Грязные и исцарапанные, Тим и Билли наконец шлёпаются на пол с кривоватым шахматным узором.
– В мультфильме было не так! Ни слова о том, что это так больно! – стонет девочка.
Тим оглядывается.
Они в комнате с кирпичными стенами, в которой Алиса оказалась вверх ногами. Всё в точности как в мультфильме. Вот красные бархатные гардины, зачем-то закрывающие глухую стену. А рядом парит в воздухе золотистое кресло с высокой мягкой спинкой.
– Скорее сюда! – радостно командует Билли.
Она не видит впереди спину убегающего Белого кролика, но нужный коридор с деревянными панелями на стенах узнаёт без труда. Девочка, ни секунды не раздумывая, бросается вперёд. Тим нехотя семенит следом.
Перед ними зелёная дверь!
Билли открывает её.
За ней синяя дверь чуть меньше!
– Где-то я такое уже видел, – хмурится Тим. – Мне кажется, тебе лучше этого не делать.
Но Билли продолжает открывать двери – каждая размером меньше предыдущей. Наконец она протискивается в последнюю из них. Тим покорно пробирается за ней в следующую комнату.
Уходящие далеко вверх стены обшиты квадратными панелями разных цветов: одна из них красная, другая зелёная, третья синяя. В нижней части стены напротив на золотистом карнизе висят бордовые шторы. За ними спрятана совсем крохотная дверка.
На ней медная ручка с лицом.
– Смотри, дверная ручка из «Алисы»! – радуется Билли.
– Ты уверена? – спрашивает Тим.
– А есть другие варианты? Тим, мы в Стране чудес! – Голос девочки восторженно дрожит. – Мы же провалились в кроличью нору! Где ещё мы могли оказаться?
– Давай попробуем забраться вверх по тоннелю? Уверен, у нас получится, – предлагает Тим.
– Зачем это? – удивляется Билли.
– Забыла, что произошло в «Красавице и Чудовище»? Меня превратили в восьмилетку. А ты чуть всю сказку не испортила!
То ли девочка не услышала его слов, то ли просто решила пропустить их мимо ушей.
– Надо выпить из бутылочки с надписью «Выпей меня»! Тогда мы пройдём через замочную скважину.
– Не хочу портить тебе настроение, но никаких бутылочек тут нет. И если я всё правильно помню, Алиса уменьшилась до размеров муравья, а я только-только смог вернуть свой рост.
– Вот так поворот... – Билли рассеянно оглядывается по сторонам.
– Разве это поворот? –- раздаётся тонкий голосок. Это говорит дверная ручка. Тим и Билли испуганно отпрыгивают от двери. – Будете так поворачивать, ничего не откроете.
Стоит ей это сказать, как на пустых до этого стенах появляются двери.
– Ты тоже их видишь? – спрашивает Тим.
– Вижу!
– И та ручка с лицом пропала! – Мальчик не просто напряжён, он напуган. – Все двери без ручек.
– У меня получилось насчитать семь.
– И у меня, – кивает Тим. – Все двери разных цветов и размеров. Но главное, наверное, открыть самую маленькую, которая за шторами.
– Алисе – да, а вот нам совсем не обязательно, – задумчиво произносит Билли. – Секундочку! – Она крутится на месте, куда-то всматриваясь. – Заметил?
– Что?
– Видишь ту дверь с заострённой верхушкой? – Она показывает в нужную сторону. – На секунду на ней появилась ручка.
– Чего-чего? Это же дверь в дом моей бабушки. Видишь вмятину справа? Я туда мячом попал.
Билли молчит. Она медленно поворачивается на месте, чтобы увидеть все двери.
– Это так странно. Видишь ту дверь? Это сарай у нас на заднем дворе. А вон ту? Подвал моих тёти и дяди. Царапины оставил Ральф, их немецкая овчарка. Что происходит, Тим? Почему мы знаем эти двери?
– Может, это они нас знают, – говорит Тим. – Я всегда боялся ездить к бабушке с дедушкой. В их доме пахнет стариками, а однажды дедушка что-то неправильно понял и ужасно на нас накричал.
– В сарае полно пауков. Брат в детстве иногда меня там запирал, считал, что это смешно. Мало того что внутри было темно и пыльно, там ещё запах такой стоял, будто скунс где-то поселился. Однажды я не меньше часа плакала и звала на помощь, пока меня наконец не услышал сосед. Брату тогда ужасно влетело.
– Стой! – говорит Тим. – Куда ты сейчас смотрела? Посмотри снова!
– Зачем?
– Просто сделай. Дверь в сарай. Посмотри на дверь в сарай.
Билли послушно поворачивается к ней.
– Видишь?
– Дверная ручка. Снова она! Та, что была на полке в Архиве! – радуется Билли.
– Так, посмотрим, сработает ли с другой дверью. Повторяй за мной: на счёт три одновременно смотрим на дверь моей бабушки.
– Ладно.
– Один, два, три, – считает Тим. Они поворачивают головы.
– Ничего себе! – кричит Билли. – Дверная ручка переместилась!