РЕЦЕНЗІЇ ТА ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ВИДАННЯ:
1) «Les Affames» – спогади Мирона Долота по-французькому // Обіжний листок з канцелярії ФКУ [Фонду Катедр Українознавства] в Кембріджі. – 1987. – Січ.-лют.
2) Laurent Murawiec. Le genocide en Ukraine: Гетрі re russe a 1"oeuvre. // Nouvelle Solidarite. – 1987. – №3. – [2 берез.]. – Р. 14-15. – Відгук на французьке видання книжки М.Долота.
3) Laurent Murawiec, Luba George. Ukraine: Volkermord durch Hunger im groBten KZ der Russen // Neue Solidaritat. – 1987. – №11. – [19 берез.]. – Рецензія на англо – і франкомовне видання.
*6. Egzekucja gkxiem [Переклад фрагментів польською мовою] // Kurs (Warszawa). – 1987. – № 29. – S.10 – 17. – Підпис: Miron Dolot.
ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ВИДАННЯ:
1) Polish opposition groups circulate famine film // Ukrainian Weekly (USA). – 1988. – 10 січ.
7. Dedication of a monument to honor the memory of the more than seven millions victims of the 1932 – 1933 genocide in Ukraine. – Los Angeles, California, 1986. – Буклет. Текст ідентичний з позицією 2.
8. Celebration of the Millennium of Christianity in Ukraine. – Carmichael, California, 1988. – Буклет.
ПУБЛІКАЦІЇ В ПЕРІОДИЦІ
*1. Російські історики про Галичину // Українські Вісті [Новий Ульм, Зах. Німеччина]. – 1946. – Ч.37. – 26 верес. – Підпис: Семен Маринич.
*2. Точна інформація – запорука успіху // Неділя [Ашаффенбург]. – 1947. – 4.64. – 9 берез.
*3. Манфред Кибер. Старша мавпа / Перекл. з мім. С.Старів – Маринич // Пугу [Німеччина]. – 1947. – Ч. 16. – 22 черв.
*4. Пан чи хам? // На Чужині [Фільсбібург, Німеччина]. – 1947. – 4.34(61). – 13 груд. – Підпис: Сем.Сгарко.
*5. Розбита дивізія: (Епізод з совєтсько-фінської війни 1939 – 1940 рр.) // Свобода. – 1948. – 4.21-24. – 27-30 січ. – Підпис: Семен Старко.
*6. [Те саме] // На Чужині [Зах. Німеччина]. – 1948. – 4.21. – 28 січ. і далі.
*7. Об'єднуватись чи розпорошуватись? // Час [Зах. Німеччина]. – 1948. – Квіт.
*8. Химерна доля європейських монархів // Українські Вісті [Н.Ульм]. – 1948. – 4.45. – Підпис: Старко.
*9. На цвинтарищі європейських монархій // Українські Вісті [Н.Ульм]. – 1948. – Ч. 206. – Підпис: Старко.
*10. Спів модерного раба: .(Фолкльорний спів з підсовєтського режиму) // Америка [Філадельфія]. – 1949. – 4.48. – 17 черв. – Підпис: С.Старко.
*11. Кобзар у фраку // Український Робітник. – 1949. – Ч.41. – 21 жовт. – Підпис: Семен Старко.
*12. [Те саме] // Америка. – 1949. – Ч.83 - 84. – 21 жовт. – Підпис: Семен Старко.
Стаття про бандуриста-віртуоза Василя Ємия.
*13. Ми йдемо Твоїм шляхом, Тарасе! (Допис про шевченківське свято) // Америка. – 1950. – 7 квіт. – Підпис: Семен Старко.
*14. Українська Каліфорнія святкує пам'ять Тараса Шевченка // Українські Вісті [Новий Ульм]. – 1950. – 20квіт. – Підпис: С. Ст.
*15. Заслуги ПАУК // Свобода. – 1951. – 8 груд. – Підпис: С.Старко.
16. Політичний балянс 1954 року // На Слідах. – Лос-Анджелес, Каліфорнія. – 1955. – Ч.1. – Січ.-лют. – С.3-6.
17. Політичний огляд // На Слідах. – 1955. – 4.2. – Берез. – квіт. – С.3-5.
18. Джерела Української Національної Революції // Там само. – С.20 – 24.
*19. Ювілейна сесія Об'єднаних Націй // Свобода. – 1955. – 4. 132-137.
*20. До проблеми української військової термінології // Український Прометей. – 1958. – 4.5. – 30 січ.
21. Трагедія 44-ої совєтської дивізії: (До історії совєтсько-фінської війни) // Вісті: Орган Крайової Мірави Братства Колишніх Вояків УД-УНА. – 1963. – 4.109. – Берез.
*22. Змова, якої не було: (Про генерала Тухачевського) // Українські Вісті [Детройт]. – 1980. – 4.2. – 10 січ. – Підпис: Мирон Долот.
23. Зустріч з поетом Т.Осьмачкою (Зі щоденника Семена Старова. 10-го квітня 1948 року, Франкфурт-на-Майні) // Українські Вісті [Детройт]. – 1996. – 4.4. – 28 січ.
З ВІДГУКІВ НА АНГЛОМОВНЕ ВИДАННЯ «СТРАТИ ГОЛОДОМ»
«Ця книжка ґрунтується на враженнях з юнацьких літ автора в Україні і на вивченні радянської політики, яка, хай би там що казали радянські чинники, становить не що інше, як безоглядний імперіялізм. Українські вигнанці розкидані тепер по всьому світі. Книжка «Страта голодом» допоможе їм зберегти свою національну ідентичність і надію на день визволення України з теперішньої неволі».
Малколм Маггеридж, англійський журналіст і письменник, що як кореспондент газети «Манчестер Ґардіян» у 1932 – 33 роках один з перших інформував світ про голодомор в Україні.
«Хоч «Страта голодом» і не претендує на якусь особливу літературну вартість, вона варта того, щоб бути поставленою поряд з «Бабиним Яром» Кузнєцова за те, як змальовано в ній майже незбагненну ґолготу України двадцятого сторіччя».
Раймонд Пірсон («Irish Slavonic Studies» (Дублін, Ірлян-дія), 1986, №7).
«Страта голодом» – це унікальне й хвилююче свідчення людини, яка пережила голод 1932-33 років в Україні».
Кетлін Бейтлі («Обозрение», 1985, №16).