Выбрать главу

Огромные башни, защитных стен города, с крышами в форме открытых крокодильих пастей, и изогнутыми, волнистыми шпилями, в виде языков, ярко сверкали на солнце. Ворота распахнулись, под громкое завывание трубачей. По обе стороны от дороги, выстроились солдаты в сияющих доспехах. Они стояли по стойке смирно, в две длинные колонны, до самой площади, обращённые лицом к дороге. Симфонический оркестр, и песенный хор, воспевал великого жреца-бога, всевластного и всесильного жреца Сальсыреля. Он въезжает в город с немыслимым пафосом. Всегда делая из этого незабываемое событие. Впереди его сопровождающей свиты, шли уроды. Мерзкие создания, похожие на огромных младенцев. У них неестественно большие, лысые головы. Короткие, кривые руки, и маленькие, косолапые ножки. Выпирающие гладкие животы. Эти твари, выращены из пробирок Рохвема. Долгое время, они скитались по вымершим деревням южной Месопотамии, в поисках пропитания. Сальсырель, предложил им, служить ему, и он будет хорошо о них заботиться. Лица мерзких детёнышей-переростков, чем-то измазаны. Толстым слоем грязи или воском. На их глазах, одеты специфические очки «всевидящие очи». Это гигантские накладные стеклянные глаза. Их настоящие веки, приклеены к искусственным, большим векам и когда они моргали, это было, мягко говоря, кринжово. Их жабьи глаза, являлись, святыми аксессуарами, которыми, они предвидели злых духов и все надвигающиеся опасности. В Вайелоне, их видят впервые. Они носят статус оракулов, или предсказателей. Розовый и голубой дым, извергается из-под ног невиданных пятиметровых чудовищ! Это Вабетгеты, – пятнистые рыбы-мамонты. Мутанты, или чудеса эволюции. Об их происхождении никто не знает. Четверо бок обок запряженных зверя, медленно топали, сотрясая всю землю. Их длинные, как у динозавров хвосты, имели широкие плавники на концах. Большие уши, чёрные глазки, и изогнутые бивни, разветвлялись, будто ветви деревьев. Головы их, покрыты красными, мягкими присосками, торчащими во все стороны, шипами или трубочками. Они шевелились, надувались, сжимались и вытягивались, как черви. На их хоботах, снизу, до верха, торчали маленькие, светящиеся, как фонари выпуклости. На конце хобота, разместились красные сетчатые глаза, как у огромной мухи. У хобота, есть длиннющие усы, две антенны, как у жука, и зубастая пасть. Погодите-ка, это были вовсе не хоботы. Это что-то другое. Какой-то отдельный организм. Свисая с головы, рыбы-мамонта, чудная хреновина, была помесью сколопендры со змеёй. На спинах громадных зверей, сооружена невероятная конструкция, напоминающая пирамиду, скрепляющая вабетгетов между собой. Двое шли сзади, а двое, спереди. На верху пирамиды, стоял чудесный волшебный трон. Описать его словами, практически невозможно. Трон был, будто из ткани. Его яркая спинка поднималась высоко вверх, изгибалась вдаль и развивалась на ветру. То же самое, с широкими, до самого пола, рукоятями. Они, сильно вытягивались по сторонам, и развивались, в разные стороны, как флаги. Внутри огромного трона, стоял маленький, белый бриллиантовый трон, с массивной, круглой спинкой, которая накладывалась поверх спинки первого трона. Эта спинка, состояла из множества, сплетающихся друг с другом форм, изображая человеческие фигуры. На троне сидел он. Царь царей, и вождь вождей. Гордо подняв голову, и сложив ногу на ногу, он смотрел только прямо. Ему плевать на бесчисленные овации крики, визг и суету, на всё, что происходит возле него. Позади четырёх дивных животных, шагала целая армия жрецов. С накладными твёрдыми бородами, в длинных золотых платьях, до самой земли. На их головах высокие, расширяющиеся сверху колпаки. А, сзади их, уже тянулся ровный строй конной армии, из двух тысяч человек. Личная гвардия Сальсыреля. На площади собрались самые влиятельные люди. Бинрабан окружили со всех сторон. Тысячи людей, медленно ходили вокруг храма, все, как один, опустив головы вниз. Сверху, это выглядело завораживающе. Кружащийся поток, медленно и равномерно, закручивался, будто, в ожидании чего-то. Раньше, такого никогда не было. Очередное нововведение старших жрецов. Подобравшись к площади, воины, быстро развели толпу по сторонам, создав проход грандиозной свите верховного вождя. Дойдя до храма, пока жрецы парковали его питомцев, Сальсырель одним прыжком, взобрался на внешнюю сторону второго зиккурата, чтобы ему было всех видно. Там, его уже ждали главные приспешники. Квирем и Дабгок – лидеры мнений правительственной палаты. Те самые жрецы, с разрисованными лицами, которые ходили с ним на переговоры к царю Нарусу. Поприветствовав друг друга, они осмотрелись по сторонам. Вид отсюда был шикарен. Широкий выступ, между зиккуратами, тянулся в круговую, ровной дорожкой из белых блоков, торча метра на три. Сальсырель заготовил торжественную речь, минут на двадцать. Произнеся свои слова, которые не имели никакого смысла, и не несли ничего нового. Он апеллировал сложными понятиями, просто, чтобы что-то сказать. Его политические навыки вышли на новый уровень, и теперь, нести несвязный бред с умным видом, мог не только царь Рифт, но и он, всевышний жрец. Опустив громкоговоритель, Сальсырель поскакал по этажам Бинрабан, как по ступенькам слоёного торта. Добравшись до самой вершины, он развёл руки по сторонам и провозгласил молитву, на языке нахмау, которая звучала из его уст так грозно, словно это заклинание. Эхо раздавалось во всех уголка