Выбрать главу

— Правоверные — слуги Аллаха и почитатели Пророка, открывшего пути истины, — поведал Тимуджину казий. — Мухаммед лучом божественного откровения прорезал тьму невежества. Теперь каждый из нас, кто следует к свету, исполняя его мудрые заветы, обретает блаженство, но бредущий во тьму исчезает в бездне навсегда.

— Что же завещал вам Пророк? — с интересом осведомился хан у собеседника.

— Он призвал нас пять раз в день молиться и совершать омовения тела… — охотно откликнулся казий.

— В этом мало смысла, — подумав, рассудил хан. — Молиться нужно по велению сердца, а не по назначению свыше. А если нет нужды, то не следует молиться и вовсе.

— Еще каждому мусульманину надлежит хоть один раз побывать в Мекке и на родине Пророка вознести славу Аллаху, всемилостивейшему и вездесущему… — добавил священник, поглаживая бороду.

Чингис-Хан покачал головой и заметил:

— Для вездесущего бога не должно быть разницы, где молятся люди! Так я полагаю… Ну, что еще заповедал вам Пророк?

— По закону Мухаммеда правоверные должны отдавать братьям четвертую часть доходов от труда, торговли или иного способа обогащения, — сказал казий, — поскольку…

Тут он запнулся,

— …поскольку, приумножая богатства, состоятельный мусульманин обращает в нищету многих, а потому обязан делиться с бедными.

Хан усмехнулся:

— Значит, если человек отбирает у соседа четырех верблюдов и отдает ему одного по заповеди, он совершает благодеяние?

И вновь его постигло разочарование — ответа на сокровенный вопрос он так и не получил. Мусульманский проповедник изложил ему не тайное знание, а лишь наставления и поучения, от которых было мало проку. Ни даосский монах, ни мусульманин не смогли отделить смысл человеческой жизни от божественного провидения.

— Странная у вас вера! — подытожил разговор хан. — Вы возносите свою религию над всеми другими, но я так и не понял, чем она лучше остальных. Вот я не чиню препятствий ни для какой веры и не взимаю со служителей богов дани. Уже только за это мое имя будут прославлять вечно!

Казий потупил взор и тихо произнес:

— Только Аллаху всемогущему и всеведающему известно, чье имя будет прославлено, чье — проклято…

— Значит, меня проклянут? — гневно сверкнул глазами Чингис-Хан. — Говори, не бойся. Даю слово, тебя никто не тронет! Мне нужна только правда!

Священник затравленно огляделся. У самого входа в шатер, рядом со вбитыми в землю тугами из белых конских хвостов, стояли грозные кешиктены, готовые по одному мановению руки переломить хребет любому, на кого укажет доблестный хан. Комок застрял у проповедника в горле.

— Чтобы прославлять, нужны люди. А ты оставляешь за собой только трупы… — пробормотал казий и сжался, готовясь встретить быструю и неотвратимую смерть.

Кровь бросилась в лицо хану. Разве эту правду он желал услышать от чужеземного мудреца?

Пауза затянулась. Наконец Тимуджин обрел присутствие духа — он равнодушно вздохнул и подал голос:

— Я выслушал тебя внимательно и сейчас нахожу, что знания твои мелки, а суждения ложны. Ты берешься судить о людях, но забываешь, что истинный судья — вовсе не ты! Но я не сержусь на тебя. Иди с миром. И запомни: если кто-нибудь через годы забвения узнает о тебе, то только лишь потому, что этот день ты провел у меня в шатре.

Казий покинул его, кланяясь до земли и не смея поднять глаз. Почитатель Корана остался жить, чтобы Великий Хан до самой своей смерти помнил этот разговор…

А теперь вздувшееся смрадное тело, покрытое войлоком, тряслось в повозке.

Из-за седых туч выглянула луна. Впереди показалась одинокая юрта, приткнувшаяся к загону, внутри которого паслось чуть больше десятка вороных жеребцов. Сотник Меркен направил своего притомившегося коня к ней.

На топот копыт из жилища вышел сухой старец в шерстяном халате и уставился на кешиктенов.

— Ты кто, старик? — осведомился у него Меркен, спрыгивая с лошади. — Чьих коней стережешь?

Хозяин юрты с поклоном подал сотнику чашу кумыса.

— Я богол… раб, — произнес он шепеляво беззубым ртом. — Служу нойону Эгерчи-Туяну.

Меркен выпил чашу до дна, вытер рукавом рот.