Выбрать главу

– Я знал, что ты придешь.

– Сэр, опустите, пожалуйста, оружие, этот человек не «Ножницы».

– Да, а по описанию подходит, – я кинул пистолет в руки качка. – Он не заряжен. Пока я ехал сюда, то все же решил, что не буду убивать его. Так, что можешь не волноваться. Я много думал и решил в конечном итоге просто посмотреть ему в глаза и преподать урок. Но как вижу, ты лишила меня этой возможности, Сара, подговорив моих друзей, чтобы они дали мне ложную информацию?

– Да.

– Но все же, он правда вышел?

– Да, после повторного исследования улик стало понятно, что их недостаточно, а часть доказательств сфабрикована.

– И ты веришь во все это?

– Я верю, что вы не должны сами вершить суд, и верю в то, что вам не стоит встречаться с ним, это уже ничего не изменит, – Сара опустила пистолет и подошла ко мне.

– Бугай, а ты кто?

– Полицейский, сэр.

– Перевели к нам недавно, на ваше место, детектив Бейтс, – уточнила Сара.

– Заменили такую гениальную ищейку как я этой грудой мышц, – я улыбнулся.

– Сэр, что с вами? – Лицо Сары стало испуганным.

Я поднес руку к носу и понял, что из него текла кровь, много крови. Я упал на землю. Впереди был яркий свет. Кто-то звал меня по имени. Я слышал женский голос, он повторял «Крис», «Крис». Так звала меня Лаура. Я летел к ней, манимый этим голосом. Все здесь было необычным, не таким как прежде. Я не чувствовал тело, не чувствовал свой разум, даже не совсем понимал, кто я. Но я слышал голос, это был голос моей любимой жены, она не покинула меня, она всегда была рядом. Здесь или здесь, мечась из стороны в сторону я пытался найти ее. Голос становился все ближе и ближе. Наконец, я почувствовал ее прикосновение. Свет вокруг немного расступился и показались звезды, но это был не космос, ведь здесь не было тьмы. Это был поток, который нес нас куда-то вперед. Я крепко держался за руку Лауры, боясь потеряться. Осматриваясь вокруг, я осознал, что это вовсе не звезды, а люди, такие же, как мы, сбросившие оковы и освободившиеся, ставшие теми, кем были раньше, плывут вперед и только туда, ведь дороги назад больше нет.

22:43, 7 июня, среда, Джек Фаул

Я слышал их диалог и видел, как Бейтс упал. На мгновение меня обуяло желание выбежать и попытаться помочь ему, но я подавил его. Сейчас я уже был бессилен, а он был рядом с тем человеком, для кого он был действительно дорог, и который, я думаю, понимал его больше чем я, хотя до последнего сомневалась в нем.

Старый детектив решил забыть все то, что было в этом мире и обременяло его, он просто отправился в новый путь, это был его выбор, который я должен был принять.

Сегодняшний день был похож на карусель из кошмарного сна, и такой конец явно не то, что я хотел увидеть. Этот мир не слышит моего желания помочь тем, кто рядом со мной. Я потерял сразу двоих и не приобрел ничего. Эхо остановила бессонницу, но Звейн все еще где-то там, прячется во тьме, и, пока я не остановлю его, я не могу быть спокоен.

– Ты все же принял его выбор, – сказала Эхо, обнявшая меня сзади.

– Так тебя тоже научил делать я? – улыбнувшись, спросил я.

– Нет, просто я хочу защитить тебя, хочу, чтобы мое тепло подавило твою боль и печаль. Тебе хочется плакать, Джек?

– Думаю, да.

– Так почему ты сдерживаешься?

– Потому, что сейчас у меня нет на это времени.

– Я знаю, что ты такой, именно поэтому, я и хочу забрать всю твою боль.

– Спасибо.

Мне стало немного спокойнее. Чтобы не случилось, я был не один, со мной была Эхо, и еще со мной была Ева, я уверен, что вместе мы справимся со всем, что нас ждет впереди.

23:30, 7 июня, среда, кабинет директора банка «Мечта»

– Сэр, Шерил Мэйс мертва, – сказал мужчина в черном костюме, зашедший в кабинет.

– Великолепно, такая участь ждет каждого предателя, – улыбаясь ответил Ронхольд.

– Насчет Джека Фаула, его защищает какое-то неизвестное нам создание, а также у него появился хранитель.

– О, так это Джек убил Мейс?

– Да, сэр.

– Не думал, что ему окажется это под силу.

– Наши люди, пришедшие в апартаменты Мейс, уже застали ее мертвой, точнее зафиксировали остатки истлевшей энергии. Там же нашли RQ38.

– Про этот мусор можно и не докладывать.

– Да, сэр. Возвращаясь к Джеку Фаулу, это создание, что охраняет его, похоже оно исцелило всех людей, что заключили контракт с Звейном.

– Разве это не идет в разрез с правилами, которые устанавливает этот город?

– Идет, сэр, но это создание идет против системы.

– Это не хорошо, что же нам с ним делать? – Ронхольд внимательно просмотрел контракты, заключенные Шерил с Джеком. – О, да у нас тут есть настоящий подарок от нашей покойной сотрудницы. Что ж, в конце концов, она оказалась весьма полезной. Назначьте мне на завтра встречу с Джеком Фаулом.