– Не сегодня. Как-нибудь потом.
– Понял, – сказал Эд.
Через час тщательной работы Чарльз вытер все насухо, после чего вытер еще раз, затем быстро собрал свой 157345С, проследив за тем, чтобы все штифты четко встали в свои отверстия, чтобы все винты были полностью затянуты, чтобы механизм действовал безупречно. После чего достал из бумажного стаканчика шестидюймовый кусок кожи, отмокавший в воде, и снова тщательно и осторожно обернул им рукоятку пистолета, в том числе рукояточный предохранитель – стальное плечо, выступающее из изгиба под линией курка, – который отжимается при правильном расположении руки, и пистолет стреляет. Это была одна из трех предохранительных систем, которыми Джон М. оснастил свое творение. Чарльз туго стянул кожаную петлю, утопив рукояточный предохранитель в выключенное положение, завязал узел и подозвал Эда.
– Удерживай этот узел затянутым, но только не пальцем, а отверткой.
Эд сделал, как было сказано, и Чарльз наложил на первый узел второй, туго затянув его своими длинными, сильными пальцами. Затем перочинным ножом отрезал лишние куски кожи, а сам узел засунул под спусковую скобу.
– Старая хитрость техасских рейнджеров. Я хочу, чтобы рукояточный предохранитель был всегда нажат, и тогда, если я, быстро выхватив пистолет, возьму его чуточку неправильно, он все равно выстрелит. Мне очень не хотелось бы медлить с выстрелом, пока Джонни будет кормить меня своими «пилюлями».
– Ничего не оставлять на волю случая.
– Только не там, где замешан этот проклятый персонаж. Так вот, когда кожа высохнет, она затянется еще туже. Вся хитрость в том, чтобы не вымачивать ее слишком долго, иначе она станет ломкой. И тогда получится водевиль, который за долю секунды может превратиться в какую-нибудь мерзость.
С этими словами Чарльз вставил магазин, передернул затвор, досылая патрон в патронник, и поднял флажок предохранителя, оставляя пистолет на боевом взводе. Затем убрал его в кобуру и засунул два запасных магазина в кожаный кармашек на ремне на правом бедре, молясь о том, что, если начнется стрельба, она продлится недолго и перезаряжать оружие не придется.
– Шериф Свэггер! – В дверях стояла миссис Донован. – Вас хочет видеть мистер Коули. Совещание в кабинете у мистера Первиса.
Это было что-то из «Сказок тысячи и одной ночи»: дворец наслаждения, появившийся в 1927 году благодаря двум гениям по фамилии Маркс, затем в 1930 году проданный двум другим гениям по фамилии Балабан и Катц. «Марбро» имел даже минарет на улице, пронзающий небо. Это было огромное сооружение под куполом, стоящее на Мэдисон-сквер, украшенное ажурной лепниной, бледное в лучах угасающего солнца.
Чарльз проник внутрь заранее, за несколько минут, от пункта сбора в двух кварталах от кинотеатра. Сэм, мудро рассудив, что толпе агентов незачем появляться на месте одновременно, отправлял их по одному, через разные промежутки времени, чтобы со стороны никто не смог заподозрить неладное. Дороги были запружены плотным потоком машин, в воздухе висели плотные пары бензина, заведение гудело от наплыва несчастных, жаждущих вырваться из серых будней повседневной жизни и опустошающей жары и провести несколько часов в обществе танцующей малышки.
Чарльз не мог на это рассчитывать. Вместе со своим новым напарником Зарковичем он старался сделать вид, будто ему это безразлично, что требовало бесцельного хождения перед галантерейным магазином прямо напротив «Марбро» в испепеляющий зной, в ожидании появления Джонни. Диллинджер будет в обществе двух девиц: миссис Сейдж и еще одной, Полли, как там ее. Миссис Сейдж будет в красном платье. Джонни будет в соломенной шляпе, белой сорочке и светло-коричневых брюках, на ногах белые замшевые штиблеты. Это значит, что, если у него с собой пистолет, он будет маленький, какой можно спрятать в кармане брюк. Можно не опасаться появления «сорок пятого» с шестью запасными магазинами в карманах пиджака. Это также значит, что у него не будет стального бронежилета, поэтому, если дело дойдет до крайностей, пуля в торс отправит его на землю.
Вдоль всей улицы, также разыгрывая полное безразличие, расположились агенты Отдела и сотрудники полиции Восточного Чикаго – но не чикагская полиция, ибо ее исключили из плана, вследствие тревоги насчет возможных утечек; кроме того, слишком большое сборище оказалось бы неповоротливым. План был гибким и мог меняться в зависимости от прихотей действительности.
Первоначально Сэм собирался расположить две группы агентов в проходе по обе стороны от места Джонни, протиснуться к нему и тотчас же ввести в игру оружие, предъявив такое количество стволов, что у него сразу же пропадет глупое желание оказать сопротивление. Однако Чарльз высказался против.