Выбрать главу

Семью, которую Дар принимала в этот вечер, возглавляла пожилая мутури, у которой было три благословенных дочери. У них тоже были дочери, которые обзавелись собственными семьями, так что в ханмути Дар было четыре поколения. Только Ковок-ма пополнил эту толпу, поскольку Дар еще не выбрала дополнительных минтари, а Нир-ят проводила ночь с Тир-ят. Когда гости Дар ушли, Ковок-ма быстро удалился в свою спальную комнату.

Дар тоже удалилась. Когда она спала, ей снилась Тви. Это был не первый раз, когда ей снилась девочка, но в этот раз сон был особенно ярким. Дар наблюдала за игрой Тви на берегу Тургена. Тви была без ботинок и в лохмотьях, но счастливая. Севрен тоже был рядом и улыбался, глядя на это зрелище.

– Она – солнечный ребенок, – сказал он, – хотя у нее мало причин. В Аверене мы бы сказали, что она «поцелована фейри»».

Как во сне, так и в тот день Дар ответила: «Она просто не знает своего будущего». С этими словами Дар проснулась. Лежа на кровати, она вспоминала последующие события: Тви в вынужденном походе, ее худенькое тело становится все тоньше и тоньше. Как она несла Тви, когда девочка не могла идти. Прятала ее в повозке перед битвой. Их разлука. Как положила тело Тви в объятия Мут ла и прикрыла ее окровавленную грудь полевыми цветами.

Сожаление и горе сильно расстроили Дар. Она была мне как дочь, а я ее подвела. Сон был настолько реальным, что казалось, будто Тви только что покинула комнату. Чувство утраты Дар ощутила так же мгновенно. Оно было невыносимым. Дар поднялась с кровати. Ее босые ноги не издавали ни звука, когда она пересекала темный ханмути.

Ковок-ма неподвижно сидел на своем спальном коврике. Подойдя к нему, Дар шепотом спросила:

– Ты не спишь?

– Хай, Мут Маук.

– Мне снилась Маленькая Птичка, – сказала Дар, назвав девочку именем Ковок-ма. – Я так по ней скучаю.

– Я тоже.

– Только ты и я помним ее сейчас. – Дар вздохнула. – Она выглядела такой крошечной рядом с тобой, но ты никогда не пугал ее. Думаю, она сразу увидела твою нежность. Помнишь тот день, когда она воткнула цветы в твои доспехи?

– Помню.

– А как она радовалась хлебу в утро битвы?

– Ты предупреждала меня о битве, но я не понимал. Я нашел тебя стоящей над Маленькой Птичкой ... выкрикивающей проклятия всем вашавокам... обещающей смерть и... – Ковок-ма сделал паузу. – Мут-Маук, у тебя мокрое лицо.

Дар вытерла глаза.

– Мне грустно, Ковок. Так грустно. И я хочу спать. Спать прямо, как уркзиммути, а не лежа, как младенец или больной.

Дар сделала паузу и фыркнула.

– И я смогу это сделать, только если ты обнимешь меня, как во время нашего путешествия.

Дар подождала, но ответа не последовало. Приняв молчание Ковок-ма за согласие, она забралась к нему на колени и прислонилась спиной к его широкой груди. Руки Ковок-ма нежно обхватили ее. Они слегка дрожали, когда его губы нежно коснулись ее уха.

– Даргу, – прошептал он.

 

21

 

Холодная каменистая земля причиняла боль босым ногам Дар при каждом шаге. Она бежала, не обращая внимания на боль, подгоняемая паникой. Он не должен меня убить! Между двумя валунами оказалась расщелина, и она забралась в нее. Сначала она слишком громко дышала, чтобы услышать шаги, хотя и напрягалась, пытаясь их различить. Когда дыхание успокоилось, она услышала шорох кожаных подошв по каменистой земле. Шаги были неторопливыми. Дар слишком устала, чтобы бежать. Вместо этого она осталась в своем укрытии, надеясь, что ее не заметят.

Забившись в тесное пространство, она почувствовала запах своего немытого тела. От него исходил мускусный запах дикого животного. Ее влажная от пота кожа уже начала зябнуть. Шкуры, в которые она была одета, почти не давали тепла. Засохший от грязи и свалявшийся мех уже выпадал. Я замерзну этой зимой, если только... Дар не могла представить себе другого выхода.

Шаги стали громче, потом прекратились. Из расщелины показалась фигура. Сын! Его золотисто-зеленые глаза вглядывались в темноту между валунами. Как только они поймали взгляд Дар, то тут же отвелись в сторону, отрицая ее присутствие. Паника Дар переросла в нечто худшее – опустошение. Я – умерла, напомнила она себе. Твада.

Дар очнулась в объятиях Ковок-ма, и паника вернулась. Была еще ночь. Не говоря ни слова, она вырвалась из его объятий и улеглась в холодную постель. Лежа, она заново пережила свой кошмар. Его предупреждение нельзя было перепутать. Я больше никогда не смогу быть слабой! Дар знала, что Ковок-ма готов на все ради нее, но он не умел лгать. Нир-ят тоже. Секреты нельзя было хранить. Простой вопрос раскроет правду, и Дар не сомневалась, что найдутся те, кто задаст его.