Выбрать главу

— Значит, ты — та… Та юная госпожа, которой достались сразу три файра? — Неторопливо пересекая просторный зал, Ф'лар направился к девочке.

Миррим, взволнованная, присела в низком реверансе; коричневый на ее плече протестующе курлыкнул, недовольный тряской.

— Можно мне взглянуть на него? — спросил Ф'лар и с привычной сноровкой почесал крохотное надбровье. — Красавец, какой красавец! Прямо-таки Кант' в миниатюре. — Ф'лар лукаво покосился на брата. — Он уже оправился от ран, девочка?

— Ее зовут Миррим, — подсказал Ф'нор с изысканной вежливостью, намекавшей, что память стала иногда подводить предводителя Бенден-Вейра.

— О, нет, мой господин, — Миррим наконец обрела голос, — но он уже выздоравливает.

Она снова низко присела.

— Я вижу, живот у него набит до отказа, — одобрительно заметил Ф'лар.

Он посмотрел на пару зеленых, вытянувшихся наверху теплого очага. Файры мягко попискивали, словно старались подбодрить свою маленькую хозяйку. Затем они начали прихорашиваться, вытягивая хрупкие, просвечивающие зеленые крылья, изгибая тонкие хвосты и тихо урча от удовольствия.

— Похоже, у тебя немало хлопот с этой троицей, — улыбнулся Ф'лар.

— Я справлюсь, господин мой, обещаю! И я не забуду о других делах! — Запыхавшись от усердия, она ринулась к ближайшему котлу, помешала его содержимое и вихрем примчалась назад — прежде чем мужчины успели повернуться. — Брекки здесь нет, — доложила она, — но если вы хотите кла… или кусок мяса… или…

— Мы нальем сами, — сказал Ф'нор, доставая с полки две кружки.

— О, но я должна…

— Ты должна приглядывать за своими котлами, Миррим. Мы справимся, — доброжелательно произнес Ф'лар, прикидывая про себя, что домашнее хозяйство в этом зале находится в гораздо более надежных руках, чем в мастерской Фандарела. Он кивнул брату и направился к самому дальнему от кухонного очага столу.

— Ты способен что-нибудь уловить от файров? — спросил он шепотом.

— О ней? — Ф'нор кивнул в сторону девочки. — Нет. Правда, по их поведению я легко могу понять, что творится в этих маленьких головках. Но зачем?

— Пустой вопрос. Ведь она попала сюда не в результате Поиска, верно?

— Нет, конечно, нет. Она — воспитанница Брекки.

— Хм-м… Если это не доказательство, то я уж не знаю…

— Доказательство чего, Ф'лар? Слух у меня в порядке, но я не всегда поспеваю за твоими мыслями.

Ф'лар подарил коричневому всаднику рассеянную улыбку и вполголоса произнес:

— У нас будут неприятности с владетелями холдов. Они разочарованы; их не удовлетворяют действия Древних… возможно, скоро они начнут противиться любым экстраординарным мерам, которые мы попытаемся предпринять против Нитей.

— Райд и Сайфер добавили тебе хлопот?

— Если бы только они, Ф'нор… — Предводитель Бендена начал кратко пересказывать брату все, что он узнал от Лайтола, Робинтона и Фандарела днем раньше.

— Да, Брекка была права, когда говорила, что случилось нечто важное, — задумчиво заметил Ф'нор. — Однако…

— Эти новости нелегко проглотить, — прервал его Ф'лар, — но наши хитроумные кузнецы могут кое-что подсказать. Они считают, что нужно не только наблюдать за Нитями. Нужно установить надежную связь с каждым холдом, с каждой мастерской Перна. Особенно с тех пор, как Древние отказались увеличить число патрулей. Сегодня я видел устройство… Мы собираемся показать его лордам, когда они соберутся на свадьбу в Телгаре.

— А Нити будут дожидаться этого события?

Ф'лар фыркнул.

— Возможно, они — меньшее из зол. Возможно, с ними легче справиться, чем с упрямством Древних и своеволием повелителей холдов.

— Главной причиной неприязни, которую питают лорды к людям Вейра, являются драконы. Зависть, Ф'лар… Может быть, эти огненные ящерицы помогут делу?

— Об этом я и подумал, когда узнал, что юная Миррим ухитрилась запечатлить трех. Удивительно! Хотя она и родилась в Вейре.

— Брекка считает, что девочка могла бы запечатлить и боевого дракона, — небрежно вымолвил Ф'нор, наблюдая за лицом брата.

Ф'лар пристально посмотрел на него, затем откинул назад голову и расхохотался.

— Можешь ты… вообразить… что сказал бы Т'рон? — выдавил он сквозь смех.

— Вполне… Не трудись излагать свою версию. Но файры способны сыграть хорошую шутку! Если они поддаются обучению и если нам удастся с их помощью поддерживать связь с холдами…

— Если, если! Кто знает, насколько они похожи на драконов?