяясь в темно-красном небе. Проезжая последний поворот, Дейзи увидела, как из загона за ней наблюдают лошади.

Луиза была у окна. Она вышла на крыльцо, и ветер решил поиграть с ее красной шалью. Дейзи парковала машину и чувствовала, что ее сердце сейчас выскочит из груди. Кожу покалывало от волнения, которое было скорее похоже на предвкушение, словно она приехала в самое любимое место. Она не была на ранчо Ди Ар с тех пор, как они вместе с Сейдж уехали в аэропорт и сели в самолет, отправлявшийся на восток. Сейчас Дейзи озиралась по сторонам, рассматривая хозяйственные строения, конюшни и сам дом. Она почувствовала, будто потерялась во времени, вернулась назад.

— Здравствуй, подруга, — произнесла Луиза, спускаясь с широких ступеней крыльца.

— Привет, Луиза.

— Все-таки приехала.

Дейзи кивнула. Она хотела сказать о перелете, о поездке на машине или что-то другое, что обычно говорят при встрече, но Луиза заключила ее в объятия. Луиза пахла дымом и духами. Она крепко обнимала Дейзи и, казалось, совсем не хотела ее отпускать. Дейзи стояла молча, будто прилипнув к Луизе. «Джейк и Сейдж, — думала Дейзи. Здесь когда-то жили мои дети». Когда наконец Луиза отступила, Дейзи увидела на ней ожерелье «Медведица».

— Есть какие-нибудь новости? — спросила Дейзи. — Я уехала рано днем и попросила Хэтуэй позвонить сюда, если появятся новости о Сейдж. Я еще дала этот номер детективу Лароза, она координирует поиски…

— Пока ничего нового, — ответила Луиза.

Дейзи кивнула, снова почувствовав головокружение. Порыв ветра пролетел рядом с амбаром, разбросал солому и потрепал шаль Луизы. Она плотнее завернулась в нее и пробежала пальцами по костяным пластинкам и металлу ожерелья. Луиза посмотрела на Дейзи:

— Я надела его для Сейдж.

— Спасибо, — ответила Дейзи.

В воротах появилась группа ковбоев, и Дейзи напряглась. Она искала среди них Джеймса, но его не было. Она узнала Пола Марча, Виктора Лэнсинга и еще несколько человек. Пока они проезжали мимо к дальнему пастбищу, Дейзи провожала их взглядом.

— Семьи Марч и Лэнсинг все еще живут здесь? — спросила она.

— Да. Джеймс хорошо тут все устроил и ведет дела, как раньше вел его отец. Я бы сказала, только потому они все здесь.

— Как Далтон? — произнесла Дейзи.

— Он моя гора, — ответила Луиза. — Вот как.

Дейзи кивнула. Она увидела боль в глазах Луизы, мимолетную, едва заметную. Луиза ни капли не изменилась за эти двенадцать лет. Ее волосы были все такие же яркие и блестящие, кожа гладкая, а макияж безупречен. Под ярко-красной шалью на ней был вельветовый топ с глубоким вырезом, а внизу — свободная узорчатая юбка. Дейзи поинтересовалась, должна ли Луиза сегодня выходить на сцену.

— У нас будет время поговорить, — произнесла Луиза. — Сейчас ты наверняка устала как собака. Давай я провожу тебя в твой дом. Как тебе такое предложение?

— Звучит отлично. — Дейзи действительно хотела сейчас оказаться в горячей ванне, закрыть глаза и привыкнуть к мысли, что снова здесь. Чувство того, что она попала во временную воронку, только усиливалось. Казалось, подними она сейчас глаза, и увидит, как Джеймс спускается по тропе с холма с близнецами в седле.

— Я подумала, что тебе там будет удобно, вдалеке от всех. Помнишь тот маленький домик, ниже по реке? У него еще были зеленые ставни?

Сердце Дейзи сжалось.

— Я помню.

— Что ж, он в полном твоем распоряжении. И все с теми же старыми ставнями. Он один здесь больше всего напоминает коттедж с видом на море. Этот дом будто стоит где-нибудь на скале в Нантакете или еще где. Но ты разве не знаешь, кто-то снял ставни, чтобы покрасить, и не повесил их обратно?