Выбрать главу

- А Джорш? - я знала, что Эллиота заденет мой вопрос, но в эту самую минуту мне не хотелось думать ни о чьих-либо чувствах.
- Мои родители на церемонии, а брат занят делами во дворце. Вместе с Дональдом Кармайклом он ведет следствие.
- А девчонки? Стражи? У них занятия возобновились?
- Нет, - Эллиот повернулся ко мне. - Мы до сих пор не нашли мисс Эрлоу. Она сломала свой маячок, когда они с мисс Фоулер обнаружили труп и конфедерата. Мы не можем отследить ее по спутнику, поэтому сейчас прочесываем лес. Но пока никаких результатов нет. Собаки потеряли след у воды.
- Ясно, - как я ни пыталась сдержать чувства, на глаза набежали слезы. Я так сильно все это время боялась за Сью, что почти не думала о Николь. А теперь...
- Тайлс, - Эллиот сжал мое плечо. Никогда прежде я не слышала в его голосе столько участия. - Мы найдем ее.
- Я была в той реке, ваше высочество. Я знаю, какое сильное у нее течение. Я едва не погибла. Окажись я в одиночестве, то моя судьба была бы решена. А Николь вполне возможно была ранена, как Сью. Даже если она сумела выбраться из воды, то без огня, без сухой одежды, она бы не пережила ночь.
- Будем надеяться, - пробормотал он, и мы медленно направились в обратном направлении. Рука Эллиота по-прежнему лежала на моем плече, и ощущение его присутствия успокаивало меня. Конечно, наши отношения были далеки от теплых, но сейчас никто из нас об этом не думал.
- Что со Сьюзан?
- Она все еще в военном госпитале, но ее состояние стабильное. Хорошо, что вы пришли вовремя. Если бы она потеряла сознание и не смогла зажимать рану, то попросту истекла бы кровью и умерла. Ты спасла жизнь Тайлс.

- Я просто оказалась в нужное время и в нужном месте, - я не чувствовала в тебе ничего героического, лишь облегчение оттого, что хотя бы со Сьюзан все хорошо. - Почему они не пришли в лагерь, а сразу направились в хижину? - задала я вопрос, который не давал мне покоя.
- Это все условия испытания. Двое шли иным маршрутом, и тоже волновались, что вы не добрались до лагеря. Результат зависел оттого, в какое время вы покинете свои стоянки. Станете ждать до последнего или же действовать по инструкции.
- Терпеть не могу все эти психологические ловушки. Всегда они выходят боком.
- Возможно, в этот раз эти самые ловушки спасли вам жизни. Неизвестно, что бы случилось, окажись вы все там во время нападения.
- Ты не считаешь, что мы впятером сумели бы его остановить? - в каком бы смятении ни были сейчас мои чувства, слова Эллиота все же сумели меня задеть. Очевидно, поняв это, принц остановился.
- Я считаю, что Ричард был выдающимся защитником. Стальным вороном. Но он отчего-то не сумел остановить одного конфедерата с ножом. Кстати, - он понизил голос и оглянулся. Я бросила взгляд в ту же сторону и впервые заметила привычную стражу, в числе которой был Аарон. - Теперь, когда вороны потеряли одного человека, потребовалась замена, - его голос едва слышался в шуме прибоя. - Мы предложили место Ричарда твоему отцу, и он уже приступил к тренировкам. Вот почему он сейчас не в Ивстоне.
- Что? О, господи!
- Тайлс? - моя реакция привела Эллиота в замешательство. Он явно не понимал, какую бурю в моей душе вызвало это сообщение. - Он в безопасности.
- А как же правило один из семьи? Это значит, что я теперь ни при каком раскладе не стану вороном. У нас с королем был договор! Я все свои обязательства выполнила!
- Не кричи! Отец не участвовал в принятии решения. Он оставляет вопросы защиты на усмотрение Кармайкла.
- Но он не вмешался, - я была вне себя от гнева. После всего, что мне пришлось пережить за эти полгода, после всех невзгод, выпавших на мою участь, лишь мысль о том, что мне обещано место в «Стальных воронах», придавала сил. Теперь у меня отняли последнее.
- И откуда Кармайкл узнал о моем отце? Никого ближе не оказалось?
- Его рекомендовал Джорш. Тайлс! Тайлс!
Но я не могла больше сдерживать свой гнев. Я была в таком бешенстве, что не могла видеть никого из этого семейства. Проклятый, проклятый двор! Как же прекрасна была моя жизнь в бедном богом забытом Кентстоне. Я жила рядом с людьми, которые никогда не врали и не утаивали правды. Я жила в мире, где слово крепче камня. Я знала, что делаю, и что за этим последует. Теперь же я оказалась пешкой в чужих руках, и с меня было достаточно! Как я понимала тетю Грейс, которая сбежала от всего этого!
Я не сразу нашла комнату, в которой мы останавливались в прошлый раз. Вещи Нат и Сандры стояли еще не разобранными, но их самих нигде не было. Оно и к лучшему. Я не выдержу их расспросы. Мне с трудом удалось отыскать в своей сумке, стоящей на полу у окна, лист бумаги и ручку. Я знала, что должна делать, но руки мои дрожали.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍