Выбрать главу

- Леди Ивстон! - обрадовалась она мне. Я натянуто улыбнулась. - Рада видеть вас в полном здравии. Я уже думала, что ты меня избегаешь, - как и всегда Шарлотта перепрыгивала с одного обращения на другое. Впрочем, сегодня это не вызывало во мне раздражения, я была просто напросто вымотана. Сперва тяжелая тренировка, затем склока с мисс Адамс, а теперь еще и прогулка с Шарлоттой, которой я по-прежнему не доверяла. Впрочем, причиной моего нежелания видеться с ней была вина - если предположить, что она действительно пыталась подружиться, и лишь потому почти ежедневно навещала меня в лазарете, то мой поцелуй с Джорджем выглядел как последняя подлость.
- Я тоже рада видеть ваше высочество. Я отнюдь не избегала вашего общества, просто хотела в полной мере восстановить свою форму, прежде чем приступать к работе стража.
- Ох, я не думаю, что кто-нибудь нападет на дворец, - нетерпеливо отмахнулась Шарлотта. – После прошлого нападения во внешнем периметре втрое больше стражей, чем было. Что мне может грозить?
Я промолчала. Я прекрасно знала, что достаточно лишь одного хорошего выстрела, чтобы ни стражи, ни медики не смогли спасти жизнь.
В молчании мы вышли из дворца. Ничто в саду не напоминало о прежнем ужасе – он был тих и спокоен, лишь фонари горели ярче, и из-за стен доносилось больше голосов.
- Я думаю, мне стоит завести левретку, - немного погодя произнесла Шарлотта. – Мне не хватает живого присутствия. Камеристки бегут от меня как от огня, а вы заняты обучением.
- Очень скоро вы станете нашей королевой, и у вас появятся дети, - пробормотала я, напрочь гоня из головы образ счастливого отца Джорша, держащего на руках своего первенца.

Шарлотта усмехнулась.
- Не тешьте себя иллюзиями, мисс Тайлс. Мои дети будут наследниками престола первых очередей. Никто не позволит их держать подле себя. Няньки, гувернантки, учителя заменят им мать. Что касается моего будущего супруга, очевидно, вы привязаны к нему слишком сильно, чтобы не замечать его недостатков.
- Я не понимаю, о чем вы.
- Все вы понимаете, мисс Тайлс. Вы влюблены в Джорша так сильно, что считаете его едва ли не совершенством, которым он ни в коей мере не является. Я лишена этого. Я не строю надежд на идеальный брак. Пусть Джорш хочет казаться всем рубахой-парнем, одним из защитников, своим, в душе он политик. Он так часто говорит о том, что не желает своей участи, что это просто смешно и лицемерно. Он жаждет власти так сильно, что порой его это пугает. Он считает себя совершенством, в самом извращенном смысле этого слова. Непогрешимым. еще бы, король, который прошел обучения в «Стальных воронах». Правитель и полководец. Не удивлюсь, если когда-нибудь он развяжет войну лишь для того, чтобы покрасоваться перед войсками.
- Принцесса Шарлотта, вы заблуждаетесь. При всем моем уважении, то, что вы говорите, ошибочно и несправедливо. Джорш не такой. Вы не можете о нем судить, вы слишком плохо его знаете.
- А вы знаете хорошо? – усмехнулась Шарлотта. Я с трудом сдерживалась, чтобы не сорваться. – Мисс Тайлс, вы жили в обществе, где принято доверять и помогать окружающим. Но это двор. И я знаю его лучше, я с детства окружена лицемерами, чтобы не узнать притворство и не уметь разглядеть истину за красивым личиком. Я могу добавить и другое – присмотритесь к принцу Эллиоту. Он хороший человек. Во всяком случае, куда лучше Джорша.
- Принцесса Шарлотта, - моему терпению пришел конец. Неужели она полагает, что я настолько тупа, что не понимаю столь грубой игры? – Если вы опасаетесь за свои отношения с принцем Джоршем, то я вам не помеха. Я не стану унижаться до того, чтобы вести бой за то, что никогда не станет моим. Он мне дорог, но я знаю свое положение при дворе, и я вам не соперница. Что касается принца Эллиота, то я никогда, запомните, никогда не буду с ним. Я лучше спрыгну со стены вниз головой. И если вы пытаетесь переключить мое внимание с одного брата на другого, если вы считаете, что я пытаюсь во что бы оно ни стало стать одной из Фелсенов, то вы сильно заблуждаетесь.
- Какая же ты дура, Кьяра Тайлс.
- Как вам угодно, ваше высочество.
Мы стояли под фонарем, и в ярком свете я прекрасно видела лицо Шарлотты. Эта мерзавка еще смела ухмыляться! Я никогда прежде не испытывала подобной ненависти. Я никогда не хотела так сильно ударить человека. ударить, не для того, чтобы защитить себя или другого, ударить, чтобы причинить боль.
- Можете возвращаться к себе, мисс Тайлс. Другие стражи позаботятся обо мне. Но сначала зайдите в мои покои и попросите кого-нибудь из камеристок принести мне перчатки, здесь стало слишком холодно.