– Именно. Откуда Дебуа знал, чем вы с Эйлин в машине занимались?
– Нет гарантий, что об этом ему сообщил кто-то из «Кольда», – покачал головой Далий. – Дебуа в состоянии нанять какого-нибудь хакера, который сделал всю работу по слежке за нами.
– Рискну предположить, что это был тот же хакер, который сразу же доложил обо всем мне, – ответил Фийери.
– А кто дал «Кольду» разрешение отслеживать меня через телефон? – Далий наклонился вперед.
– Они не спрашивают разрешения, – ответил Фийери. – Но могут сливать внезапно полученную полезную информацию за отдельную плату. Главное, быть в хороших отношениях с людьми, которые работают в нужном отделе. Понимаешь, о чем я?
– Либо Дебуа, как и Вы, в хороших отношениях с кем-то из «Кольда», либо Дебуа сам работает на «Кольд» и у него есть доступ к этой информации, – сделал вывод Далий.
– А теперь скажи мне, зачем «Кольду» было следить за тобой через твой телефон?
Далий смотрел на Короля, а Король смотрел на Далия.
– Я – старший страж, – ответил Далий. – За мной полезно приглядывать.
– Или? – улыбнулся Фийери.
– Или у них рыло настолько в пуху, что они обделались.
Фийери развеселило столь прямолинейное замечание Далия.
– «Кольд» уже принимает участие в этом деле, – Фийери широко улыбался. – Если бы они захотели слить компромат на Дебуа – они бы это уже давно сделали. Значит, либо у них нет на него компромата, либо «Кольд» стережет зад этого мьера.
– Я Вас понял, – кивнул Далий.
– Если на этом все, тогда можешь идти, – махнул рукой Фийери.
– Конечно, – Далий встал и поклонился. – Ваше Величество.
– И Эйлин забирай с собой!
– Я остаюсь! – заявила она. – Далий, не жди меня: я здесь на всю ночь.
– Вот упрямая девчонка, – пробурчал Фийери. – Сказал же, нет у меня этой книги!
– Вы ее кому-то отдали? – спросил Далий.
Фийери засмеялся.
– Да сжег я ее! Сжег! Как только Теренс Кит получил результат теста ДНК на установление степени родства, я ее сжег!
– Тест ДНК, – повторил Далий.
– Не-е-ет! – произнесла Эйлин где-то вдалеке и вышла к нему.
– Где Теренс Кит взял образцы ДНК своего папаши для установления отцовства? – спросил ее Далий.
– Я не могу ответить на этот вопрос, – произнесла она.
– Ты собиралась скрыть, что у Сообщества уже есть в наличии образцы ДНК Андреа Дебуа?
– Дело о пропаже Теренса Кита вел ты! – Эйлин в негодовании указала на него рукой. – И это твои стражи запросили копии всех документов по его делу у меня и клана Югалы. Я не виновата в том, что ты…
– Опять облажался, правда? – Далий усмехнулся и закивал. – Опять оказался дерьмовым стражем.
– Далий… – Эйлин уронила руку.
– Ты хорошо выполняешь свою работу, – он отвернулся и пошел к выходу.
– Далий! – в отчаянии позвала его Эйлин.
Он обернулся дважды поклонился:
– До свидания Ваше Величество, Ваше Высочество.
Вышел и запер за собой дверь.
Эйлин осталась стоять посреди зала библиотеки.
– Ты можешь за ним побежать, – подсказал отец. – А можешь остаться и продолжить поиски сгоревшей книги.
– Че-е-ерт! – Эйлин топнула ногой.
– Я бы на его месте тоже разозлился, – продолжал издеваться отец.
– Ты специально это сделал! – она уставилась на отца. – Увидел мою реакцию, когда упомянул про это тестирование, и понял, что все о нем забыли!
– Хорошо, что не я адвокат Дебуа, – засмеялся отец. – Дай-ка я Фреда наберу, – он достал телефон.
– Ты действительно сжег книгу? – с надеждой спросила Эйлин.
– Не знаю, проверь, – отец прижал телефон к уху.
Эйлин смотрела на дверь, за которой несколько минут назад скрылся Далий. Она чувствовала себя виноватой, хотя и озвучила чистую правду. Далий и его группа облажались. Снова. Но не совершает ошибок только тот, кто ничего не делает.
Пока отец сообщал важную информацию о наличии образцов ДНК Андреа Дебуа, Эйлин медленно вернулась к одному из стеллажей с книгами.
Глава 17. «Ты заслужил».
– Ну, доктор, что скажете? – с наигранной веселостью спросила Тильда. – Как обстоят мои дела?
Врач сурово и с осуждением на нее посмотрел и перевел взгляд в медицинскую карту.
– Травматолог рекомендовал рентгенографию плеча сделать, но вы отказались.
– По УЗИ небольшой ушиб, – беспечно заявила Тильда. – От обезболивающих воздержусь. Как по этой части, – она указала рукой на свой живот, – дела обстоят?
– Сейчас говорить еще рано. Да, вы беременны, но вашей радости я не разделяю. Мы ведь говорили об этом, Тильда. Обсуждали. Я не однократно предупреждал вас о нежелательности беременности.