Ван Дабао потрясенно уставился на тюремную камеру, которая была прямо перед ним.
Если он правильно помнил, то князь Синаня упоминал... гостевую комнату?
— Разве тут нет какой-то ошибки? — с издевкой спросил Ван Дабао.
— Нет тут никакой ошибки. Хочешь, верь, хочешь не верь, но все гостевые комнаты в резиденции князя Синаня выглядят подобным образом.
Молодой человек хлопнул в ладоши и отвернулся.
— Будь спокоен, тебя не будут морить голодом.
— Молодой хозяин...
Ван Дабао хотел попросить его разъяснить ситуацию, но стража уже подошла к нему и уволокла, чтобы запереть его в подземелье.
— Господин, — в приемную вошел управитель и доложил. — Снова пришло послание из имперской столицы.
— Да?
Князь Синаня выглядел очень заинтересованным. Беззаботно подбрасывая камень, он отправился в кабинет.
В то же самое время, за тысячи миль отсюда, настроение императора Чу Юаня было вовсе не таким хорошим.
— Император, — произнес евнух Сы Си, его личный слуга. — Пора трапезничать.
— Не хочется, передай на дворцовую кухню, что они свободны.
В раздражении, Чу Юань отставил в сторону чашку чая, которую до этого держал в руке.
Евнух Сы Си вздохнул про себя, а затем с поклоном удалился, тихо закрыв дверь.
Два года прошло, как император взошел на трон, а его жизнь все еще такая напряженная.
Через полчаса Чу Юань отбросил официальный доклад и сердито приказал двум стражникам выкопать сливовое дерево, росшее на территории дворца, и выкинуть его как можно дальше.
Получив приказ, все начали старательно распределять работы: ты берешь лопату, я копаю. Они не только работали весьма быстро, но и тщательно следили, чтобы захватить дерево вместе с почвой, так чтобы его корни не были повреждены. Все потому, что через три дня, или даже раньше, император издаст приказ вернуть дерево и посадить его на старое место. И даже потребует сделать так, чтобы оно зацвело зимой. За эти семь лет выкапывания и пересаживания, перекидывания туда-сюда, любое нормальное дерево бы уже зачахло, но эта слива, год от года, цвела все пышнее. Редкое зрелище.
Хотя сейчас и не пришло время зимы, ночи в императорском дворце были столь же холодны. Все, кто мог, плотно позакрывали двери и отправились спать. Когда весной идет дождь, это само по себе отличное время для сна. Но, несмотря на это, в столице, нарушая тишину, раздался крик:
— Какой кошмар. Здесь убийство!
Спустя минуту, на место преступления примчался отряд патрульных стражей. Переулок был обильно забрызган кровью, приводя в ужас людей. На земле, лицом вниз, лежал мужчина, в спину которого вонзили острый нож. Похоже, он был давно мертв.
Стражники перевернули тело и поразились, увидев его лицо. Проверив еще раз, они сказали:
— Доложите начальству. Покойный оказался принцем страны Ану.
2 глава. Жемчужина Цзю Сюань
Страна Ану расположена на северо-западной границе. Ей правит Ша Да. Как заведено у всех кочевников, их племена живут там, где вдоволь воды и пастбищ. Не владея определенной территорией, они знамениты своей конницей, силу которой нельзя недооценивать. Когда Чу Юань только взошел на трон, на северных пустынных землях то и дело возникали беспорядки. Люди, живущие на пограничных территориях несли ущерб. В то время, основные силы имперских войск были сосредоточены на юго-восточной части страны. Поэтому, все, что оставалось это под покровом ночи отправить посланника в страну Ану, и добиться от Ша Да объединить силы с Западным генералом. Только тогда, в течение двух лет, удалось навести порядок в северных пустынных землях.
По этой причине, государство Чу всегда рассматривало страну Ану как союзника. Покойник, лежащий в переулке был родным братом Ша Да, его звали Гу Ли. Первоначально он прибыл в Чу, чтобы отдать дань уважения императору, но, очарованный видом процветающей столицы, решил задержаться, поскольку его прибытие совпало с празднованием Нового года. Он даже намеревался, прежде чем вернуться к себе на северо-запад, дождаться, пока не растают снега в долинах, но тут неожиданно расстался с жизнью.
Никто не смел медлить, когда дело касалось такого важного вопроса, поэтому тело было быстро доставлено в императорский дворец.
За дверями императорских покоев, прислонившись к стене, дремал евнух Сы Си. Услышав, что кто-то приближается, он быстро открыл глаза. Это был генерал императорской армии Ли.
— Евнух, где Император?
Достопочтенный Ли, которому уже было больше семидесяти лет, запыхался от ходьбы.
— Он только что отошел ко сну. Если вы пришли в такое время, должно быть произошло что-то важное?
Евнух Сы Си был удивлен его внезапным приходом.