Выбрать главу

— Я чув, що за наказом Мадзу ти відшмагав себе по обличчю, — сказав Страйк, уважно дивлячись на Рейні, і справді, обличчя ув’язненого здригнулося. — За що?

— Вдарив типа на ім’я Ґрейвз.

— Александр Ґрейвз?

Рейні ще сильніш нашорошився, знову зрозумівши, як добре Страйк підготувався.

— Так.

— Чому ти його вдарив?

— Бо чмошник.

— Тобто?

— Задовбав. Весь час ніс якусь довбану пургу. І до мене ліз. Я задовбався це витримувати і, коротше, насував йому. Але там не можна було битися. Братська любов, — пояснив Рейні, — і все таке.

— Ти мені не схожий на людину, яка погодиться шмагати себе по обличчю.

Рейні промовчав.

— Отой шрам у тебе на обличчі — це від батога?

І знову Рейні не відповів.

— Чим вона тобі погрожувала, що ти погодився на це? — спитав Страйк. — Поліцією? Мадзу Вейс знала, що за тобою кримінал?

І знову ясні блакитні очі з густими віяли повільно моргнули, а тоді Рейні нарешті відповів:

— Так.

— Звідки?

— Там треба було типу сповідуватися. Перед усіма.

— І ти їм розповів, що тебе переслідує поліція?

— Сказав, шо в мене проблеми. Воно… затягувало, — сказав Рейні. Тигр на горлі знову пішов зморшками. — Це не можна зрозуміти, якшо не був там. З ким ти ше говорив, шо там жили?

— З кількома людьми, — відповів Страйк.

— З ким саме?

— А чому ти питаєш?

— Та просто.

— З ким на Чапмен-Фарм ти мав найближчі стосунки?

— Ні з ким.

— Бо в блукальця немає друзів?

Можливо, не маючи іншого способу відреагувати на цей м’який сарказм, Рейні витягнув праву руку з-під пахви й почав длубатися в носі. Оглянувши пальці і скинувши добуте під час операції на підлогу, він знову сховав руку під пахву і зиркнув на Страйка.

— З Дурком я дружив.

— Я чув, що в нього теж не склалося зі свинями. Випадково випустив їх і був за це побитий.

— Не пам’ятаю такого.

— Справді? Його мали відшмагати, але двоє дівчат сховали батіг, і натомість вірянам було наказано побити його.

— Не пам’ятаю такого, — повторив Рейні.

— Згідно з моєю інформацією, побиття було таким сильним, що у Дрейпера міг бути травмований мозок.

Рейні пожував щоку, а тоді повторив:

— Ти там, бляха, не був.

— Саме так, — відповів Страйк, — і тому я питаю у тебе, що там сталося.

— Дурко й до побиття був не дуже, — мовив Рейні і, ніби пожалкувавши про ці слова, щойно вони в нього вирвалися, з притиском додав: — Ти на мене Дрейпера не повісиш. Його там купа людей дубасила і руками, і ногами. Шо тобі взагалі треба?

— Отже, на Чапмен-Фарм ти товаришував тільки з Дрейпером? — проігнорував це питання Страйк.

— Тільки, — відповів Рейні.

— Ти знав Шері Ґіттінз?

— Трохи.

Страйк відзначив занепокоєний тон Рейні.

— А ти не знаєш, куди вона подалася, коли пішла з Чапмен-Фарм?

— По нулях.

— А як щодо Абіґейл Вейс, її ти знав?

— Трохи, — так само занепокоєно відповів Рейні.

— А Кевіна Пірбрайта?

— Ні.

— Він був дитиною, коли ти жив на фермі.

— Я біля дітей не терся.

— Кевін Пірбрайт часом не зв’язувався з тобою останнім часом?

— Ні.

— Точно?

— Та точно, бляха, точно. Я пам’ятаю, хто зі мною зв’язувався, а хто ні.

— Він писав книгу про УГЦ. Я собі гадав, що він мав би спробувати тебе знайти. Він тебе пам’ятав.

— І шо? Він мене не знайшов.

— Минулого серпня Пірбрайта застрелили у власній квартирі.

— А я минулого серпня вже тут сидів. Як би я, бляха, його застрелив?

— До цього були два місяці, коли Кевін був живий і писав книгу, а ти ще був на волі.

— І шо? — знову спитав Рейні, люто моргнувши.

— Убивця Кевіна забрав його ноутбук.

— Я кому кажу, шо я був тут, коли його застрелили, — як би я, бляха, украв довбаний ноутбук?

— Я не стверджую, що ти його украв. Я намагаюся донести, що людина, яка це зробила, знає, говорив ти з Пірбрайтом чи ні. Дізнатися в людини пароль, коли наставляєш на неї пістолет, неважко.

— А хрін знає, про шо ти, — заявив Рейні. — Я з ним не розмовляв.

Але на верхній губі в нього виступив піт.

— Ти можеш припустити, що Вейси для захисту церкви підуть на вбивство?

— Ні, — автоматично відповів Рейні. А тоді: — Не знаю. З хріна б я знав?

Страйк перегорнув сторінку в записнику.

— Коли ти жив на Чапмен-Фарм, ти там бачив зброю?

— Ні.

— Точно?

— Та, бляха, точно, точно.

— І сам туди зброю не приносив?

— Та, бляха, ні. А хто каже, шо приносив?