Выбрать главу

— А, — промовив журналіст, звівши очі. — Славетний детектив.

— Безстрашний репортер, — озвався Страйк, сідаючи.

Вони потиснули руки над столом. Уважні блакитні очі Робертсона вивчали Страйка. Від нього віяло грубуватим гумором. Поруч із ноутбуком лежала пачка жувальної гумки «Нікорет».

— Чув, ти приятелюєш з Домініком Келпеппером, — сказав Робертсон, маючи на увазі журналіста, якого Страйк не терпів.

— Знаю такого. Той ще чмошник.

Робертсон засміявся.

— Чув, ти трахнув його кузину.

— Такого не пригадую, — збрехав Страйк.

— Що скажеш про Брекзит?

— Не маю думки, — відповів Страйк.

— Шкода, — сказав Робертсон. — Ще триста слів треба набрати. Він закрив ноутбук.

— Тож тепер ти взявся за УГЦ? — Робертсон відкинувся на стільці, так само жуючи гумку, і сплів короткі пальці на великому пивному череві. — То я матиму ексклюзивні права на статтю, якщо ти знайдеш труп у церкві під мостинами?

— Цього я гарантувати не можу, — відповів Страйк.

— Тоді який мій зиск?

— Зробиш добру справу, — відповів Страйк.

— Я схожий на бойскаута?

— Якщо я дізнаюся щось сенсаційне, що не скомпрометує мого клієнта, — мовив Страйк, який готувався до цієї розмови, — воно твоє.

— Ловлю на слові, — відповів Робертсон, розплів пальці, дістав і вкинув до рота ще подушечку нікотинової гумки, а тоді сьорбнув пива.

— Тобто ти про них писати не боїшся? — спитав Страйк.

— Не побоюся, якщо добудеш мені солідну інформацію. То купка покидьків. Я їх залюбки порву на клоччя.

— Наскільки я зрозумів, вони попсували тобі життя?

— Я мало не лишився без роботи через ту статтю, — відповів Робертсон. — Адвокати вчепилися в сраку, редакція обісралася, колишній жінці почали дзвонити аноніми…

— Справді?

— А ти думав! І ти б бачив, що ті чорти зробили з моєю сторінкою на Вікіпедії.

— У тебе є сторінка на Вікіпедії? — здивувався Страйк.

— Не було, поки не зчепився з УГЦ, але щойно вийшов матеріал, вони мені її зробили. «Ганебний журналіст Ферґюс Робертсон». «Скандальний алкоголік Ферґюс Робертсон». «Сімейний аб’юзер Ф…» Я своєї колишньої пальцем не торкався, — додав Робертсон, ніби захищаючись. — Тож так: якщо ти добудеш докази, то я опублікую матеріал і змушу їх пошкодувати про день, коли вони вирішили мене переслідувати.

Страйк дістав записник та ручку.

— Чому ти взагалі ними зацікавився?

— Копав інформацію про багатіїв та зірок, які увірували.

— І що їм там було треба?

— Багатії цікавилися зірками-вірянами. Зірки шукали піару: нічого не треба робити, УГЦ саме нафоткає і напише, як ти допомагаєш молодим піклувальникам та бездомним. Таким, як Нолі Сеймур, подобається демонструвати духовність. Плюс там є доктор Джов.

— До твоєї статті я про нього навіть не чув.

— Тобто ранкові шоу ти не дивишся?

Страйк похитав головою.

— Він там постійний гість. Схожий на Брюса Лі після автомобільної аварії. Має кабінет у Белґравії, де приймає людей, у яких грошей більше, ніж мізків. Пропонує повний спектр лайна собачого: і медичні банки, і гіпноз, і регресію до минулого життя.

— У статті ти писав, що він вербує пацієнтів до УГЦ.

— Я вважаю, що великі донатори найбільше заходять через нього. Адвокати УГЦ примусили мене спростувати цю заяву.

— Колишня вірянка, з якою ти розмовляв…

— Мале й дурне, — майже ласкаво мовив Робертсон. — Єдина згодилася поговорити зі мною.

— Довго вона пробула в них?

— П’ять із половиною років. Пішла на зібрання з одногрупником. Той витримав тиждень і пішов, а вона залишилася. Вона лесбійка, — додав Робертсон, — а батько був проти, що доньці подобаються жінки. УГЦ продає себе під прапором інклюзивності, тож можеш собі уявити, чому вона купилася. Дівчина з багатої сім’ї. Церква вичавила з неї майже всенький спадок, пожувала і виплюнула.

— І вона тобі казала, що її били?

— Били, морили голодом, підкладали під чоловіків… але я не мав чим підкріпити її слова, тож довелося писати про «можливі» злочини. — Робертсон відпив ще пива й додав: — Більшість того, що вона розповіла, я не міг облікувати, бо розумів, що газету затягають по судах. З іншого боку, це й так сталося. Треба було писати все, — гірше не було б.