Выбрать главу

— Сколько нужно времени на то, чтобы накопить достаточное количество энергии? — поинтересовался у механика капитан.
— Дней пять, скорее всего. Если будем поблизости от небольшой звёзды, и того быстрее, — не раздумывая ответил Хантер.
— Поблизости есть белый карлик. А когда мы к нему доберёмся, точно сказать не могу. Мы дрейфуем, наша скорость время от времени меняется. Так что... — Варгес умолк на полуслове. Ему нечего было добавить. Капитан и так об этом знал, ведь они вместе с боцманом изучали собранные данные.
— Ладно. Собрание окончено!

Линчьжоу поспешил вернуться к шинкованию овощей. За работой он неоднократно прокручивал в голове услышанное на собрании. Плюсом во всем этом было то, что он стал недосягаем для Федерации и империи Таргеса.
— Никудышный из тебя помощник кока. Чем ты занимался все это время? — послышался за спиной знакомый голос.
— Пин-Пин, прости. Я решил удовлетворить свое любопытство и подслушал вашу болтовню. Ты ведь не рассказал бы мне ничего. Ведь так?
— Откуда ты такой прозорливый взялся?
— Просто я наблюдательный, имею аналитический склад ума. Вот и всё.
— Тогда почему, такого умного, тебя подали в мировой розыск?! Даже не припомню, чтоб кого-то из пиратов так хотели поймать.

***

Хрустальные черепа на корме корабля начали резонировать, подавая сигнал тревоги о надвигающейся опасности. Вся команда Колапсара собралась на палубе в ожидании противника.
— Включить защитные экраны! — скомандовал Черный дьявол.
По парусам пробежала лёгкая рябь, и защитный экран покрыл корпус судна. Как раз вовремя, так как со стороны левого борта пришелся мощный удар неизвестным орудием. На удивление, щит выдержал первую атаку. Колапсар лишь слегка тряхнуло.
— Левый борт, пушки к бою! — отдал команду Кукс.
— Куда стрелять, то? Мы не видим врага, — возмутились пираты, заряжая орудия.
— Цель прямо по курсу! На два градуса ниже кармы корабля! — объявил Варгес.
Когда пираты были готовы открыть огонь, из немой темноты космоса показался нос корабля недоброжелателя.
— Огонь! — прозвучала команда Кукса, и два десятка плазменных пушек одновременно ударили по цели.

Пин-Пин с Линчьжоу почувствовали лёгкую качку.

— Что там у них опять происходит? — пробормотал себе под нос кок, продолжая разделывать мясо. — Так и без пальцев можно остаться.
— Да ладно тебе. Подумаешь, слегка качнуло. А я б не прочь увидеть выражения лиц нашей команды, когда в тарелке с супом будет плавать один из твоих пальцев, — усмехнулся Линчьжоу.

Гарри усилил защитный экран левого борта, ожидая очередной атаки, пока перезаряжались их пушки. Корабль врага стремительно приближался, сокращая дистанцию. Шёл обратный отсчёт: десять, девять, восемь, семь, шесть, пять... До полного заряда плазменных пушек оставалось совсем немного.

Корабли выстрелили одновременно. Защитный экран Колапсара был пробит. Пять пушек вышли из строя. Около десяти человек членов команды было ранено. Их откинуло ударной волной к правому борту. Варгесу с трудом удалось удержать равновесие корабля.
— Капитан, энергии не достаточно, мы не сможем включить защитный экран, — доложил Кукс Черному дьяволу.
— Слушай мою команду! Все орудия к бою! — крикнул капитан. — Огонь!!!
Залп плазменных пушек повредил носовую часть корабля недоброжелателей. Но он не сменил курс, а продолжал двигаться вперёд, идя на сближение.
— На абордаж! — скомандовал Черный дьявол, когда корабль врага вплотную приблизился к Колапсару.

Пин-Пин не удержался на ногах. Упав на пол, он ударился головой о рядом стоящие ящики и потерял сознание. Линчьжоу оттянул обмякшее тело друга в его каюту, уложив на постель. Наверху и вправду что-то произошло. Линчьжоу не мог остаться в стороне лишь из-за того, что он помощник кока. Он быстро переоделся, достал из шкафчика свое оружие и поспешил на палубу к остальным пиратам.

Одноглазые существа с красным цветом кожи пытались уничтожить корабль и всех членов команды. Черный дьявол был сильно ранен. Кукс принял командование на себя. Линчьжоу стоял на капитанском мостике с клинком за спиной и луком в руках. У его ног стоял кейс с торчащими оттуда стрелами. Заложив первую стрелу, он натянул тетиву и закрыл глаза, прислушиваясь, улавливая каждый звук. Секунда, другая... Уловив движения врага, Линчьжоу отпустил тетиву, и стрела устремилась к цели, поразив ее. На одного одноглазого уродца стало меньше. И так, враги продолжали замертво падать, пока у пирата не закончились стрелы. Тогда в ход пошел клинок. Линчьжоу спрыгнул на палубу, в самую гущу сражения.

— Тот беловолосый, с дредами, помощник Пин-Пина на камбузе? — удивленно уточнил Гарри.
— Я же говорил, что этому парню не место у плиты. И оказался прав. Он отлично орудует оружием, будто родился с ним. Настоящий воин.
— Капитан, Пин-Пин говорил, что Линчьжоу обычный странник, который решил примкнуть к нашим рядам.
— Не знаю, не знаю... Кхе-кхе-кхе, — закашлялся Черный дьявол, приложив ладонь к своей груди. — Нюхом чую, этот парень не простак.

Тем временем Линчьжоу вошёл в кураж. Во время этого сражения он понял, насколько сильно ему этого всего не хватало. Его клинок то и дело, что мелькал, уничтожая врагов.
— Пушки к бою! — отдал команду Кукс. — Нужно уничтожить этих уродов, во что бы то ни стало!
Корабль врага накренился на правый борт. С корпуса пошел дым, видимо, начался пожар. Оставшиеся одноглазые ринулись обратно на свой корабль.
— Они уходят! Уходят! — радостно кричали пираты.
— Ещё раз! Ещё один залп из плазменных пушек! Огонь! — кричал боцман.
Корабль противника уже успел удалиться на достаточно большое расстояние, пока перезаряжались орудия. Кучка пиратов развернула несколько пушек с правого борта, направив их на корабль противника. Выстрелы попали точно в цель, повредив корпус в момент запуска защитных экранов. Произошел мощный взрыв, окатив Колапсар своей ударной волной. Чтоб хоть как-то удержаться и не упасть, вымотанный от сражения Линчьжоу воткнул в палубу свой черный от крови клинок. Стоя на коленях, держась обеими руками за его рукоять, он выстоял. Те пираты, что не успели за что-то ухватиться, были разбросаны по палубе, словно игрушечные человечки.

Победа была за пиратами. Они сумели выжить. Линчьжоу пришлось выдать себя, то, кем он действительно является. Корабль сильно пострадал в сражении и требовал неотложного ремонта.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍