Выбрать главу

В  своем белом пиджаке и черной рубашке, возможно выглядит даже лучше самой невесты.

Пока еще есть время Майклсон не упускает возможности сыграть в его любимые шахматы. Кто-то открыто объявил ему войну и Клаус Майклсон не успокоится, пока не узнает правду. Не успокоится, пока партия не будет сыграна. 

Пока еще есть время Майклсон не упускает возможности сыграть в его любимые шахматы. Кто-то открыто объявил ему войну и Клаус Майклсон не успокоится, пока не узнает правду. Не успокоится, пока партия не будет сыграна. 
Куча песчинок пересыпались из одной половинки песочных часов в другую. Из первой во вторую, из второй -обратно в первую, из первой -снова во вторую. Из верхней в нижнюю.

Только одна песчинка не пересыпалась вместе со всеми. Она давно уже пристроилась в укромном уголке одной из половинок словно, спокойно наблюдая за остальными.

Она одна знала точно, который час.

Клаус Майклсон точно знал, какой час наблюдая за той самой застывшей песчинкой.

В руках шахматная фигура черного ферзя, которую он передвигает на шахматной доске. Клаус Майклсон игрок, прекрасный игрок, который всегда с блеском выигрывал партию. Сейчас внутри его буря эмоций. Как женщина могла спасти его? Как женщина может так ловко обращаться с оружием и выстрелить не испытывая ни капли жалости. 

Охранники замерли у дверей, сдерживают Джоша, Деймон Сальваторе стоит рядом с охраной Майклсона посматривая на то, как тот играет шахматную партию, передвигает фигуры и песочные часы.

— Эта женщина безумна и опасна, - говорит он.
— Вы о Мисс Пирс? – ухмыляется Сальваторе. — И вправду безумная, но смелая женщина готовая сражаться за свою любовь.


— Она может стать врагом, самым опасным и невидимым, женщины, Мистер Сальваторе те, кого мы не оцениваем, порой унижаем, но именно они всегда с нами и могут нанести удар в самое сердце, - говорит Клаус.
— Согласен с вами, - кивает Деймон в знак согласия.
— Так же, она может стать самой сильной защитой, - смотрит на шахматную игровую доску, перемещает пешку.  — Пешка может защитить короля.
— И, что делать с женщиной, Мистер Майклсон? Прикажите избавиться от нее, в тайне от вашего брата? – доносится голос одного охранников.
— Отпустите этого недоумка, - хмыкает Майклсон в сторону Джошуа. — Он сказал всю правду. Пусть уезжает вместе с Ребеккой и Стефаном, навестит Марселя, если тот все еще жив.  Пока я не разберусь со всем этим Ребекка останется здесь. А Мисс Пирс, она не глупа. Она женщина Элайджи. Его враг — ее враг. Мой брат не простит, если хотя бы волос упадет с головы этой женщины. Я ничего не буду предпринимать, пока, только следите за ней, глаз с нее не спускайте, - дает распоряжение, Клаус опускает фигуру на доску.  — Мне нужно навестить Мисс Форбс.

Всё, это конец. Кэролайн Форбс умерла, а Керолайн Майклсон еще не родилась. Застегивает застежку туфля, улыбайся, даже несмотря на ноющую боль в ноге. Сегодня Керолайн выбрала  оранжево-розовоеплатье украшенное бисером и кристаллами в зоне декольте с открытой спиной, конечно же поверх она оденет пальто. Пальто из белой шерсти украшенное натуральным мехом. На руке, поверх белоснежных перчаток с манжетами красуется браслет подаренный  Никлаусом. Поправляет сережку с массивным камнем. Открывает дверь направляясь к комнате Никлауса, который уже ждал ее. На его лице появляется улыбка при виде ее, такой красивой излучающей свет, а ведь она уже потонула во всей этой тьме. Передает ее пальто одному из стоящих рядов мужчин, пока та обнимает Фрею и поздравляет ее с тем, что вскоре она станет женой. Ребекка предпочитает молчать, а Клаус касается руки Керолайн и целует ее в губы, прежде, чем взять сестру под руки и спуститься с лестницы. Теперь все знают, что Керолайн Форбс только его. Теперь все знаю, что тьма может потушить свет или же свет может указать путь из тьмы.

Куча песчинок пересыпались из одной половинки песочных часов в другую. Из первой во вторую, из второй -обратно в первую, из первой -снова во вторую. Из верхней в нижнюю.

Керолайн прикусывает губу, когда Ева перевязывает ее праву ногу, крепко зажимает бинт, неужели это произошло один раз, то произойдет и второй, третий? 

Керолайн не знает этого, но смотрит на клочки разорванного ею же приглашения. Возможно это правильное решение, ведь если Керолайн не может остановить это, то может избежать.   

— Мне лучше уехать, Ева, - собравшись с силами, говорит о своем решении блондинка.
— Что? - признание потрясло служанку. — Нет! Не принимайте решение столь поспешно.
 — В этом месте только боль и нет света, - тяжело вздыхает Керолайн, касаясь своего запястья на котором виднеется синяк после вчерашнего.
— Я скажу вам честно, что без вас этот дом погрузится во тьму, а Мистер Майклсон  просто сойдет с ума, - поднимает взгляд на Форбс. 
— Сейчас мне плевать, Ева, пусть горит в Аду, - грубо говорит Форбс пытаясь встать с постели. 
— Пекло Ада подождет, любовь моя, - открывает дверь и проходит в комнату.