Дальше мне предстояло узнать про планы и ещё что-то, но в голове не отложилось, так как старый бубнящий старик говорил настолько монотонно, что я чуть не уснул. Дойдя до штаба, я гордо отчеканил:
— Капитан Бэрн Милс прибыл, — и твёрдым взглядом уткнулся в командора.
— Отлично, садитесь. Как вы все уже знаете, вы будете капитанами отрядов прикрытия, то есть защищать обоз, в бою охранять пушки, а также ходить в разведку.
— Господин, но мы же… — привстал один из капитанов.
— Молчать! — командор рявкнул так резко, что я вздрогнул и повалил один из стульев, пока садился на свободное место. — Я не разрешал обращаться. Подготовка пройдёт за два месяца, и после мы выступим. Обучением займётся Жан Гарсий. — Сзади послышались неторопливые шаги и я, обернувшись в полкорпуса, увидел тёмное лицо, выделявшееся на фоне белого восточного платка. — Он участвовал в битвах с дикарями и уже сражался с урдами, советую слушать его, — окидывая всех взглядом, закончил командор.
Последовавшее краткое напутствие дало надежду, что хоть кто-то не будет занудствовать и высказывать героических речей.
— У вас будет меч, ружьё, бомбы и остальное вооружение, как у пехотинца. Думаю, на этом всё, через день после завтрака начнётся подготовка.
— А деньги? — весьма громко спросил я, так что в воздухе повисла неловкая пауза.
— Раз в неделю, и после битв часть от добычи.
Вот так уже лучше, а то что, бесплатно пошёл биться?
Протискиваясь между стульев, я поблагодарил командора и, вытирая пот от духоты, вышел из палатки. Был ясный день, и солнце стояло высоко над головой, а на небе было всего одно одинокое облако.
Выходящие вместе со мной капитаны столпились прямо у входа, тихо обсуждая свои мысли. У меня же живот издал булькающий звук, и с ним пришлось согласиться: пора было поесть.
— Кто знает, где еда? — спросил я, обернувшись к выходящим из палатки.
— Пойдём, сейчас будет обед, — ровным голосом сказал подошедший ко мне капитан.
Морщинистое лицо и уже видимая седина говорили о его возрасте. Но ясный взгляд и атлетичность давали ему возможность казаться молодым и бойким.
Мы направились к походным кухням, по пути обсуждая Жана. Я не первый раз видел военных, тем более южан, но мой новый знакомый, кажется, не доверял ему. Он был один из многих, кто редко видел чужестранцев и для кого было странно слушать их наставления.
— Тебе не стоит волноваться, они наши союзники.
— Да, но… ладно, может, и так.
— Я Алан, — протягивая руку, тихо сказал капитан.
— Бэрн, — улыбнулся я ему.
Подходя к раздаче, я заметил, что за фруктами на одном из столов никто не следит и, не постеснявшись, утащил два персика, боковым зрением оглядываясь по сторонам. Решив, что будет неплохо угостить нового знакомого, я протянул ему один из персиков, но в ответ лишь последовал холодный и упрекающий взгляд.
— Я бы не трогал что-то лишний раз, тем более если хочешь остаться тут.
— Так неинтересно жить, если не искать приключений, — с ухмылкой ответил я ему и убрал персик, оглядевшись краем глаза.
В следующее мгновение я уже вовсю наслаждался положенными тяжёлой рукой повара гречей и тушёным мясом. Быстро уминая свой обед, я заметил, что ложка имеет странный рисунок и, разглядев его, понял, что это гравировка, и даже не простая, а королевского дома. Хитрая ухмылка мелькнула так же быстро, как и ложка, упавшая в мой карман. Делая вид совершенно невинного человека, я отдал тарелку и быстрыми шагами удалился от столовой, разыскивая командора.
Торчащее из шляпы перо настолько сильно выделяло его, что мне захотелось поизвить на счёт того петуха из шутки, но… скажем, мне нужна была голова на плечах, ибо с юмором тут скорее всего туго, поэтому, приняв важный вид, я быстро подошёл к командору и обратился, отвлекая его от каких-то мыслей.
— Командор, разрешите…
Закатив глаза и сделав удручённое лицо, он тут же сказал: