Выбрать главу

На глазах девушки появились слёзы, и она упала на пол.

- Ильфа не существует?

- Ты хочешь сказать, что я хуже того нелепого неудачника, - усмехнулся принц.

- Не смей его унижать! Он был лучше всех! Ильф очень добрый. Он любил меня!

- Я тоже тебя люблю, глупая, - мужчина сел рядом с девушкой и взял её лицо в свои ладони. – Я и есть Ильф.

- Ты грубый и злой! Ты грязно приставал ко мне, - шмыгнула носом Элиза.

- Я просто хотел вывести тебя на эмоции, чтобы ты выпустила своё пламя. Извини, но у меня не было другого выхода.

- Будешь каждый раз, когда тебе понадобиться моё пламя, лапать меня за грудь?

- Есть и другие места… - голос Ильфа стал низким и хриплым.

Элиза покраснела и хотела залепить парню пощёчину, но он схватил её за руку.

- Отпусти меня! – закричала девушка.

- Разве сейчас я не нравлюсь тебе больше? – Ильф притянул леди Фэлк ближе и заглянул в её глаза. – Ты ответила на мой поцелуй.

- Я… Просто растерялась. Я боюсь тебя, - перешла на шёпот Элиза.

- Поверь милая, со временем ты полюбишь меня даже больше, чем того неудачника. Я как минимум знаю, как зажечь в тебе пламя без использования магии.

Элиза замерла перед наследным принцем словно кролик перед удавом, и он потянулся к её припухшим красным губам.

- Элиза, открой. Это Эри! – раздался громкий стук в дверь.

- Не обращай на неё внимание, - прошептал Ильф, но леди Фэлк вырвалась из его объятий.

- Сними магию! – сказала она сердито.

Господину Соррибат ничего не оставалось, кроме как открыть дверь и молча покинуть апартаменты своей возлюбленной. Эри, с которой он столкнулся в дверях посмотрела на него с удивлением.

- Никак не могу привыкнуть к тому, что он на самом деле выглядит так, - проговорила госпожа Драгнартон, стоило Ильфу скрыться за дверью.

- Я тоже, - задумчиво ответила Элиза. – Он наследный принц Лонсгардии.

- Поздравляю, подруга.

- Он очень упрямый и властный. Совсем не похож на парня, которого я любила.

- Он тебе не нравится?

- Я не уверена. Он выглядит как мужчина, который хочет обвести меня вокруг пальца, - Элиза вздохнула и села на диван. – Зачем ты пришла, Эри?

- Мне надо с кем-нибудь поговорить. Эйн занят на срочном совещании у ректора. Я нигде не могу найти Киру. Говорят, что она собирается выйти замуж за короля Наминии.

- Передай ей мои поздравления. Но не очень искренние. Перспектива выйти замуж за короля не кажется мне очень привлекательной. Слишком большая ответственность.

- Ты не понимаешь. Урс Гивальдо страшный человек. Две предыдущие его жены погибли при загадочных обстоятельствах. Аллен рассказывал про него жуткие вещи.

- Значит, ты должна во что бы то ни стало отговорить Киру от этого поступка. Меня она не послушает.

Эри покинула леди Фэлк в расстроенных чувствах. В конце коридора появился знакомый силуэт. Кира!

Госпожа Драгнартон подбежала к апартаментам своей двоюродной сестры и постучала в дверь.

- Кто там? – раздался голос госпожи Сандариэс.

- Это Эри.

Входная дверь распахнулась. Кира встретила свою кузину с улыбкой.

- Ты что-то хотела?

- Поговорить.

- Проходи, присаживайся. Будешь чай?

- Нет, спасибо. – госпожа Драгнартон села на диван в гостиной. – Ходят нелепые слухи. Будто ты выходишь замуж за короля Наминии?

- Это не слухи, так и есть. Ты пришла меня поздравить? – Кира села рядом с сестрой.

- Не делай этого! Урс ужасный человек, он убивает людей. Две его предыдущие жены…

- Если ты пришла сюда, чтобы говорить гадости про моего будущего мужа, то лучше уходи, - улыбка слетела с лица Киры.

- Ты не понимаешь, он настоящий монстр!

- Это вы все монстры, Драгнартон. А я будущая королева Наминии. Ты даже не поблагодарила меня за то, что я спасла тебя от этого брака.

- Я не хочу, чтобы ты это делала!

- Ну конечно, только ты у нас можешь стать женой влиятельного человека. А я в идеале умру старой девой. Вопрос закрыт, Эри. Уйди, пожалуйста, из моей комнаты.

- Послушай, Кира…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Нет, это ты меня послушай, если ты не понимаешь по-хорошему. Мой дед был счастлив, что он может избавиться от меня. Ты имеешь всё, о чем я не могла даже мечтать. Я всегда была никем. Серой мышью. Бледной молью. Ошибкой и позором своей семьи. Лучше умереть королевой Наминии, чем продолжить такую жизнь.

- Кира, ты не понимаешь, что делаешь…

- Убирайся из моей комнаты!

Свадебную церемонию короля Наминии и графини Сандариэс было решено провести в узком семейном кругу. Урс Гивальдо пришёл на свою свадьбу в черной одежде, мотивируя это тем, что всё ещё скорбит по Сайрим. Невеста тоже выбрала чёрный цвет. К слову, Кире он был очень к лицу. Длинная кружевная чёрная фата скрывала её лицо. Музыканты играли грустную мелодию. Маг, который проводил церемонию, говорил очень быстро, вся его речь едва ли заняла пять минут.