Выбрать главу

Бринн выступила вперед. Лампа в ее руках отбрасывала жуткие тени на стены грота.

- Нет, Лусиан! Ты не можешь так поступить. Говорю тебе, Грейсон не хотел становиться изменником родины. Он всего лишь пытался оплатить долги, защитить свою семью. Пожалуйста, Грей… Скажи ему…

- Бринн, я хочу, чтобы ты ушла, - приказал Лусиан.

- Нет. Я не могу позволить тебе убить его…

- Бринн, - тихо сказал Грейсон, - умереть от пули здесь куда лучше, чем от удавки на эшафоте. Это избавит тебя от лишних страданий и стыда за меня. Если меня убьют, Калибан и его приспешники больше не будут угрожать тебе и Тео.

Лусиан медлил. Он невольно проникся уважением к Грейсону, тогда как раньше не испытывал к нему ничего, кроме презрения. Грейсон был готов к смерти. В этом сомнений не было. В глазах его, кроме стыда и горя, читалась твердая решимость принять свою судьбу без жалоб.

Этот безнадежный взгляд был ему знаком. Лусиан болезненно поморщился. То же отчаяние он читал в глазах Джайлса. Друга, которого он убил.

Лусиан мысленно приказал себе собраться, хотя на мгновение он словно перенесся в иное время. Он видел себя в противоборстве с Джайлсом. Видел себя, убивающим своего друга. Да, у него не было иного выхода, но многие месяцы воспоминания терзали его. Какая несправедливость судьбы! Калибан - вот кто должен поплатиться за все. Скольких людей он совратил - честных, порядочных людей, ставших по его милости предателями. И этот ублюдок Калибан то же сделал и с Грейсоном, сломал его подкупом и угрозами.

Лусиан опустил взгляд на пистолет, что сжимал в руке. Сможет ли он повторить то, что уже было с ним в прошлом? Сможет ли он убить Грейсона? Если он попытается его арестовать, то это будет равноценно убийству, ибо Грейсон не дастся ему в руки живым, он ясно дал это понять.

Должно быть, Бринн подумала о том же, ибо она со слезами на глазах метнулась к Лусиану.

- Ты не можешь его убить, Лусиан! Пожалуйста… Прошу тебя… Умоляю…

- Бринн, не лезь, - коротко приказал ей Грейсон. Бринн сдавленно всхлипнула, надрывая Лусиану сердце. Он посмотрел на Грейсона в упор:

- Где вы прячете золото?

Грейсон кивнул в сторону дальнего края грота:

- Под водой. Там мелко. Забирайте его. Теперь мне ни к чему его стеречь.

- Полагаю, вы ждете своего французского агента?

- Да. Человека по имени Джек. Он должен прибыть сюда, пока не закончился отлив. Вообще-то ему давно пора было быть здесь.

- Возможно, ему никак не удается проскользнуть мимо моих патрульных, - заметил Лусиан. - Вдоль берега через равные интервалы я расставил своих людей.

- Подозреваю, что он видел ваших патрульных, но Джек парень сообразительный. Он нашел бы способ обойти ваших людей, чтобы забрать золото. - Грейсон взглянул на пистолет. - Давайте поскорее с этим закончим, чтобы вы успели увести отсюда Бринн. Джек не один раз грозился ее убить. Каждое мгновение задержки грозит ей большой опасностью.

- Вы предлагаете мне просто так взять вас и пристрелить? - спросил Лусиан.

- Если вам это не по вкусу, я могу и сам застрелиться. Если вы дадите мне возможность поднять пистолет. Даю вам слово, что я так и поступлю. - Грейсон скривился в горькой усмешке. - Когда-то мое слово дорогого стоило. Меня считали человеком чести.

Лусиан понимал, что Грейсон не шутит. Он действительно был готов свести счеты с жизнью.

- Или, например, - добавил Грейсон, - вы могли бы просто подождать. Джек с радостью положит конец моему существованию, если я не смогу передать ему золото. Вы могли бы дать мне оружие в обмен на обещание, что я и его заберу с собой на тот свет.

- Вы готовы пойти против своих?

- Я с радостью его пристрелю. Джек мне не свой. Он ублюдок, который превратил мою жизнь в кошмар. Он негодяй, который угрожает моей семье… - Грейсон скривился. - Почему, как вы думаете, я согласился выполнять их требования? Разве если бы на кону не стояла жизнь моей сестры и братьев, я пошел бы на измену? Хотя я сомневаюсь, что вы сочтете такую слабость простительной, Уиклифф. Для вас всегда ваша честь была превыше всего. Будь вы на моем месте, вы проявили бы большую стойкость.

«А так ли это? - спросил себя Лусиан. - Я бы, конечно, не сдался без боя. Я бы мобилизовал все имеющиеся в моем распоряжении ресурсы, всех людей, что находятся под моим началом, все связи в министерстве». Но Грейсон не располагал всем тем, чем располагал Уиклифф. И нужных людей в правительстве у него не было. И что бы он ни предпринял, жизнь Бринн все равно была бы в опасности…

Лусиан покачал головой. Он знал, что лжет себе. Ради Бринн он пожертвовал бы всем, даже собственной честью. Он пошел бы на все, лишь бы ее спасти. И по совести говоря, намного ли лучше он ее брата?

В этот момент Бринн сделала еще один шаг к Лусиану. Она не произнесла ни слова, но в зеленых глазах ее была такая мольба, что растопила бы даже каменное сердце. Она возненавидит его, если он убьет Грейсона.

- Ваша сестра права, - медленно проговорил Лусиан. - Есть еще один выход. Возможно, есть. Ради нее я мог бы сделать вам предложение.

- Предложение?

Лусиан взглянул на Бринн. Она зажала рот рукой, словно не смея надеяться.

- Мне нужен Калибан, сэр Грейсон. Но для того, чтобы его разоблачить, мне понадобится ваша помощь.

Надежда, которая вспыхнула в глазах Грейсона, быстра потухла.

- Я был бы счастлив вам помочь, но, боюсь, я бесполезен. Я никогда не видел Калибана.

- Но вы видели его сообщников. Вы знаете его методы.

- Но это не решит моей проблемы - угроза, что нависла над моей семьей, никуда не исчезнет. Я бы предпочел умереть, лишь бы ничего не случилось с моей сестрой и братьями. Вы не можете защитить их от Калибана, милорд. По крайней мере, когда я умру, им ничего не будет угрожать.

- Вашу смерть можно организовать, - задумчиво проговорил Лусиан. Ум его напряженно работал.

- Нет! - в ужасе воскликнула Бринн.

Лусиан повернулся к ней, готовый пояснить, что имел в виду, но в этот момент он услышал шаги. Взгляд его устремился к дальнему выходу из грота.

И тогда из тени вышел человек. Он был одет во все черное, и в каждой руке его было по пистолету, заряженному и нацеленному - один на Грейсона, другой на Бринн.

- Вы жестоко меня разочаровали, сэр Грейсон,- сказал незнакомец с едва различимым французским акцентом. - Я думал, мы заключили сделку.

Грейсон ухмыльнулся:

- Ах, это вы, Джек. Не стал бы испытывать раскаяния по поводу расторжения сделки с такими, как вы.

- Жак. Прошу вас, зовите меня Жак. Джек - это слишком… по-английски. - Француз повернулся к Лусиану: - Лорд Уиклифф. - В этих двух негромко сказанных словах была бездна удовлетворения.

- Мы знакомы? - отозвался Лусиан, кляня себя за неосторожность. Как мог он допустить, чтобы француз проник сюда незамеченным!

- Вы меня не знаете, зато я вас знаю. - Холодный взгляд темных глаз скользнул по нему. - Лорд Калибан недавно назначил хорошую цену за вашу голову. Вы стали слишком болезненной занозой у него в боку.

- Очевидно, не достаточно болезненной, - ответил Лусиан, усмехнувшись. - Выходит, ваш беспринципный патрон не только предает, но еще и убийц нанимает?

- Едва ли лорда Калибана можно назвать беспринципным.

- И, тем не менее, он посылает своих лакеев делать за него грязную работу.

- Я намерен убить вас и забрать награду, если вы это имеете в виду. И золото заодно забрать. - Джек повел пистолетом, нацеленным на Бринн. - Это и есть ваша красавица жена?

Лусиан изо всех сил постарался не показать своего отчаяния. Он уже подозревал, что живым ему отсюда не выйти, но, по крайней мере, он мог выторговать у него жизнь для Бринн. Хотя все преимущества были на стороне противника. Они с Джеком держали друг друга на мушке, однако Бринн стояла ближе к французу, между ними. Лусиан понимал, что если он сделает резкое движение, француз выстрелит и убьет ее. А Джек, судя по всему, терял терпение.