Выбрать главу

— Закрывай! — услышал он приказ Якоба. — И уноси нас отсюда! Раздалось басовитое «Ууумп!» — это «Реванш» включил гипердвигатель, и выворачивающая наизнанку сила тяжести пригвоздила Деза к полу. Пространство гудело от сумасшедшей болтовни работающих компьютеров, но вдруг — стихло. Пол выровнялся под ним, и Дез понял — теперь можно встать. Все еще крепко сжимая лазерный пистолет, он заставил себя подняться с ковра. Незнакомый голос нарушил молчание:

— С тобой все в порядке?

— Лучше не бывает, — ответил он. Я спрашиваю не тебя, — сказал голос. Дез оглянулся — девочка его возраста, одетая в розовую блузку и белые шорты, склонилась над Якобом. Тайлурианин корчился на полу. Лицо его из белого стало иченым, Якоб держался за бок.

— Бесс! — в ужасе воскликнул мальчик. — Бесс, говори же, что случилось?

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

— Нас ранили, — ответила Бесс.

— Это моя вина, — вздохнул Дез, садясь на корточки. — Я вызвал тебя сюда, нажав на кнопки связного устройства. Честное слово, я не знал, что все так обернется! Я просто пытался поговорить с тобой…

— Мы знаем, что ты не хотел, — глухо проговорил Якоб, — Я велел Бесс настроить сканеры на режим высокой чувствительности на тот случай, если ты воспользуешься коробочкой. Когда «Реванш» перехватил сигнал, мы сразу прибыли. Девочка — должно быть, это была Трис, — помогла Якобу подняться с пола и сесть в кресло. Дез уставился пи нее.

— Ты, наверное, Дез, — грустно улыбнулась она. Он кивнул.

— Якоб пострадал — небольшое внутреннее повреждение, — сообщила Бесс. — То же можно сказать о «Реванше». Но если метаболизм Якоба способен довести его организм до 80 процентов эффективности приблизительно за тридцать минут, моему координирующему биооборудованию, чтобы привести в рабочее состояние летательное устройство, потребуется два или три часа.

— Что это значит, Бесс? — Дез недоуменно пожал плечами. — Объясни на человеческом английском языке.

— Мы с трудом поднялись на геостационарную орбиту над Атлантическим океаном, но я не смогу двигаться дальше, пока не будет восстановлена связь с моим летательным устройством, — вздохнула Бесс. — А нам надо улепетывать отсюда поскорее. Мне нужен пилот.

— Но Якоб…

— Якоб вошел во временный стаз, — пояснила Бесс, — Он будет спать, пока его тело восстанавливается, а мы не можем ждать. Ты должен будешь взять это на себя, Дез.

— Я? Но я никогда не управлял даже телегой!

— Я буду говорить, что надо делать, — сказала Бесс. — Это нетрудно. Дез чувствовал себя так, будто с раскаленной сковородки угодил прямо в огонь. Он хотел расслабиться, отдохнуть, успокоиться, а вместо этого ему предлагают пилотировать межпланетный корабль, движущийся со скоростью света.

— Ты будешь молодцом, — ободрил его Якоб. Слова его с трудом можно было разобрать. Смертельно бледный тайлурианин взял Деза за руку и крепко сжал ее. — Ты будешь молодцом, и я буду молодцом, — пробормотал он, и глаза его закрылись.

Дез вдруг посмотрел на свою руку, в которой все еще был зажат пистолет, и вздрогнул. Перед его глазами вдруг пронеслись картины только что пережитого. От ужаса у него подкосились ноги. Лишь теперь он наконец осознал, через что прошел и что его ждало, не выберись он из корабля вээдов. Дез зашатался и рухнул в кресло.

— Что с тобой? — забеспокоилась Трис. Отбросив пистолет, Дез наклонился вперед, поставил локти на колени и спрятал лицо в ладонях. Какое-то время он молчал, затем глубоко вздохнул и стал рассказывать Бесс и Трис, что случилось после того, как взвод вээдов несколько часов назад схватил его. Удивительно, но он не запомнил никаких подробностей только что окончившейся битвы.

— Как все это было, Бесс? — спросил он.