- Куда они сбежали?! - в один голос воскликнули оба милиционера.
- Наверное, домой, - испуганно ответил молодой человек.
Не теряя времени на разговоры, блюстители порядка бросились к кустам, быстро проползли под стеной и едва успели заметить две голубые пижамы, которые тут же скрылись в ближайшем леске.
- За мной! - скомандовал лейтенант, и милиционеры галопом помчались к лесу.
Клубникин с Николаем ещё издалека услышали крик: "стой!" и припустились ещё быстрее. Они неслись с крутой горы по лесной дороге со скоростью хороших велосипедистов, пока не выбежали к реке. Здесь беглецы остановились, чтобы немного отдышаться, и пенсионер, держа руку на сердце, едва проговорил:
- Я больше не могу бежать, Коля. Я пожилой человек, ветеран сельскохозяйственного труда, никогда никому не делал ничего плохого... - В этот момент из леса выскочили два преследователя в милицейской форме, и беглецы снова услышали: "стой, кому говорю!"
- У меня две правительственные награды.., - жалобным голосом проговорил Клубникин, но увидев преследователей, бросился по берегу в сторону подвесного моста.
Пробегая мимо пляжа, пенсионер повалился на песок рядом с загорающими и взмолился:
- Все, Коля, дальше беги один. А я... я тебя прикрою.
- Нет, дядя Захар, - упав рядом, ответил рыбачок. - Вместе убегали, вместе и ответ держать будем. - И тут Николая Бабкина посетила гениальная по своей изобретательности идея. Он вдруг быстро скинул с себя грязную больничную одежду и, оставшись в трусах, потребовал, чтобы Клубникин последовал его примеру. - Будем изображать загорающих, - прошептал он. Раздевайтесь скорее.
Забрав у Клубникина голубую пижаму, Николай подполз к двум загорающим дачникам и бросил одежду рядом с ними. Затем он вернулся к Клубникину и лег на живот.
- Это нехорошо, Коля, - возмущенно зашипел Клубникин. - Их же могут забрать вместо нас.
- Я знаю, что нехорошо, - отмахнулся Бабкин. - Но с ними быстро разберутся и отпустят, а нас опять отправят склеивать селедку и лепить из котлет домашних животных..
Добравшись до пляжа, милиционеры окинули взглядом берег реки, но беглецов нигде не было видно.
- Ну и морока с ними, - вытирая мокрое от пота лицо, пожаловался лейтенант. И вдруг сержант потряс его за плечо и указал пальцем на брошенное рядом с дачниками больничное белье.
- Вот, - тихо проговорил он. - Это они.
- Ну слава Богу, - с облегчением вздохнул лейтенант. - Заходи с другой стороны. Будем брать.
ГЛАВА 12
Вскоре после ухода врача Даринда уснула, и Алеша с Фуго удалились из гостиной, осторожно прикрыв за собой дверь. Они прошли на веранду, и Алеша сказал:
- Сегодня вечером приезжает мама.
- Да, - думая о чем-то своем, печально ответил Фуго.
- К её приезду нам надо приготовить ужин.
- Надо, - согласился Фуго. - Я могу пожарить яичницу или сварить макароны.
- Хорошо бы придумать что-нибудь очень вкусное, - сказал Алеша, соображая, как бы получше угостить маму.
- У нас есть борщ, который сварила тетушка, - со вздохом ответил Фуго. При упоминании о борще Алешу передернуло, и он достал из холодильника кастрюлю с несъедобным варевом. Алеша хотел было сказать, что это произведение кулинарного искусства надо вылить, но не стал в такой тяжелый для Фуго момент обижать мимикра. В отсутствие Даринды он решил исправить её ошибку и сварить настоящий борщ.
- Пока тетушка спит, ты пойди погуляй, - предложил он Фуго. - А я присмотрю за ней и попробую что-нибудь приготовить. Хочешь, возьми мою удочку и полови рыбу. Если ты что-нибудь поймаешь, мы зажарим твой улов.
- А где я возьму этих отвратительных червей, на которых ловят рыбу? спросил мимикр.
- В сырых местах под камнями и досками, - ответил Алеша.
- А кто будет насаживать эту гадость на крючок? - поморщившись, поинтересовался Фуго.
- Хорошо, - сказал Алеша. - Не нравится на червя, лови на кузнечиков. На них очень хорошо клюет голавль.
- На кузнечика? - с нескрываемым отвращением проговорил мимикр. - Это такие мерзкие зеленые попрыгунчики, которые все время чирикают в траве? Нет, Алеша. С насекомыми я не в ладах. Лучше я просто пойду погуляю.
Мимикр вышел во двор в облике Алешиного прадедушки как раз тогда, когда старушки с дьячком возвращались с противоположного конца деревни. У них осталось ещё полведра святой воды, и служитель церкви на всякий случай освящал кусты на другой стороне улицы. В это время из зарослей сирени неосторожно высунулся Сергей Никифоров. Дьячок плеснул ему в лицо святой воды, и корреспондент моментально убрался назад.
Заинтересовавшись, что делают пожилые женщины со странным бородатым человеком в черном одеянии, Фуго подошел к калитке и остановился.
- Вот он! - указав на лжепрадедушку пальцем, крикнула одна из старушек. - Это он, лилипут проклятый! Сгинь! Сгинь нечистый! - Старушка перекрестилась, подняла ведро со святой водой и всю её выплеснула Фуго в лицо.
- Да чистый я, чистый! - едва не захлебнувшись, закричал Фуго. - Не надо меня поливать!
- Что, не нравится, нечисть поганая?! - обрадовалась другая старушка. Высоко подняв икону Николая Чудотворца, она пошла прямо на Фуго. - Что б тебе пусто было, - страстно говорила старушка. - Сгинь, нечисть! Что б ты провалился в преисподнюю!
Испугавшись, что эти разозлившиеся женщины ещё раз окатят его водой или, того хуже, ударят деревянной иконой по голове, Фуго быстро ретировался в дом.
- Что это с тобой? - удивился Алеша, когда мокрый Фуго пулей влетел на веранду.
- Я, пожалуй, не пойду гулять, - обиженно ответил мимикр. Он рассказал Алеше, что произошло на улице и закончил фразой: - Я же говорил, что нас скоро начнут бить.
- Не будут, - уверенно ответил Алеша, доставая с полки кулинарную книгу. - Сегодня вечером мы расскажем всей деревне, кто вы такие.
- Добрый день, - неожиданно раздался из прихожей голос, и в дверях появился молодой человек в черных очках и черной сумкой через плечо. Можно к вам? Я корреспондент газеты "Необыкновенные новости" Сергей Никифоров. Хочу задать вам пару вопросов.
- Здравствуйте, - растерялся Алеша.
- Привет, - буркнул Фуго и сел в самый угол, подальше от подозрительного корреспондента.
- Я пришел познакомиться с вами, - сказал Сергей и кивнул мимикру.
- Знакомтесь, - недовольно ответил Фуго.
- А я уже, вроде как, представился, - смущаясь, пожал плечами Никифоров.
- Значит, будем считать, что познакомились, - проговорил Фуго. - Тогда всего хорошего, будьте здоровы, не поминайте лихом.
- Понимаете, - замялся корреспондент. - Мне бы хотелось познакомиться поближе.
- Еще ближе?! - возмущенно воскликнул Фуго. - Сегодня ночью двое таких же проходимцев уже знакомились со мной. Очень близко познакомились. Я сдал их в милицию.
- Перестань, Фуго, - влез в разговор Алеша. Он подвинул гостю стул и предложил ему сесть. - Начнем разоблачаться прямо сейчас.
Разговор длился не менее часа, и за это время Никифоров поведал, какой переполох поднялся в деревне, и что два её жителя до сих пор находятся в психиатрической больнице.
- Что мы наделали! - ужаснулся Алеша. - Надо идти их спасать!
- Надо, - горячо согласился корреспондент и повернулся к Фуго. Только очень вас прошу, вначале расскажите, кто вы такие?
- Я? Алешин прадедушка, - по привычке соврал Фуго и назвался первым именем, которое пришло ему на ум: - А зовут меня Поликарп Мастодонтович.
- Все, Фуго, хватит врать, - сказал Алеша. - Ты же видишь, до чего мы дошутились - людей уже в больницу из-за нас запихивают.
Затем Алеша вкратце рассказал, кто такие Фуго и Даринда. Корреспондент от удивления вначале уронил очки и едва не растоптал их, а потом, когда бросился пожимать инопланетному гостю руку, нечаянно столкнул со стола кастрюлю с дариндиным борщом. Эта маленькая неприятность так смутила его, что он потребовал у Алеши тряпку и хорошенько вымыл на веранде пол. Фуго при этом сидел в углу и тихо ворчал: