— Эй, думай, что говоришь! Здесь дамы.
Стив подошел к сушилке для посуды и нашел там нож.
— Так что, ты говоришь, вы собираетесь делать?
— Я планирую использовать книги Пэш в курсе своих лекций. В этой связи я хотел бы поговорить с ней и сделать кое-какие заметки.
— Ты это серьезно?
Стив разорвал пакет с картошкой.
— Так что, мне не рассчитывать на твою помощь?
— Об этом и речи быть не может.
— Это та книга, на обложке которой написана ерунда типа «она упряма, но и я настойчив»?
Иван посмотрел на меня и лишь потом ответил:
— Именно она. Как я уже сказал вчера, когда ты вертел ее в руках, тебе не мешало бы ее прочесть. Это пошло бы тебе на пользу.
Я заметила, что Иван произнес эти слова угрюмо. Я обняла его за талию, чтобы как-то успокоить. Было ясно, что Стив нарочно старался его спровоцировать.
— Речь идет о «Благоразумии», верно?
Гвен взяла нож и начала чистить картошку.
— Ты ее читала, Гвен?
Иван не торопился убирать руку с моей талии. Я почувствовала, как он напрягся, когда Стив озвучил мое послание. Теперь же напряжение исчезло. Я должна поблагодарить Гвен за эту маленькую услугу.
— Мне понадобилось на это несколько дней, но я все же дочитала ее до конца. В ней заложен глубокий смысл.
— И это еще мягко сказано. Думаю, моим студентам будет интересно прочитать ее.
— Я не размышляла над этим в таком ключе, но, мне кажется, ты прав. В наше время дети подвержены многим соблазнам. Они должны знать, что действительно важно.
— Именно. Проследи, чтобы он тоже прочел ее.
Иван кивнул в сторону Стива.
— А теперь мы вас покинем. Ужин скоро?
— Не раньше, чем через час. А если картошка не будет почищена вовремя, то позднее.
Гвен брызнула водой, в которой была картошка, на Стива.
— Эй, я стараюсь, как могу!
— Крикнете, когда все будет готово. Мы поработаем в гостиной.
Иван взял меня за руку, и мы вышли.
Глава 20
Иван положил ноутбук на журнальный столик и подключил его к розетке рядом с диваном. Затем он сел возле меня. Когда компьютер загрузился, он хрустнул пальцами.
— Ты это видела?
— Видела.
— Чтобы прояснить ситуацию окончательно, я все тебе объясню. Вчера за завтраком я оставил книгу лежать на столе, планируя дочитать ее к твоему приходу. Он нашел ее и стал рассматривать. Единственное, что я мог бы сделать — это вырвать ее у него из рук.
— Иван, все в порядке. Я не против того, чтобы Стив читал то, что я написала тебе.
— Я знаю, Рыжик. Но этот мерзавец догадывается, что это послание личное. Он хотел, чтобы ты узнала о том, что он его читал.
— Теперь я знаю. Это ничего не изменило.
— Я тоже так думаю.
— Пусть делает, что хочет, Иван. Что бы он ни говорил тебе или мне, не обращай внимания. Я знаю, что происходит. Он не сможет причинить нам никакого вреда, если только мы сами ему этого не позволим.
Я погладила его по спине.
— Доверься мне. Я на самом деле очень тебя люблю.
— Я пытаюсь к этому привыкнуть. — Он взял мою свободную руку и поцеловал ладонь. — Давай работать.
— Пока мы не начали, можно задать тебе один вопрос?
— Конечно, какой?
— У тебя есть гараж?
— Да, у меня есть гараж.
Он ткнул указательным пальцем мне в бок так, что я подпрыгнула от неожиданности.
— Ты боишься, что дождевая вода может залить заднее сиденье твоей развалины?
— Ошибаешься, умник! Просто у меня появилась одна интересная идея.
— Не знаю, хочу ли я это слышать, но все-таки, что за идея?
— В нем хватит места для Мускат?
— Что ты сказала? Ты предлагаешь мне превратить гараж в конюшню? И что, черт возьми, я должен делать с машиной?
— Ты будешь ставить ее на улице, как делаешь это здесь.
Иван замолчал, обдумывая мое предложение.
— Как только она окажется у нас, мы начнем строительство небольшой конюшни около твоего дома.
— Ты действительно говоришь все это серьезно?
— Иван, сам подумай. Ты читал что-нибудь из Джозефа Кэмпбелла?
— Кое-что. Но, если честно, я не силен в мифологии.
— Так вот он сказал: «Мы должны выбросить из головы все, касающееся той жизни, которую так тщательно распланировали, и принять свою судьбу такой, какая она есть». Именно это правило я пытаюсь применить к тебе. И мне кажется, то же самое ты пытаешься проделать со мной. А еще он сказал: «Не упусти свое счастье». Лошади в твоем сердце. Ты не должен упускать свое счастье.
Я видела, что он постепенно осознает мою правоту.