Гости загомонили, потом замолчали, с интересом ожидая продолжения.
- Я попросил мою невесту показать нам всем тот сложнейший ритуал, в котором она участвовала, - сказал Марчелло, - она согласилась поделиться воспоминаниями и сделать так, чтобы их могли увидеть все.
Домовик снова взял артефакт и переместился к Гермионе, она бережно сгрузила в него воспоминание. А когда Омут Памяти снова перенесли на возвышение, направила на него волшебную палочку и проговорила заклинание.
Зрители смотрели в благоговейном молчании, а Гермиона в который раз вспоминала чудовищное напряжение, невероятные ощущения в тот момент, когда они все объединили магию, и фантастическое облегчение и эйфорию, когда все закончилось.
Даже шумные нетерпеливые итальянцы несколько долгих секунд не могли вымолвить ни слова.
- Mamma mia! – почти простонал кто-то. – Целую эскадру! И куда…
- В космос, - пояснила Гермиона, - на орбиту Плутона. Теперь об этом уже можно говорить, я спросила. Так вот, на борту флагманского корабля находился чудовищный артефакт, способный уничтожить все живое на очень большой площади. Только поэтому и было решено провести этот ритуал.
Зрители загомонили. Гермионе вернули воспоминания.
- Да, что бы ни говорили, а хорошо, что святые отцы на страже, - покачал головой пожилой волшебник, сидевший по правую руку от Марчелло, - каких только мерзостей на свете не существует. И всегда найдется гад, который решит, что именно ему можно их использовать.
- Это так, - кивнул Марчелло, - я очень горжусь, что участвовал в поимке двух магов-преступников. Вы не поверите, дядюшка, каких только преступлений они не совершили. Даже ритуалами черной магии над детьми не брезговали.
- И как же ты в этом участвовал, Марче? – чуть усмехнулся его собеседник.
- О, в команде и магглы были, - ответил Марчелло, - у нас теперь такие артефакты, что только держись. Да и я теперь многое могу, спасибо моей любимой. Гермиона, наколдуй мне огонек, пожалуйста.
Гермиона хотела было вызвать огонь на ладони, она теперь это могла, но подумала, что скептически настроенный родич может заподозрить, что она подыгрывает жениху.
- Сам наколдую, - буркнул тот, подтверждая ее опасения. Трансфигурировал салфетку в тарелочку и зажег на ней огонь.
Марчелло улыбнулся и принялся быстро чертить в воздухе руны. Огонек послушно принимал заданную форму. У его родственника глаза на лоб полезли.
А красивым зрелищем заинтересовались и другие гости. Они отвлекались от обсуждения увиденного в Омуте Памяти, разворачивались, толкали друг друга локтями.
- Марче, ты колдуешь?! – потрясенно проговорила молодая красивая женщина в нарядном шелковом платье. – Это правда?!
- Моя невеста учит меня и моих друзей, кузина Анита, - ответил Марчелло, - она все замечательно объясняет, отвечает на все вопросы. Как видишь, получается и у меня. Я и несколько оберегов сделал.
Кузина Анита бросила на Гермиону потрясенный взгляд и замерла, глядя прямо перед собой. А Марчелло наколдовал сердечко и протянул тарелочку Гермионе. Она широко улыбнулась.
- Значит, стоит учить, - задумчиво проговорил дядюшка.
- Стоит, синьор, - кивнула Гермиона, беря в ладонь огненное сердце. - Знаете, синьорина Руджиери рассказывала, что самый сложный яд приготовила одна из ее пра-прабабушек, которая была сквибом. Ей пришлось проделать колоссальную работу, чтобы найти замену тем ингредиентам, обработка которых была ей недоступна, но все получилось.
- Так это правда, что сама синьорина Руджиери с вами работает? – уточнил дядюшка. – А уж подумал, что старый Джузеппе Тоцци совсем заврался. И у самого принца Боргезе на свадьбе был, и ужинал у него запросто. И с самой синьориной Руджиери работает.
- Ну, зачем вы так, - сказала Гермиона, - все правда. Я сама ассистирую синьорине Руджиери, синьору Тоцци и синьору Снейпу в лаборатории. И на свадьбе мы все были.
- Я тоже в гостях у принца побывал, - сказал Марчелло, - и не один раз. Мы и помолвку у него заключали. Гермиона – личный вассал принца Боргезе.
Прислушивающиеся к разговору соседи по столу запереглядывались и зашептались.
- Скажите, синьорина, - спросила еще одна дама, - а синьорина Руджиери не упоминала, зачем ее прабабке понадобился такой сложный яд?
- Она сказала, что от той синьорины отказался жених, - ответила Гермиона, - и отказался он именно из-за того, что она сквиб. Она доказала всем, что все равно многое умеет и наказала неверного жениха. Потом вышла замуж за другого, прожила долгую счастливую жизнь, а ее дети были сильными магами.