Выбрать главу

Первого февраля миссис Кармайкл торжественно заявила мне о выписке, и я поспешила убраться подальше от лазарета. В моей комнате уже ожидал букет белоснежных роз от все того же тайного отправителя и несколько коробок с посылками.
К моему удивлению, первая была от деда. Будь моя семья обычной, я бы ожидала конфеты или открытку с пожеланиями наискорейшего выздоровления, но мы были Коллинзами. Я почти не удивилась, найдя несколько бархатных футляров с семейными драгоценностями. За ними явно плохо следили - в одну коробку кучей были брошены сразу четыре бесценных ожерелья, и я потратила не меньше получаса, чтобы все распутать. От обилия и блеска камней у меня разболелись глаза, и аккуратно убрав все обратно в футляры, я придвинула к себе вторую посылку.
На этот раз отправителем была Клэр. Она еще ничего не знала о Лоре, и высказывала надежду, что та выздоровеет. К моему удивлению, тетя и дядя Клэр, сопровождающие ее на лечение в Ивстоне, остановились на вилле Коллинзов. Клэр, у которой был перерыв в курсе лечения, руководила теперь ремонтом, который дед начал в моих комнатах, и с воодушевлением рассказывала о своих дизайнерских находках.
"Сейчас я занимаюсь твоей гостиной, - писала она. - Знала бы ты, сколько я идей отсеяла, прежде чем нашла нужное. Стены будут мягкого салатового цвета. Я все образцы, положила в посылку, так что посмотри. Он на грани с травяным, так что не будет слишком активным. И да, я знаю, что он не слишком уютный, но не суди раньше времени. Комната будет разбита на две части из-за колонны, проходящей почти что по ее центру. Убрать ее никак нельзя, поэтому мне пришлось изворачиваться. В меньшей части будет кресло-кровать, напольная лампа, низкий кофейный столик и ваза с цветами. В большей - диван и шкафы. Вокруг колонны, замуровав ее внутрь, с четырех сторон книжные полки. Мебель будет цвета слоновьей кости, книжные полки белыми, как и пушистый ковер, карниз золотым, белый тюль и полупрозрачные коричневые шторы, мягкая мебель бежевой. Скукотища? Возможно, но я уже заказала красные подушки и красно-оранжевые крупные орхидеи. Около кресла будет тропическое дерево, на полках куча декоративных штучек, описывать которые я тебе даже не стану. В общем, тебе понравится. Ты же любишь всю эту придворную элегантную скукотищу. Образцы ткани для штор, диванной обивки, ковра и дерева для мебели я вложила в посылку. Если что-то не понравится, представь, как все будет выглядеть вкупе и смирись. Если ноги окончательно сдадутся, я останусь при новой профессии. Передай Джоршу, что ему придется нанять меня в качестве дизайнера, когда он переедет в южный дворец".

Я отложила письмо в некотором ступоре. У судьбы скверное чувство юмора - кто бы мог подумать, что наступит день, когда Кларисса Кармайкл будет руководить ремонтом моей гостиной? Она и впрямь вложила кучу образцов, и я, словно ребенок кубики, перекладывала их с места на место, пытаясь все представить глазами Клэр. Получалось у меня это плохо, и я решила слепо полагаться на ее вкус.
Я уже дописывала ответное письмо, когда ко мне в комнату постучались.
- Войдите!
На пороге стоял Аарон.
- Ну как ты? - широко улыбнулся он, входя внутрь.
- Как раз отвечаю своей сестрице. Она сейчас живет на вилле моего деда и руководит ремонтом моей гостиной.
- Клэр? Она это любит. И, должен признать, у нее есть вкус на такие вещи. Может поэтому, наше имение в Ивстоне все еще непригодно для жилья - Клэр занялась всеми комнатами сразу. Впрочем, обычно мы останавливаемся во дворце.
- У вас много имений? - полюбопытствовала я. Аарон задумался, подсчитывая их в уме.
- Около восьми. Поменьше, чем у Коллинзов. Вы все же элита, а мой дед был плотником. И у нас нет в собственности заводов и фабрик.
- У нас еще и заводы есть? - ужаснулась я. Если когда-нибудь я и в самом деле унаследую все имущество семьи, мне ведь придется с этим разбираться.
- Коллинзы монополисты в сфере добычи и выплавки металлов. А про фарфоровые фабрики на территории Империи я вообще молчу.
- Ты пришел сюда, чтобы вернуть меня обратно в лазарет с перегревом мозга? - рассмеялась я.
- Нет. Тебя приглашает король.
Мое веселое настроение разом улетучилось. Все знали, что может последовать за этим разговором. Буду ли я еще стражем, когда вернусь в эту комнату? И вернусь ли вообще, или меня сразу же отправят в Ивстон.