Поэтому говорить начал я. С самого начала, с того самого момента когда мы вынырнули по ту сторону убежища. Весь этот сумасшедший день в мельчайших подробностях стоял у меня перед глазами, всплывал в моей памяти, и так же подробно я описывал его остальным. Как мы бежали, как отвлекали на себя внимание, как плыли по реке и как на нас напал Отголосок. Как мы убили его, как нашли машину и ехали на ней до тех пор, пока нас не остановили. Как мы встретили совсем не обычного Фантома, как мы говорили с ним. Я рассказал про его чудовищную силу, про то, как он приказал забрать Данте и чуть не убил меня. Я с дрожью в голосе говорил о том, как внезапно понял язык Скринов, как через боль вернулся в машину и поехал по координатам. Как приехал в гору и увидел… Я посмотрел на Данте, чувствуя тяжесть, навалившуюся на меня.
— Я увидел взорванный корабль и в прямом смысле этого слова гору трупов. Их было два, три десятка, а может быть еще больше и все они были убиты. А Данте сидел в куче тел. Вот, что я увидел, когда приехал. Потом он помог мне забраться в машину, мы некоторое время ехали, потом пешком. Мне стало плохо, ну и… — Я развел руки в стороны. — Остальное вы и так знаете.
— Взвод? — После глубокой густой паузы промолвил Танк. — Он один убил взвод Фантомов?
— Да. — Я посмотрел на Данте. На него в эту секунду смотрели все. — А может и больше.
— Как? — Танк двинулся к моему другу. — Как тебе это удалось?
Танк приближался к Данте, а тот… темнел на глазах. Правда, его лицо из пепельного приобретало цвет сажи, почти сливалось с цветом синяка. Но, похоже что из всех, только мы с Леей понимали, что что-то не так.
— Данте! — Танк немного повысил голос, поскольку не любил когда на его команды не реагировали. — Данте, ты слышишь меня?
— Танк стой!
Лея выпрямилась и, в довесок к своим словам, вытянула вперед руку.
— Что? — Здоровяк лишь отмахнулся от нее и почти вплотную подошел к Данте.
— Танк не надо! — Лея просто кричала.
Наш вожак остановился, обернулся, повесил на лицо возмущенное выражение и постарался взять себя в руки.
— Ты пойми, сейчас нет времени нюни распускать, нас обложили со всех сторон и я должен…
— Данте! — Громким звучным голосом, Лея просто обрубила предложение Танка. — Данте, — сказала она уже мягче, — что там произошло?
Данте поднял глаза, и я со страхом увидел, что они блестели. Блестели от обилия слез, готовящихся к старту. Данте опустил голову и снова ее поднял, открыл рот, не произнеся ни звука закрыл его, дал волю слезам и лишь отрицательно замотал головой из стороны в сторону. А потом сорвался с места и скрылся в темном коридоре.
— Какого?.. — Не закончив фразу полностью пробормотал Танк, абсолютно сбитый с толку.
— Я разберусь! — Вдруг очень твердо сказала Лея и схватила меня за руку, принуждая подняться с места. — Нужна твоя помощь, остальные свободны.
Она не часто принимала командование на себя, но каждый раз это было невероятно. Когда мы ушли, Танк, подавивший раздражение в тяжелом бизоньем выдохе, повернулся к остальным.
— Вы ее слышали.
2.11
После получаса поисков моего друга, оказавшихся безрезультатными, меня скрутило от боли. Действие обезболивающего закончилось, нужно было принять еще. Болело так сильно, что я едва шел, но Лея отказалась позвать кого-нибудь на помощь и сама потащила меня к себе. Едва ввалившись в дверь, мы услышали голос:
— Что-то вы долго. Не помешаю?
Данте сидел в кресле. Пока еще очень бледный, но уже не такой черный.
— Здесь всегда рады гостям. — Поддерживая меня, ответила Лея. — Спасибо. — Ей было тяжело и неудобно, а Данте тут же вскочил и принялся ей помогать. — Давай положим его на кушетку.
Данте легко и осторожно уложил меня на когда-то бывшую белой простыню, а Лея отрегулировала положение подголовной части кушетки, чтобы я мог лежать в полусидящей позе. Так мне сразу стало полегче.
— Двадцать семь километров, значит? — Данте стоял у меня в изголовье, пока Лея быстро откупоривала ампулу с лекарством. Я внимательно посмотрел на своего друга и поднял руку. — Теперь ты спас мою задницу. Спасибо.
Данте осторожно, без лишней дерготни пожал мою руку.
— Не за что. Ты же мне друг.