Броуди: Я говорил!
Лиззи: Почему ты перебрался на диван, когда думал, что я сплю?
Броуди: Хотел дать тебе уединение.
Лиззи: Так мне не говорил ни один теплокровный мужчина, НИКОГДА.
Броуди: Я просто был вежлив.
Лиззи: Знаю, знаю. Я просто прикалываюсь. В общем, да, пока я была с Салли, я собирала информацию на будущее.
Броуди: ЗАЧЕМ?! Что за вопросы ты задавала? Он не уточнил, сказал только, что это было без остановки.
Лиззи: БОЖЕ, мы говорили и о других вещах. Не только о тебе. Зачем мне это делать? Это было бы грубо.
Теперь я в замешательстве. Салли наврал, когда сказал, что она только и делала, что спрашивала обо мне, или она отрицает это, потому что смущена и не хочет, чтобы я знал? Думаю, я никогда не узнаю.
Броуди: Я решил, что он драматизирует.
Лиззи: Похоже, он из тех, у кого хрупкое эго, но не говори ему, что я так сказала.
Лиззи: И он не рассказал мне о тебе ничего интересного, только обычные сплетни соседей по комнате — в отношениях ли ты, не влюблен ли в меня тайно, и все такое. ЛОЛ
Тайно влюблен в нее?
Ни хрена подобного.
Броуди: Ты НЕ спрашивала его, влюблен ли я в тебя. ЛОЛ.
Лиззи: Я шучу. Очевидно. Должно быть, я все еще не в себе после того мохито... Мне пришлось выпить его, чтобы не пропал (ненавижу выбрасывать еду и напитки, а также переживать из-за свидания). Только не говори об этом Салли. ЛОЛ. Но хватит обо мне и моих сомнительных привычках на свиданиях...
Броуди: Сомнительные привычки на свиданиях???
Лиззи: Да. Наверное, это тревожный сигнал — спрашивать одного парня о другом на первом свидании. Я еще не рассказала своим соседкам, но уже знаю, что они скажут.
Броуди: И что они скажут?
Лиззи: Только то, что он больше никогда не захочет со мной встречаться, и что это, наверное, было очень раздражающе, и что они не стали бы его винить, если бы он встал и ушел.
Броуди: ГРУБО.
Лиззи: Я просто предполагаю, что именно это они и скажут **пожимает плечами**.
Броуди: Кстати, о сомнительных привычках — как обстоят дела с белками в доме?
Лиззи: Ах, эти чертовы белки. Они, как обычно, устраивают хаос, но пока не слышно никакого шума в моей стене.
Броуди: Сегодня утром я видел, как одна из них украла сэндвич в кампусе.
Лиззи: Не может быть! Эти маленькие бандиты становятся смелее с каждой минутой, и под бандитами я подразумеваю ублюдков.
Броуди: Я как раз собирался сказать «ублюдки». ЛОЛ
Лиззи: Ну, если кто-то сможет их перехитрить…ЭТО НЕ МЫ.
Броуди: Я пытался их перехитрить...
Лиззи: Пытался? Помнишь, я слышала, как ты кричал? Как девчонка?
Броуди: Хватит меня позорить. Она набросилась на меня.
Лиззи: На самом деле никто на тебя не бросался... Разве белки могут бросаться??? Разве такое бывает?
Броуди: Мы должны делать такую наклейку для ноутбука: МЫ ПЫТАЛИСЬ.
Лиззи: Мама пыталась5 ЛОЛ
Броуди: Мне придется начать мозговой штурм по защите от белок для следующего раза...
Лиззи: БОЖЕ. СЛЕДУЮЩЕГО РАЗА НЕ БУДЕТ!
Броуди: Никогда не говори никогда...
Лиззи: **быстро моргает*
Броуди: Итак, вернемся к свиданию с Салли...
Лиззи: Уууууууууууу ***волочит руки по земле**
Броуди: Правда? Ты волочишь руки по земле? Как ребенок?
Лиззи: Да, чтобы избежать вопроса, который ты, возможно, собираешься задать, как трусиха, которой я и являюсь.
Броуди: Хорошо. Я больше не буду задавать вопросов.
Лиззи: Фух! Правда??
Броуди: Нет, не совсем. Только один вопрос.
Броуди: Почему ты спрашивала обо мне?
Лиззи: Ничего такого. Мне было любопытно. Вот и все. Твой сосед по комнате более разговорчив, чем ты, и я хотела спросить ТЕБЯ вчера вечером, но не думала, что ты захочешь, чтобы тебя беспокоили, поэтому воспользовался Салли.
Лиззи: Я не имела в виду то, как это позвучало. Я просто знала, что хорошо это воспримет, так и получилось. Я ничего такого не имела в виду, черт возьми.
Лиззи: Он был зол?
Броуди: Я так не думаю. Может быть. Первое, что он сделал, когда вернулся домой, это ворвался ко мне в спальню, чтобы поплакаться об этом.
Лиззи: Он ПЛАКАЛ?
Броуди: Не буквально.
Броуди: Ныл. Скулил. Стонал. Так лучше?
Лиззи: Намного.
Броуди: Итак. Есть планы на еще одно свидание с Салли?
Лиззи: Ха-ха, вряд ли. Уверена, допроса о тебе было достаточно, чтобы он слился.
Броуди: Сомневаюсь. Он довольно спокойный парень.
Лиззи: Эм. Но даже в этом случае, не думаю, что чувствовала его, понимаешь?
Броуди: Понятно.
Лиззи: Думаю, мне нужно сосредоточиться на более важных вещах. Например, помочь тебе защититься от нашествия белок.
Броуди: Помочь МНЕ защититься от нашествия?? Как твоя проблема стала МОЕЙ проблемой?
Лиззи: Не я устанавливаю правила, я их только применяю ЛОЛ
Броуди: Вау. Просто ВАУ. ЛОЛ
Лиззи: Стой, ты считаешь меня милой, признай это.
Броуди: Не могу ни подтвердить, ни опровергнуть.
ГЛАВА 14
ЛИЗЗИ
Я не смотрю в окно специально, но когда бросаю взгляд в ту сторону? Я вижу, как соседские парни выходят из своей парадной двери, спускаются с крыльца и направляются к тротуару.
Пешком.
— Куда он идет? — бормочу я, когда Броуди доходит до тротуара и сворачивает направо — в противоположную сторону от кампуса и в сторону небольшого торгового центра, который находится не так далеко по улице.
Не то чтобы я когда-нибудь ходила туда пешком, и не то чтобы это было его целью, но все же.
Он движется в том направлении.
Хм.
Я колеблюсь всего несколько мгновений, прежде чем схватить толстовку, висящую на спинке кухонного барного стула, влезть в пару поношенных кроссовок и выскочить за дверь.
И вот я иду за парнем по улице.
— Привет, сосед. — Мой голос срывается, когда я окликаю его, не то чтобы Броуди далеко ушел, но достаточно далеко, в конце квартала, чтобы мне пришлось повысить голос. Затем повторяю это снова, потому что он меня не слышит. — Эй! Сосед!