Выбрать главу

Спустя несколько минут боевое стадо покинуло разрушенную деревню, и зверолюды рысью побежали сквозь ночь к желанному мраку леса.

* * *

Рыцари ехали в тишине. Они проезжали мимо разрушенных оград из сухой каменной кладки, мимо полей, усеянных трупами овец и коров. Многие из убитых животных лежали в углах своих загонов, где они сбивались в кучу в панике, и были беспощадно изрублены на куски. Многие переломали ноги в тщетных попытках перепрыгнуть изгороди, другие были затоптаны копытами испуганных стад, еще до того, как жестокие удары по черепам и шеям убили их.

Холодные предрассветные сумерки были серыми и безжизненными, скорбные клубы дыма поднимались от сожженных крестьянских домишек в низине. Вокруг остатков жалких лачуг лежали тела крестьян. Стервятники уже принялись пожирать их, с хриплым карканьем погружая свои головы во внутренности трупов.

Когда конный отряд въехал в разоренную деревню, Калар почувствовал запах горелого человечьего мяса. Тела мужчин, женщин и детей лежали в грязи вместе с трупами собак и других домашних животных. Трупы были изрублены на куски яростными ударами, головы размозжены.

То же самое творилось по всему востоку Бордело: деревни и маленькие городки разрушены, их жители вырезаны. Теперь было ясно, что зеленокожих выгнали из Шалонского леса зверолюды, явившиеся из чащи, и хотя рыцари еще не видели всех сил этого врага, к тому же избегавшего открытого боя, противник, который смог выгнать из лесов свирепых орков и гоблинов, был силой, с которой следовало считаться.

Прошел лишь час после рассвета, и земля была еще покрыта росой. В низинах стоял туман, и утренний воздух был наполнен ледяным холодом.

Рыцари устали, они были в разведке с полуночи. Ночь прошла без особых происшествий. Сейчас они как раз возвращались в лагерь, расположенный у часовни рыцаря Грааля Теодрика, и по пути заметили дым, поднимавшийся вдалеке.

— Спешиться и искать выживших, — приказал Гюнтер бесстрастным голосом.

— Выживших? — возразил Бертелис. — Они не оставляют выживших.

Гюнтер сурово посмотрел на молодого рыцаря. Раздраженно вздохнув, Бертелис перекинул одну ногу через седло и соскользнул на землю. Калар и другие бастонские рыцари тоже спешились и начали обыскивать руины домов, разрушенных лишь несколько часов назад.

Прошло уже две недели со времени разгрома зеленокожих и той ночной бойни, которая последовала за ним.

Та засада, в которую попали рыцари, была словно сигналом, возвещавшим начало резни. Тысячи и тысячи зверолюдов, охваченных скверной Хаоса, вырвались из бескрайних чащ Шалонского леса и обрушились на Бордело со всей своей ненавистью и дикой яростью.

После боя, когда холмы и поля Бордело окутала ночная тьма, из лесов появились сотни отрядов и разрозненных стай зверолюдов, исполненных кровожадной свирепости. Они нападали на незащищенные деревни, маленькие городки и отдельные изолированные замки, убивая, разрушая и сжигая все на своем пути.

Они истребляли мужчин, женщин, детей, домашних животных. Тех же, кто не был убит сразу, утаскивали в чащу леса, где им предстояло испытать еще более ужасную участь перед неизбежной смертью.

Зверолюды крушили крестьянские лачуги, разрушали стены таверн и ферм. Они свирепствовали в ночи, охваченные яростью разрушения, уничтожая все творения цивилизации. Они обрушивали ветряные мельницы, вытаптывали возделанные поля, истребляли домашний скот, предавали огню все постройки и стога сена.

Крестьяне в ужасе пытались запирать двери и окна, но столь жалкая оборона была бесполезна против стай охваченных яростью диких убийц. С бешеной свирепостью зверолюды врывались в крестьянские дома и амбары, и, хотя несчастные простолюдины пытались защищаться вилами и мотыгами, чудовища рубили их на части на глазах их жен и детей. Младенцев беспощадно убивали, разбивая им головы о стены, стариков и увечных рвали на куски в жуткой оргии смерти.

Со всех сторон слыша рев зверолюдских рогов и повсюду видя пламя горящих деревень, герцог Альберик ночью приказал своим рыцарям и их ратникам выступить на помощь жителям Бордело. Сотни бретонских воинов погибли, попав в засады зверолюдов по пути к деревням, подвергшимся нападению в ту страшную ночь смерти и кровопролития.