Выбрать главу

— Бу-бу-бу. Да, пока тебе не исполнится шестнадцать, это закон. Ты можешь работать здесь все лето, — сказала Дейзи. — Просто радуйся, что твоей зарплаты хватить обеспечить тебе и бабушке хорошую жизнь, и ей не придется возвращаться на работу.

— Ладно, — пробормотала Жасмин, пожимая плечами.

— Эй, что она делает? — спросил Райкер. — Вырезает твое изображение с дьявольскими рогами на моем столе?

— Пусть, — посоветовала ему Дейзи. — Это оригинал Jkat. Когда-нибудь он будет стоить миллионы.

* * *

В день свадьбы Райкера и Дейзи, которая прошла на поляне у пруда, было ясно и свежо, собралась вся стая и большинство коллег Дейзи. Каденция и Вайнона стали подружками невесты. Над головой гудели новостные вертолеты. Свадебное платье Дейзи было из гладкого шелка цвета слоновой кости, без единой складочки. Райкер выглядел великолепно в смокинге в тон платью. У них планировался десятидневный медовый месяц, и когда они вернутся, центр досуга будет закончен. Райкер передал бразды правления генерального директора дяде и присоединился к совету директоров центра досуга. Он разрабатывал планы расширения центра, который построят на территории стаи вместе с летним лагерем для проблемных детей. Райкер научит их верховой езде и ведению сельского хозяйства, а летом обеспечит работой.

После церемонии бракосочетания Харриет рыдала, как ребенок, глядя, как Дейзи и Райкер, держась за руки, идут к грунтовой дороге, где был припаркован пикап Райкера. То, что Дейзи надела свадебное платье, сшитое для нее Харриет и Мардж, значило больше, чем она могла выразить словами.

Райкер угрожал Харриет настоящей расправой, если она не прекратит требовать конкретную дату, когда сможет ожидать детенышей. Естественно Харриет не обращала на него внимания.

— Дай мне платок, — хныкала она Лему, пока они шли за счастливой парой.

— Мне он самому нужен, — сказал он, вытирая глаза. — Это все аллергия.

— О, ты, большой ребенок. — Но потом она схватила его за руку и крепко сжала. — Разве они не самая красивая пара?

— Конечно, — сказал Лем и громко высморкался в платок.

Когда свадебная процессия подошла к дороге, Каденция, подружка невесты, испуганно вскрикнула.

— О Боже, над машиной надругались! — сказала она.

Дейзи посмотрела на пикап и узнала стиль граффити.

— Нет, это Жасмин — должно быть ее свадебный подарок нам.

— Ты что, шутишь? — Крикнула Jkat из толпы оборотней. — Я вышлю вам счет! Это оригинал Jkat!

Дейзи сверкнула улыбкой.

— Всем пока! Спасибо за лучший день в моей жизни! — крикнула она всем присутствующим, и Райкер отвесил глубокий драматичный поклон толпе, прежде чем открыть дверь Дейзи и помочь забраться в пикап. Когда они отъехали, она высунула руки в окно и помахала. — Я удивлена, что твоя мама не поехала следом, — заметила Дейзи, взглянув в зеркало заднего вида, чтобы убедиться в этом.

Райкер рассмеялся.

— Шутишь? Конечно, она умеет прятаться, чтобы ты ее не заметила, — сказал он. — Чтобы избавить ее от лишних хлопот, я рассказал маршрут свадебного путешествия, который она и так бы выяснила. Она планирует встретиться с нами там.

— Что? — в смятении воскликнула Дейзи.

Райкер фыркнул.

— Да ладно, Дейзи, думаешь, я этого не ожидал? Мы поедем совсем в другое место и, для большей конспирации, я забронировал отель под другим именем. У нас впереди десять дней без родителей.

— О, слава богу. — Дейзи с облегчением откинулась на спинку.

— Я люблю тебя, миссис Райкер Харрисон, — добавил он, поглаживая ее колено.

— Миссис Райкер Харрисон, — мечтательно произнесла она. — Потрясающе звучит.