Выбрать главу

— Чем займемся сегодня вечером, Майк? Куда пойдем?

— Не знаю. Может, в кино?

— А почему бы и нет?

Я открыл дверь и показал на звонок.

— Он что, не работает?

— А! — воскликнула Шарлотта. — Просто Кетти очень шумела пылесосом, вот мы и не услышали.

Я вновь прильнул к ее губам, и мне не очень-то хотелось уходить.

— Приеду к восьми, дорогая.

Шарлотта смотрела на меня, пока я спускался, потом послала воздушный поцелуй и исчезла за дверью.

12

Моего портного едва не хватил удар, когда он увидел, что сделала пуля Джорджа Кэлики с моим пиджаком. Он явно опасался потерять одного из своих лучших клиентов и, посоветовав быть осторожнее, заявил, что все сделает к будущей неделе.

Я забрал другой костюм, который портной чинил после того, как один из гангстеров пытался зарезать меня, и возвратился домой. Когда я вошел в квартиру, телефон трезвонил как сумасшедший. Я бросил костюм на стул и взял трубку: это был Пат.

— Я хотел кое-что сообщить тебе о пуле, которой убит Боб.

— А что такое?

— Тот же самый револьвер, как мы и подозревали.

— Это точно, Пат?

— Да. Я проверял еще раз револьвер Кэлики. Из него стреляли только в тебя, Майк, в Пакдейле. Этот кольт был продан на юге, сменил множество владельцев и, в конце концов, попал к одному ростовщику на Третьей улице, который, в свою очередь, продал его некоему Джону Мастерсу.

Я поблагодарил Пата и повесил трубку. Какого черта Джордж Кэлики использовал чужое имя? Может быть, он боялся, что ему повесят на шею преступление, которое он совершил раньше? Этого мы уже наверняка никогда не узнаем, если Пату не удастся расшифровать документы, находящиеся в сейфе Хилла Кингса. Да и зачем это нужно? Судить Кэлики слишком поздно. Бог ему судья!

Я поужинал, принял душ и оделся. Вновь зазвонил телефон. На этот раз меня жаждала слышать Мирна. Она попросила меня заехать за ней завтра утром. Я согласился, и мы попрощались.

Я рад был оказать ей хоть какую-то услугу. Может быть, это хоть немного ее взбодрит. Я боялся, что она попытается избавиться от потрясения, прибегнув к кокаину. Рано или поздно она встретит хорошего парня, который заставит ее забыть о Джеке и сделает ее счастливой.

Когда я примчался к Шарлотте, она расхаживала по комнате. Увидев меня, она замерла и топнула ногой, как будто я заставил ждать себя несколько часов.

— Майк, с негодованием сказала она, — ты опоздал на пять минут!

— Не сердись, дорогая, очень интенсивное движение.

— Не сваливай на движение. Уж не пытался ли ты еще раз разобраться в нимфомании?

— Собирайся, иначе мы не попадем в кино.

— А куда мы пойдем?

— Мне хочется посмотреть кровавый детектив, если ты не возражаешь. Может быть, я чему-нибудь научусь.

— Отлично!

Мы зашли в небольшой кинотеатр, перед которым не было очереди, и стали смотреть невероятно запутанный детектив. После кино мы забрели в бар пропустить по стаканчику. Я заказал пиво, Шарлотта — тоже.

— Можешь заказывать даже коньяк, — заявил я, приподнимая брови. — Деньги у меня есть.

— Мне нравится пиво, Майк, — рассмеялась она. — Зачем же мне заказывать что-то другое?

— Ты полна противоречий. Сноб, а пьешь пиво. Да, ты обойдешься мне не так дорого, как я думал.

— А если мы начнем нищенствовать, я могу работать.

— Ни одна из моих женщин не работает, — гордо проговорил я. — Что же касается законной жены, то я хочу постоянно видеть ее дома.

— Но ты ни разу не делал мне предложения, и откуда ты знаешь, хочу я выйти за тебя или нет?

— Хорошо, — я взял ее руку и поднес к губам. Выйдешь за меня замуж?

Она засмеялась, но в ее глазах появились слезы и она уткнулась лицом в мою шею.

— Да, Майк, да! Я так тебя люблю!

— Я тоже люблю тебя, дорогая, а сейчас допивай, завтра нам ехать в гости.

— Поцелуй меня.

Два типа насмешливо уставились на нас, но мне было плевать на все. Я страстно прижался к ее губам.

— Когда ты подаришь мне кольцо? — поинтересовалась она.

— Скоро… На следующей неделе у меня несколько важных встреч, а после них мы сходим к судье. Не возражаешь?

— Нет, Майк, я так счастлива.

Мы допили пиво и собрались уходить. Когда мы проходили мимо тех двух типов, они снова громко хрюкнули. Я отпустил Шарлотты, взял их за головы и ударил друг о друга. Уходя заметил в зеркале их глаза, которые стали похожи на стеклянные шарики.

Бармен, наблюдавший за этой сценой, в изумлении открыл рот. Я кивнул ему на прощание, и присоединился к Шарлотте. Типы медленно свалились на пол, словно пустые мешки.