— А вдруг он?
— Нет, это наш, — я показала ему пистолет, что валялся недалеко от трупа Авы.
— Значит стрелял Крысун. Чёрт! Тут дохера этажей, как мы их найдём?
— Легко и просто, нужно только найти компьютер. Пошли, — сказала я и двинула обратно ко входу.
Я добежала до дверей и зашла за стойку охранника, где стоял компьютер. Эдвард прибежал через пару секунд и уставился на меня.
— Что ты делаешь? — спросил он, смотря на то, как я стучу пальцами одной руки по клавиатуре, а другой вожу по столу мышкой
— Ищу их по камерам, — ответила я, пролистывая картинки с камерами. — Вот они, — я увеличила картинку с камеры в какой-то лаборатории, а Эдвард наклонился ближе и уставился на экран. — Звука нету, — предупредила я. Парень мне кивнул, и мы снова уставились на экран.
Томас лежал без сознания в какой-то лаборатории, пока Тереза стояла около него и выкачивала из него кровь. Дженсон стоял около окна и смотрел, как рушится город.
— Они на последнем этаже, — сказал Эдвард и пошёл в сторону лифта.
— Эд, стой, ты серьёзно? — я пошла за ним. — При горящем здании ты хочешь ехать на лифте?
— Иначе мы не успеем. Тони, у нас нет выбора.
— Окей. Пошли, — сказала я и подошла к лифту, нажимая на кнопку.
Лифт тут же открылся, и мы зашли туда. Эдвард нажал на кнопку с цифрой 30, и лифт начал подниматься.
— Почему ты не удивлён? — спросила я, перебирая в руках кулон.
— Тому что ты жива? — уточнил парень, а я кивнула. — Я знал. Ты, в одно из ваших ограблений, как-то рановато сняла маску. Я тебя заметил, а потом мы скрылись. Сначала подумал что мне показалось, ведь это невозможно, но потом я увидел тебя снова. Вы шли обратно с родителями за стену.
— Ты знаешь про этот ход?
— Знаю. Мой друг бегал иногда туда, за стену, кое-что уносил своему отцу.
— Почему ты не рассказал про всё? Про тоннель, про меня?
— А зачем? Чтобы Ава или Дженсон наконец получили лекарство? Им важна только их жизнь, на остальных им плевать, — отчаянно сказал Эд.
— Они его убили, да?
— Нет, он заразился и ушёл отсюда. Но они убили мою младшую сестрёнку и маму. А мне наврали, сказали, что они сбежали за стены. Дженсон их убил. Сестру отправил в Лабиринт, а мама просто оказалась в ненужное время в одном месте.
— Мне жаль.
— Как думаешь, у меня рука не дрогнет, когда я соберусь убить родного дядю? — усмехнулся он.
— Что?
— Да, Крысун мой дядя.
— Я в ахуе. А ты не обидешься, если я убью его первая? — спросила я, и двери лифта открылись.
— Нет, идём.
Я покачала головой и пошла за ним. Мы вышли в коридоры с лабораториями. Вдруг Эдвард неожиданно остановился и сказал:
— Прости, пожалуйста, Тони, прости меня. Мне очень жаль за то, что я хотел тогда сделать и за то, что ударил тебя.
— Я пыталась простить, но не смогла. Но сейчас я попробую забыть. Помоги мне, а я помогу тебе.
— Спасибо, принцесса.
— Идём.
Мы пошли дальше. Причём Эд шёл уверенно, как будто знал куда. И это оказалось правдой. Через пару минут он замедлил шаг и попросил идти тише. Вскоре мы оба выглядывали через стекло, за которым Тереза готовила сыворотку, а Дженсон что-то говорил очнувшемуся Томасу.
Тереза зачем-то подняла голову и заметила нас. Её глаза слегка расширились и в них появилась надежда. Я приложила палец к губам, показывая, чтобы она нас не выдавала, и указала пальцем на стеклянную вазу, что стояла на столе, потом на Дженсона. Та кивнула, и в этот момент Крысун начал поворачиваться. Я пригнулась и пошла ближе к двери, чтобы забежать туда.
Дженсон забрал у Терезы ампулу с сывороткой и вставил её в шприц. Он что-то говорил Томасу, как вдруг Тереза взяла и ударила его по голове этой вазой, и он упал. Тут передо мной открылась дверь, и мы с Эдвардом быстро забежали в лабораторию.
— Тони? — удивлённо спросил Томас.
— Ага, — ухмыляясь я и подхожу к Томасу со стороны окна.
— Так, надо уходить, — говорит Тереза, поднимая с пола шприц с сывороткой. Эдвард подходит к ней, обходя тело Дженсона.
— Скажи, фея, нафиг ты сюда припёрлась? — спрашивает Томас, пока я пытаюсь помочь отстегнуть Терезе крепление, которые с моей стороны. Я собралась уже ответить и подняла голову, но увидела Дженсона, что с интересом смотрел на меня.
— Сзади! — крикнула я. Эд обернулся, собираясь отвлечь внимание Крысуна, но тот ударяет его головой о стол, на котором лежит Томас. Затем хватает Терезу за волосы, тащит её назад и кидает на стол.
— Чёрт! — говорю я и пытаюсь быстрее снять с Томаса крепление. Брюнет помогает мне, как может, но у нас плохо получается.
— Куда? Стой, — говорит Дженсон, а кидаю взгляд на него. Тереза пытается уйти от него, ползя под столом, чтобы тот не забрал лекарство. — Дай сюда, — говорит он, всё-таки ловя девушку и вытаскивая её из-под стола за ноги.
— Ебаный ПОРОК, — шепчу я, пытаясь вытащить крепление из ремня.
— Отдай, — шипит Дженсон, видимо пытаясь забрать лекарство.
— Тереза! — взолнованно говорит Томас, а я оборачиваюсь, как раз в тот момент, когда Тереза падает на пол без сознания.
— Забери сыворотку, я им помогу, — говорю я, снимая с парня крепления. Томас кивает и бросается на Дженсона, и они падают прямо на стекло, отчего то разбивается на мелкие кусочки, а Томас и Дженсон вылетают в коридор.
Я падаю на колени перед Эдвардом и шлепаю его по щекам. Тот очухивается довольно быстро и непонимающе смотрит на меня.
— Эд, вставай, надо помочь Томасу, — я встаю и протягиваю ему руку. Он за неё хватается и поднимается следом.
— Что произошло?
— Дженсон пытается забрать сыворотку, он сейчас с Томасом дерётся. Помоги Томасу, а я приведу Терезу в чувство.
Парень кивнул и бросился в коридор, где Крысун пытался задушить Томаса. Я подлетаю к девушке и аккуратно переворачиваю её с бока на спину, из-за чего она издаёт стон и медленно открывает глаза.
— Тихо-тихо, — говоря я, гладя её по голове. — Вставай аккуратно, — я помогла ей сначала сесть, а потом протянула руку и помогла встать на ноги. Мы выбежали в коридор, останавливаясь и смотря, как Дженсон направляет пистолет на Томаса, пока Эдвард со стоном встаёт на ноги, держась за голову.
— Ну ладно, всё, хватит, — гадко усмехнулся Дженсон, переводя пистолет с одного парня на другого.
Тут в здание влетает снаряд, и Дженсон падает на колени от взрывной волны. Тереза хватает шприц, который валялся среди осколков около нас, оборачивается на меня, и мы бежим к парням. В здание влетает ещё один снаряд и стёкла некоторых лабораторий разлетаются не осколки.
Я не полностью отошла от лаборатории, мимо которой мы проходили, поэтому осколки оставшегося стекла посыпались на меня. Эд схватил меня за руку и потянул на себя, спасая от половины осколков.
Пока мы уходим подальше от Дженсона, который ещё не пришёл в себя, Тереза успевает достать ампулу из шприца. Не знаю что заставило Томаса обернуться, но в следующую секунду он пригибается и хватает Терезу за плечи, утигивая за собой в сторону.
— Тони, — говорит он, заворачивая влево, и над нами слышатся выстрелы. Я схватила Эдварда за руку и потянула за ребятами, уворачиваясь от пуль. Перед тем, как скрыться в помещении, успеваю заметить, что Дженсон медленно идёт за нами.
Двери лаборатории автоматически открываются перед нами, и мы забегаем туда. Тут же слышится удары по стеклу, и мы видим шизов, которые тут были для опытов. На это я только фыркаю и прохожу ближе к Томасу, но резко в глазах начинает темнеть, и я издаю болезненный стон.
— Надо выбираться, — сказала Тереза, осматриваясь по сторонам. — Что такое? — спрашивает она у Томаса, который держится за живот. Тот слегка убирает руку, и мы видим кровь.
— Томас? Тони? — взволнованно говорят Эдвард и Тереза вместе.
— Томас! — Тереза подбегает к Томасу, который начал падать на стол, и придерживает его. Я же хватаюсь за левой плечо и руку и вижу кровь.
— Эй, принцесса, как ты? — спрашивает Эдвард, подхватывая меня. — Господи.